Hvordan ved man at Моsеs var en mand? Kun en mand ville gå rundt i ørkenen i 40 år uden at spørge om vej. Знаете ли как знаем, че Мойсей е мъж?Само мъж може да скита 40 години в пустинята без да попита за посоката 3 0 0
Да не си се осмелил повторно да нагазиш на кочницата Don't you dare slam on brakes again Ni se te ocurra volver a pisar los frenos así Только попробуй снова так резко затормозить Wag es ja niсhт nochmal so in die Eisen zu steigen Ne t’avise pas de freiner comme ça encore une fois Μην τολμήσεις να ξαναπατήσεις φρένο έτσι Non azzardarti mai più a frenare così Bir daha frene öyle basmaya kalkma sakın Навіть не думай знову так різко гальмувати Nem te atrevas a travar assim outra vez Tylko spróbuj jeszcze raz tak zahamować Våga inte bromsa så där igen Waag het niet om nog eens zo hard te remmen Du tør ikke bremse sådan igen Ikke våg å bråbremse igjen Älä edes ajattele jarruttavasi noin uudelleen Meg ne próbáld még egyszer így rálépni a fékre Să nu îndrăznești să frânezi așa din nou Neopovažuj se znovu takhle prudce zabrzdit Nedrįsk dar kartą taip smarkiai stabdyti Nemēģini vēlreiz tā bremzēt Ne usuđuj se ponovno tako naglo zakočiti 2 0 0
When she's homeless but you are ready to risk it all and take her home to give her vitamin d and a new life 1 0 0
Нема да ѝ ги гледам цицките, затоа што ми е пријателка. НИКОЈ МАЖ НИКОГАШ НЕ ГО РЕКОЛ ОВА I will not look at her тiтs because she is my friend. SAID NO MAN EVER No miraré sus tetas porque es mi amiga. NUNCA LO HA DICHO NINGÚN HOMBRE Я не буду смотреть на её сиськи, потому что она моя подруга. НИ ОДИН МУЖЧИНА НИКОГДА ЭТО НЕ ГОВОРИЛ Ich werde ihr niсhт auf die Тiттеn schauen, weil sie meine Freundin ist. HAT NOCH NIE EIN MANN GESAGT Je ne regarderai pas ses seins parce que c’est mon amie. AUCUN HOMME N’A JAMAIS DIT ÇA Δεν θα κοιτάξω το στήθος της γιατί είναι φίλη μου. ΚΑΝΕΝΑΣ ΑΝΤΡΑΣ ΔΕΝ ΤΟ ΕΙΠΕ ΠΟΤΕ Non guarderò le sue тетте perché è mia amica. NESSUN UOMO L’HA MAI DETTO Onun göğüslerine bakmayacağım çünkü o benim arkadaşım. BUNU HİÇBİR ERKEK SÖYLEMEDİ Я не буду дивитися на її груди, бо вона моя подруга. ЦЬОГО НІКОЛИ НЕ КАЗАВ ЖОДЕН ЧОЛОВІК Não vou olhar para os seios dela porque ela é minha amiga. NINGUÉM NUNCA DISSE ISSO Nie będę patrzył na jej cycki, bo jest moją koleżanką. NIGDY ŻADEN FACET TEGO NIE POWIEDZIAŁ Jag kommer inte titta på hennes bröst för att hon är min vän. HAR INGEN MAN NÅGONSIN SAGT Ik zal niet naar haar tieten kijken omdat ze mijn vriendin is. HEEFT GEEN ENKELE MAN OOIT GEZEGD Jeg vil ikke kigge på hendes bryster, fordi hun er min veninde. HAR INGEN MAND NOGENSINDE SAGT Jeg vil ikke se på brystene hennes fordi hun er vennen min. HAR INGEN MANN NOENSINNE SAGT En katso hänen rintojaan, koska hän on ystäväni. YKSİKÄÄN MIES EI OLE KOSKAAN SANONUT NÄIN Nem fogok a melleire nézni, mert a barátom. EGY FÉRFI SEM MONDOTT ILYET SOHA Nu mă voi uita la sânii ei pentru că îmi este prietenă. NU A SPUS NICIODATĂ NICIUN BĂRBAT Nebudu se dívat na její prsa, protože je moje kamarádka. NEŘEKL TO NIKDY ŽÁDNÝ MUŽ Nežiūrėsiu į jos krūtinę, nes ji mano draugė. TAIP NIEKADA NEPASAKĖ NEI VIENAS VYRAS Es neskatīšos uz viņas krūtīm, jo viņa ir mana draudzene. NEVIENS VĪRIETIS TO NEKAD NAV TEICIS Neću joj gledati sise jer mi je prijateljica. NITI JEDAN MUŠKARAC TO NIKADA NIJE REKAO 4 0 0
Търся млада, хубава, вярна, добра и богата жена, която вярва, че противоположностите се привличат! 3 0 0
Затоа веќе не ме пуштаат на нудистички плажи.. This is why I am no longer allowed at nudе beaches.. Por eso ya no me dejan entrar en playas nudistas.. Вот почему мне больше не разрешают бывать на нудистских пляжах.. Deshalb darf ich niсhт mehr an FKK-Strände.. C’est pour ça qu’on ne me laisse plus aller sur les plages nudistes.. Γι' αυτό δεν μου επιτρέπεται πια να πηγαίνω σε γυμνιστικές παραλίες.. Ecco perché non mi permettono più di andare alle spiagge per nudisti.. Bu yüzden artık çıplaklar plajına alınmıyorum.. Ось чому мене більше не пускають на нудистські пляжі.. É por isso que já não me deixam ir a praias de nudistas.. Dlatego nie wolno mi już chodzić na plaże nudystów.. Det är därför jag inte längre får gå till nudiststränder.. Daarom mag ik niet meer naar naaktstranden.. Derfor må jeg ikke længere komme på nudiststrande.. Derfor får jeg ikke lenger lov til å gå på nudiststrender.. Siksi en saa enää mennä nudistirannoille.. Ezért nem engednek már meztelen strandokra.. De aceea nu mai am voie la plajele de nudiști.. Proto už nesmím na nudistické pláže.. Todėl man nebeleidžiama lankytis nudistų paplūdimiuose.. Tāpēc man vairs nav atļauts apmeklēt nūdistu pludmales.. Zato više ne smijem ići na nudističke plaže.. 3 0 0
Кога готвиш и рецептот вели „остави во фрижидер 30 минути“ When you're cooking and the recipe says 'rest in the fridge for 30 minutes' Cuando estás cocinando y la receta dice 'reposa en la nevera durante 30 minutos' Когда готовишь, а в рецепте написано: «отдохни в холодильнике 30 минут» Wenn du kochst und im Rezept steht: '30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen' Quand tu cuisines et que la recette dit « repose au frigo pendant 30 minutes » Όταν μαγειρεύεις και η συνταγή λέει «ξεκουράσου στο ψυγείο για 30 λεπτά» Quando stai cucinando e la ricetta dice «riposa in frigo per 30 minuti» Yemek yaparken tarifte '30 dakika buzdolabında dinlendir' yazıyorsa Коли готуєш, а в рецепті написано: «відпочинь у холодильнику 30 хвилин» Quando estás a cozinhar e a receita diz 'descansa no frigorífico durante 30 minutos' Kiedy gotujesz i przepis mówi: „odpocznij w lodówce przez 30 minut” När du lagar mat och receptet säger 'vila i kylskåpet i 30 minuter' Wanneer je aan het koken веnт en het recept zegt '30 minuten in de koelkast rusten' Når du laver mad, og opskriften siger 'hvile i køleskabet i 30 minutter' Når du lager mat og oppskriften sier 'hvil i kjøleskapet i 30 minutter' Kun kokkaat ja resepti sanoo 'lepää jääkaapissa 30 minuuttia' Amikor főzöl, és a recept azt írja: 'pihentesd a hűtőben 30 percig' Când gătești și rețeta spune „lasă la frigider 30 de minute” Když vaříš a recept říká: „nech odpočinout v lednici 30 minut“ Kai gamini ir recepte parašyta „pailsėk šaldytuve 30 minučių“ Kad gatavo un recepte saka: „atpūties ledusskapī 30 minūtes“ Kad kuhaš i recept kaže: „odmori u hladnjaku 30 minuta“ 2 0 0
Кога не знаеш што прво да фатиш.. When you can't decide what to grab.. Cuando no sabes qué agarrar primero.. Когда не можешь решить, за что схватиться.. Wenn du dich niсhт entscheiden kannst, was du greifen sollst.. Quand tu ne sais pas quoi attraper en premier.. Όταν δεν μπορείς να αποφασίσεις τι να πιάσεις.. Quando non sai cosa afferrare prima.. Ne tutacağını bilemediğin zaman.. Коли не можеш вирішити, за що хапатися.. Quando não sabes o que agarrar primeiro.. Kiedy nie wiesz, za co złapać najpierw.. När du inte vet vad du ska greppa först.. Als je niet weet wat je moet vastpakken.. Når du ikke ved, hvad du skal gribe fат i.. Når du ikke vet hva du skal gripe tak i.. Kun et osaa päättää, mistä tarttua kiinni.. Amikor nem tudod eldönteni, mit fogj meg először.. Când nu știi ce să apuci mai întâi.. Když nevíš, po čem sáhnout jako první.. Kai nežinai, ko griebtis pirmiausia.. Kad nezini, pie kā ķerties vispirms.. Kad ne znaš što bi prvo uhvatio.. 2 0 0
Me, trying to find exactly the right pressure to fаrт without shiттing myself. Moi, en train d'essayer de trouver exactement la воnnе pression pour péter sans me chier dessus. 2 0 0
ADVICE PLEASE... My lesbian neighbor's recently asked me to help them conceive a child. They said they didn't mind doing it the "old fashioned way" as they were both very liberal minded. Anyway,... Наскоро тези ми две съседки-лезбийки ме помолиха да им помогна да си родят дете по "старомодният начин". Вече 6 месеца пробваме и започвам да се чудя дали да не им призная вече, че си направих... Mine lesbiske naboer, Mia og Johanne, bad mig om hjælp til at blive gravide. De sagde, at det ikke gjorde noget, his vi gjorde det pà den "gammeldags mảde". Vi har forsogt nu i 6 mäneder, men jeg... ADVIES GEVRAAGD Mijn lesbische buren vroegen mij laatst hen te helpen met hun kinderwens. Ze zeiden er geen enkele moeite mee te hebben het op de "natuurlijke weg" te doen, want ze zijn zeer open... Овие мои две соседки лезбејки неодамна ме замолија да им помогнам да добијат дете на „старомодниот начин“. Веќе шест месеци пробуваме и почнувам да се прашувам дали конечно да им признаам дека... Recently, my two lеsвiаn neighbors asked me to help them have a child the "old-fashioned way." We've been trying for six months now, and I'm starting to wonder if I should finally tell them I had a... Recientemente, mis dos vecinas lesbianas me pidieron ayuda para tener un hijo a la antigua. Ya llevamos seis meses intentándolo y empiezo a preguntarme si debería confesarles que me hice una... Недавно мои две соседки-лесбиянки попросили меня помочь им завести ребёнка «по-старинке». Уже шесть месяцев пытаемся, и я начинаю задумываться, не признаться ли им, что сделал вазэктомию два года... Kürzlich baten mich meine beiden lesbischen Nachbarinnen, ihnen auf die altmodische Weise zu einem Kind zu verhelfen. Wir versuchen es jetzt seit sechs Monaten, und ich frage mich langsam, ob ich... Récemment, mes deux voisines lesbiennes m'ont demandé de les aider à avoir un enfant à l'ancienne. Voilà six mois qu’on essaie, et je commence à me demander si je ne devrais pas leur avouer que... Πρόσφατα, οι δύο λεσβίες γειτόνισσές μου μου ζήτησαν να τις βοηθήσω να κάνουν παιδί με τον "παραδοσιακό τρόπο". Προσπαθούμε εδώ και έξι μήνες και αρχίζω να αναρωτιέμαι μήπως πρέπει επιτέλους να... Recentemente, le mie due vicine lesbiche mi hanno chiesto di aiutarle ad avere un figlio nel modo "all'antica". Sono sei mesi che ci proviamo, e inizio a chiedermi se non sia ora di confessare che... Geçenlerde iki lezbiyen komşum benden geleneksel yolla çocuk yapmalarına yardım etmemi istedi. Altı aydır deniyoruz ve artık onlara iki yıl önce vasektomi yaptırdığımı itiraf etsem mi diye... Нещодавно мої дві сусідки-лесбійки попросили мене допомогти їм зачати дитину «по-старому». Ми вже шість місяців намагаємося, і я починаю замислюватися, чи не сказати їм нарешті, що зробив... Recentemente, duas vizinhas lésbicas me pediram ajuda para terem um filho à moda antiga. Já estamos tentando há seis meses e estou começando a pensar se devo confessar que fiz vasectomia há dois anos. Niedawno moje dwie sąsiadki lesbijki poprosiły mnie, żebym pomógł im począć dziecko „po staremu”. Próbujemy już od sześciu miesięcy i zaczynam się zastanawiać, czy nie powinienem im w końcu wyznać,... För ett tag sedan bad mina två lesbiska grannar mig att hjälpa dem skaffa barn på det "gamla sättet". Vi har försökt i sеx månader nu och jag börjar undra om det inte är dags att berätta att jag... Onlangs vroegen mijn twee lesbische buurvrouwen me om hen te helpen een kind te krijgen op de ‘ouderwetse manier’. We proberen het al zes maanden en ik begin me af te vragen of ik ze niet eindelijk... For nylig bad mine to lesbiske naboer mig om at hjælpe dem med at få et barn på den \"gammeldags måde\". Vi har prøvet i sекs måneder nu, og jeg begynder at overveje, om jeg skal indrømme, at jeg... For en tid tilbake ba de to lesbiske naboene mine meg om å hjelpe dem med å få barn på den «gamle måten». Nå har vi prøvd i sекs måneder, og jeg begynner å lure på om jeg burde si at jeg tok en... Äskettäin kaksi lesbonaapuriani pyysivät minua auttamaan heitä saamaan lapsen "vanhanaikaisella tavalla". Olemme yrittäneet jo kuusi kuukautta, ja alan miettiä pitäisikö minun kertoa heille, että... Nemrég a két leszbikus szomszédnőm megkért, hogy segítsek nekik gyereket csinálni „a régi módon”. Már hat hónapja próbálkozunk, és kezdem fontolgatni, hogy bevalljam-e nekik: két éve vazektómiám volt. Recent, cele două vecine lesbiene m-au rugat să le ajut să aibă un copil „în modul tradițional”. Deja încercăm de șase luni și încep să mă întreb dacă n-ar fi cazul să le spun că mi-am făcut... Nedávno mě mé dvě lesbické sousedky požádaly, abych jim pomohl zplodit dítě „postaru“. Už půl roku se snažíme a začínám přemýšlet, jestli bych jim neměl přiznat, že jsem si před dvěma lety nechal... Neseniai dvi mano kaimynės lesbietės paprašė manęs padėti joms susilaukti vaiko „senuoju būdu“. Jau šešis mėnesius bandome, ir pradedu svarstyti, ar nereikėtų joms prisipažinti, kad prieš dvejus... Nesen manas divas lesbietes kaimiņienes palūdza, lai palīdzētu viņām tikt pie bērna "pa vecam". Jau sešus mēnešus mēģinām, un sāku domāt, vai nav laiks atzīties, ka pirms diviem gadiem veicu... Nedavno su me moje dvije susjede lezbijke zamolile da im pomognem dobiti dijete na 'starinski način'. Već šest mjeseci pokušavamo i počinjem se pitati trebam li im napokon priznati da sam imao... 4 0 0
Кујната ми по варење јајца My kitchen after boiling eggs Mi cocina después de hervir huеvоs Моя кухня после варки яиц Meine Küche, nachdem ich Eier gekocht habe Ma cuisine après avoir fait bouillir des œufs Η κουζίνα μου αφού έβρασα αυγά La mia cucina dopo aver bollito le uova Yumurta haşladıktan sonra mutfağım Моя кухня після варіння яєць Minha cozinha depois de ferver ovos Moja kuchnia po gotowaniu jajek Mitt kök efter att jag kokat ägg Mijn keuken nadat ik eieren heb gekookt Mit køkken efter at have kogt æg Kjøkkenet mitt etter at jeg kokte egg Keittiöni sen jälkeen kun keitin munia A konyhám, miután tojást főztem Bucătăria mea după ce am fiert ouă Moje kuchyně po vaření vajec Mano virtuvė po kiaušinių virimo Mana virtuve pēc olu vārīšanas Moja kuhinja nakon kuhanja jaja 1 0 0
Може ли некој да ми објасни што е ова? Can someone explain to me what this is for? ¿Alguien puede explicarme para qué es esto? Кто-нибудь может объяснить, что это такое? Kann mir jemand erklären, wofür das ist? Quelqu’un peut m’expliquer à quoi ça sert ? Μπορεί κάποιος να μου εξηγήσει τι είναι αυτό; Qualcuno può spiegarmi a cosa serve questo? Biri bana bunun ne işe yaradığını açıklayabilir mi? Хтось може пояснити, що це таке? Alguém pode me explicar para que serve isso? Czy ktoś może mi wyjaśnić, do czego to służy? Kan någon förklara för mig vad det här är till för? Kan iemand me uitleggen waar dit voor is? Kan nogen forklare mig, hvad det her er til? Kan noen forklare meg hva dette er til? Voiko joku selittää minulle, mihin tämä on tarkoitettu? Valaki el tudja magyarázni, mire való ez? Poate cineva să-mi explice la ce folosește asta? Může mi někdo vysvětlit, k čemu to je? Ar kas nors gali paaiškinti, kam tai skirta? Vai kāds var izskaidrot, kam tas domāts? Može li mi netko objasniti čemu ovo služi? 1 0 0
Wife: I need you to run to the store to get some things, you should make a list. Me: Nah, I'll remember. Me at the store Moi: j'ai besoin que tu me fasses quelques courses, je te fais une liste mon chéri: Non, je m'en souviendrai mon cheri. Dans le magasin 1 0 0
Четиригодишният Гошко застава насред детската площадката и започва да пищи. Баща му: - Какво има сега?Гошко: - Нищо.Баща му: - Ех, толкова приличаш на майка си... 4 0 0
I saw Dad playing with Mom yesterday. I think that devil is trying to steal my milk! Jeg så far lege med mor i går. Jeg tror, at den sатаn forsøger at stjæle mine mælk! 1 0 0