Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • Вицове за полицаи
  • Вицове за училището
  • Вицове за Спорт
  • Вицове за блондинки
  • Вицове за Животни
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Алкохол
  • Вицове за Политиката
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове с Черен хумор
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Перник
  • Македонски вицове
  • Вицове за Евреи
  • Вицове за Религия
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Жени
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове за Деца
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Коледа
  • Просташки
  • Мъже-Жени
  • Вицове за Работа
  • Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за секс, 18+
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Актуални вицове
  • Вицове за виагра
  • Войната Русия - Украйна
  • Вицове за порно
  • Вицове за папагали
  • Вицове за футбола
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
Вицове за Жени Jokes about Women Frauenwitze Chistes de Mujeres Анекдоты про женщин Blagues sur les femmes Barzellette sulle Donne Ανέκδοτα για γυναίκες Вицеви за жени Kadın Fıkraları Анекдоти про Жінок Piadas de Mulheres Dowcipy o kobietach Kvinnovitsar Vrouwen moppen Kvindehørm vittigheder Vitser om kvinner Naisten vitsit viccek nőkről Bancuri cu femei Vtipy o ženách a manželkách Juokai apie Moteris Joki par sievietēm Vicevi o ženama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Вицове за Жени

Вицове за Жени

Най-новите вицове в категорията
Господи, за малко да те охапя! Защо се разхождаш без грим?!
1 0
0
Onnasse ::: J ai faillis te mordre ! Où sont tes faux cils et ton maquillage ?
Вицове за Жени Вицове за кучета
"Коги жената таа пратила за мицеларна вода"
1 0
0
Вицове за Жени Вицове за Мъже
Най-сетне нещо хубаво за четене
1 0
0
Finally, something worth seeing in the newspaper. Por fin algo decente en el periódico. Наконец-то что-то стоящее в газете. Endlich mal was Vernünftiges in der Zeitung. Enfin quelque chose d’intéressant dans le journal. Finalmente qualcosa di sensato sul giornale. Finalmente algo de jeito no jornal.
Вицове за Жени
Ако гледам тези картинки, че аз си живея като принцеса
1 0
0
If I base myself on these images, I have a princess life Si je me base sur ces images, J'ai une vie de princesse
Вицове за Жени
Никога не забравяй, че Фиона предпочете да се омъжи за огрe, отколкото за някой по-нисък от нея...
1 0
0
Never forget that Fiona preferred to marry an ogre rather than a guy shorter than her... N'oubliez jamais que Fiona a préféré se marier à un ogre plutôt qu'à un mec plus petit qu'elle...
Вицове за Жени
Това не би се случило, ако ползваше бикини
1 0
0
Ова немаше да се случи ако носеше бикини This wouldn’t have happened if you had worn раnтiеs Esto no habría pasado si hubieras usado bragas Этого бы не произошло, если бы ты носила трусики Das wäre niсhт passiert, wenn du Unterwäsche getragen hättest Cela ne serait pas arrivé si tu avais porté des culottes Αυτό δεν θα συνέβαινε αν φορούσες εσώρουχο Questo non sarebbe successo se avessi indossato le mutandine Bu, iç çamaşırı giymiş olsaydın olmazdı Цього б не сталося, якби ти носила трусики Isto não teria acontecido se tivesses usado cuecas To by się nie stało, gdybyś nosiła majtki Detta skulle inte ha hänt om du hade haft trosor Dit was niet gebeurd als je ondergoed had gedragen Dette ville ikke være sket, hvis du havde haft trusser på Dette ville ikke skjedd hvis du hadde hatt på truse Tätä ei olisi tapahtunut, jos olisit käyttänyt alushousuja Ez nem történt volna meg, ha bugyit viseltél volna Asta nu s-ar fi întâmplat dacă ai fi purtat chiloți To by se nestalo, kdybys nosila kalhotky Tai nebūtų nutikę, jei būtum dėvėjusi kelnaites Tas nebūtu noticis, ja tu būtu vilkusi biksītes Ovo se ne bi dogodilo da si nosila gaćice
Вицове за Жени
Играейки си с кранчето за студената вода в кухнята, Христо се научи да настройва пеенето на жена си под душа.
1 0
0
Вицове за Жени Вицове за Семейния живот
Някой знае ли дали това влечуго в парка е опасно за децата?
1 0
0
Некој знае ли дали ова гуштерче во паркот е опасно за децата? Does anyone know if this reptile in the park is dangerous for kids? ¿Alguien sabe si este reptil en el parque es peligroso para los niños? Кто-нибудь знает, это пресмыкающееся в парке опасно для детей? Weiß jemand, ob dieses Reptil im Park gefährlich für Kinder ist? Quelqu’un sait si ce reptile dans le parc est dangereux pour les enfants ? Ξέρει κανείς αν αυτό το ερπετό στο πάρκο είναι επικίνδυνο για τα παιδιά; Qualcuno sa se questo rettile nel parco è pericoloso per i bambini? Parktaki bu sürüngen çocuklar için tehlikeli mi bilen var mı? Хтось знає, чи ця рептилія в парку небезпечна для дітей? Alguém sabe se este réptil no parque é perigoso para as crianças? Czy ktoś wie, czy to gady w parku jest niebezpieczne dla dzieci? Vet någon om den här reptilen i parken är farlig för barn? Weet iemand of dit reptiel in het park gevaarlijk is voor kinderen? Er der nogen, der ved, om dette krybdyr i parken er farligt for børn? Er det noen som vet om dette krypdyret i parken er farlig for barn? Tietääkö joku onko tämä matelija puistossa vaarallinen lapsille? Valaki tudja, hogy ez a hüllő a parkban veszélyes-e a gyerekekre? Știe cineva dacă această reptilă din parc este periculoasă pentru copii? Neví někdo, jestli je tohle plaz v parku nebezpečný pro děti? Ar kas nors žino, ar šis roplys parke pavojingas vaikams? Vai kāds zina, vai šis rāpulis parkā ir bīstams bērniem? Zna li netko je li ovaj gmaz u parku opasan za djecu?
Вицове за Жени
Когато след 32 селфита разбереш, че проблема не е в камерата
1 0
0
When you take 32 selfies and realize that the camera is not the problem
Вицове за Жени
Внимание, нова женска измама
1 0
0
Внимание, нова женска измама Attention, new female trick Atención, nuevo truco femenino Внимание, новый женский обман Achtung, neuer weiblicher Trick Attention, nouvelle astuce féminine Προσοχή, νέο γυναικείο κόλπο Attenzione, nuovo trucco femminile Dikkat, yeni kadın hilesi Увага, новий жіночий трюк Atenção, novo truque feminino Uwaga, nowa kobieca sztuczka Varning, ny kvinnlig bluff Let op, nieuwe vrouwelijke truc Advarsel, nyt kvindetrick Advarsel, nytt kvinnetriks Varoitus, uusi naisten temppu Figyelem, új női trükk Atenție, nou truc feminin Pozor, nový ženský trik Dėmesio, naujas moteriškas triukas Uzmanību, jauns sieviešu triks Pažnja, nova ženska prevara
Вицове за Жени
Абе зарежи, тя е селянка - Селянката
1 0
0
Vete соn la campesina esa. - La campesina
Вицове за Жени Вицове за Селски тарикати
Когато с приятелите ти преживеете нападение на мечка и го отпразнувате със сладолед.
1 0
0
When you and your friends survive a bear attack and celebrate with ice cream. När du och dina kompisar överlevt en björnattack och firar det med glass.
Вицове за Жени
Когато си се отчаяла от мъжете, но още си жива
1 0
0
Вицове за Жени
Как виждат жените с изкуствени мигли, докато шофират:
1 0
0
Како гледаат жените со вештачки трепки додека возат: How women with fake eyelashes see while driving: Cómo ven las mujeres соn pestañas postizas mientras conducen: Как видят женщины с накладными ресницами, когда ведут машину: Wie Frauen mit künstlichen Wimpern beim Autofahren sehen: Comment les femmes avec des faux cils voient en conduisant : Πώς βλέπουν οι γυναίκες με ψεύτικες βλεφαρίδες όταν οδηγούν: Come vedono le donne соn le ciglia finte mentre guidano: Takma kirpikli kadınlar araba sürerken nasıl görüyor: Як бачать жінки з накладними віями під час водіння: Como veem as mulheres com pestanas postiças ao conduzir: Jak widzą kobiety ze sztucznymi rzęsami podczas jazdy: Hur kvinnor med lösögonfransar ser ut när de kör bil: Ное vrouwen met nepwimpers eruit zien als ze rijden: Hvordan kvinder med kunstige øjenvipper ser ud, når de kører bil: Hvordan kvinner med falske øyevipper ser ut når de kjører: Miten naiset, joilla on tekoripset, näkevät ajaessaan: Hogyan látnak a műszempillás nők vezetés közben: Сuм văd femeile cu gene false când conduc: Jak vidí ženy s umělými řasami při řízení: Kaip mato moterys su dirbtinėmis blakstienomis vairuodamos: Kā redz sievietes ar mākslīgām skropstām, kad vada auto: Kako vide žene s umjetnim trepavicama dok voze:
Вицове за Жени Вицове за Коли и Шофьори, Авто
Каквото и да разправят явно цените се вдигат мноооого.
Жена ми започна да прави ceks с мен, защото не може да си позволи батерии вече
1 0
0
The cost of living has gotten so high... My wife has started having sеx with me because she can't afford batteries.
Вицове за Жени Мръсни и неприлични вицове, 18+ Вицове за секс, 18+
По мое време принцесите губеха обувка в полунощ...
1 0
0
Во мое време, принцезите губеа чевли на полноќ... In my day, princesses lost a shoe at midnight... En mis tiempos, las princesas perdían un zapato a medianoche... В мое время принцессы теряли туфельку в полночь... Zu meiner Zeit verloren Prinzessinnen ihren Schuh um Mitternacht... De mon temps, les princesses perdaient une chaussure à minuit... Στην εποχή μου, οι πριγκίπισσες έχαναν το γοβάκι τους τα μεσάνυχτα... Ai miei tempi, le principesse perdevano una scarpa a mezzanotte... Benim zamanımda prensesler gece yarısı ayakkabılarını kaybederdi... За мого часу принцеси губили черевичок опівночі... No meu tempo, as princesas perdiam um sapato à meia-noite... Za moich czasów księżniczki gubiły but o północy... På min tid tappade prinsessorna en sko vid midnatt... In mijn tijd verloren prinsessen hun schoen om middernacht... I min tid mistede prinsesser deres sko ved midnat... I min tid mistet prinsesser skoen ved midnatt... Minun aikanani prinsessat kadottivat kenkänsä keskiyöllä... Az én időmben a hercegnők éjfélkor vesztették el a cipőjüket... Pe vremea mea, prințesele își pierdeau pantoful la miezul nopții... Za mých časů princezny ztrácely střevíček o půlnoci... Mano laikais princesės vidurnaktį pametė batelį... Manā laikā princeses pusnaktī pazaudēja kurpi... U moje vrijeme princeze su gubile cipelu u ponoć...
Вицове за Жени
Казах му, че съм била във физически и психически токсична връзка, а той ме прегърна, все едно съм била жертвата.
1 0
0
Му реков дека сум била во врска со физичко и психичко малтретирање, а тој ме гушкаше како да сум била жртва. Told him I used to be in a physically and mentally abusive relationship, and now he's hugging me like *I* was the victim. Le dije que había estado en una relación abusiva física y mentalmente, y ahora él me abraza como si *yo* hubiera sido la víctima. Я сказала ему, что была в физически и психологически абьюзивных отношениях, а он обнял меня, будто я, блядь, жертва. Ich sagte ihm, ich war in einer physisch und psychisch toxischen Beziehung – jetzt umarmt er mich, als wäre *ich* das Opfer. Je lui ai dit que j'avais été dans une relation abusive physiquement et mentalement, et maintenant il me serre dans ses bras comme si c'était moi la victime. Του είπα ότι ήμουν σε μια σωματικά και ψυχολογικά κακοποιητική σχέση, και τώρα με αγκαλιάζει λες και ήμουν εγώ το θύμα. Gli hо detto che ero stata in una relazione abusiva fisicamente e mentalmente, e ora mi abbraccia come se fossi io la vittima. Fiziksel ve zihinsel olarak istismar edici bir ilişkide olduğumu söyledim, şimdi beni sanki kurban benmişim gibi sarılıyor. Сказала йому, що була у фізично й психологічно аб’юзивних стосунках, а він обійняв мене, наче я жертва. Disse-lhe que tinha estado numa relação abusiva física e mentalmente, e agora ele abraça-me como se eu fosse a vítima. Powiedziałam mu, że byłam w fizycznie i psychicznie toksycznym związku, a on mnie przytulił, jakbym to ja była ofiarą. Jag sa att jag varit i en fysiskt och psykiskt kränkande relation, och nu kramar han mig som om *jag* vore offret. Ik vertelde hem dat ik in een fysiek en mentaal gewelddadige relatie had gezeten, en nu omhelst hij me alsof *ik* het slachtoffer was. Jeg sagde til ham, at jeg havde været i et fysisk og psykisk voldeligt forhold – nu krammer han mig som om *jeg* var offeret. Jeg sa til ham at jeg hadde vært i et fysisk og psykisk voldelig forhold, og nå klemmer han meg som om det var *jeg* som var offeret. Sanoin hänelle olleeni fyysisesti ja henkisesti hyväksikäyttävässä suhteessa, ja nyt hän halaa minua kuin *minä* olisin ollut uhri. Mondtam neki, hogy egy fizikailag és lelkileg bántalmazó kapcsolatban voltam, és most úgy ölel meg, mintha én lettem volna az áldozat. I-am spus că am fost într-o relație abuzivă fizic și psihic, iar acum mă îmbrățișează de parcă eu aș fi fost victima. Řekla jsem mu, že jsem byla ve fyzicky a psychicky toxickém vztahu, a teď mě objímá, jako bych snad byla obětí já. Pasakiau jam, kad buvau fiziškai ir psichologiškai smurtiniuose santykiuose, o dabar jis mane apkabina lyg aš buvau auka. Teicu viņam, ka biju fiziski un emocionāli vardarbīgās attiecībās, un tagad viņš apskauj mani it kā es būtu bijusi upuris. Rekla sam mu da sam bila u vezi punoj fizičkog i psihičkog zlostavljanja, a on me zagrli kao da sam JA bila žrtva.
Вицове за Жени
Когато си подстрижеш косата, но после съжаляваш.
1 0
0
Cuando te cortas el cabello pero luego te arrepientes.
Вицове за Жени
Жена ми се захвана с градинарство... Чудя се какво ли ще засади.
1 0
0
Жена ми почна да се бави со градинарство... Се прашувам што ли ќе засади. My wife took up gardening... I wonder what she's going to plant. Mi esposa empezó a dedicarse a la jardinería... Me pregunto qué irá a plantar. Моя жена занялась садоводством... Интересно, что она собирается посадить? Meine Frau hat mit dem Gärtnern angefangen... Ich frage mich, was sie wohl pflanzen wird. Ma femme s’est mise au jardinage... Je me demande ce qu’elle va planter. Η γυναίκα μου άρχισε την κηπουρική... Αναρωτιέμαι τι θα φυτέψει. Mia moglie ha iniziato a fare giardinaggio... Mi chiedo cosa pianterà. Eşim bahçeciliğe başladı... Ne ekeceğini merak ediyorum. Моя дружина зайнялася садівництвом... Цікаво, що вона збирається садити? A minha esposa começou a dedicar-se à jardinagem... Pergunto-me o que vai plantar. Moja żona zajęła się ogrodnictwem... Zastanawiam się, co posadzi. Min fru har börjat med trädgårdsarbete... Jag undrar vad hon ska plantera. Mijn vrouw is begonnen met tuinieren... Ik vraag me af wat ze gaat planten. Min kone er begyndt at dyrke have... Jeg spekulerer på, hvad hun vil plante. Kona mi har begynt med hagearbeid... Jeg lurer på hva hun skal plante. Vaimoni alkoi harrastaa puutarhanhoitoa... Mietin, mitä hän aikoo istuttaa. A feleségem kertészkedni kezdett... Kíváncsi vagyok, mit fog ültetni. Soția mea s-a apucat de grădinărit... Mă întreb ce o să planteze. Moje žena se začala věnovat zahradničení... Zajímalo by mě, co zasadí. Mano žmona ėmėsi sodininkystės... Įdomu, ką ji pasodins. Mana sieva sākusi nodarboties ar dārzkopību... Brīnos, ko viņa stādīs. Moja žena se počela baviti vrtlarstvom... Pitam se što će zasaditi.
Вицове с Черен хумор Вицове за Жени
Проблем, които бих искала да имам
1 0
0
I problemi che vorrei avere I problemi che vorrei avere
Вицове за Жени
  • Предишната
  • Следваща
Privacy and Policy Contact Us