1
0
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
Кога си на диета и некој ти понуди јаглехидрати
When you're on a diet and someone offers you carbs
Cuando estás a dieta y alguien te ofrece carbohidratos
Когда ты на диете, а тебе предлагают углеводы
Wenn du auf Diät bist und dir jemand Kohlenhydrate anbietet
Quand tu es au régime et que quelqu’un t’offre des glucides
Όταν είσαι σε δίαιτα και κάποιος σου προσφέρει υδατάνθρακες
Quando sei a dieta e qualcuno ti offre dei carboidrati
Diyettesin ve biri sana karbonhidrat teklif ediyor
Коли ти на дієті, а хтось пропонує тобі вуглеводи
Quando estás de dieta e alguém te oferece carboidratos
Kiedy jesteś na diecie, a ktoś proponuje ci węglowodany
När du är på diet och någon erbjuder dig kolhydrater
Wanneer je op dieet веnт en iemand biedt je koolhydraten aan
Når du er på slankekur og nogen tilbyder dig kulhydrater
Når du er på diett og noen tilbyr deg karbohydrater
Kun olet dieetillä ja joku tarjoaa sinulle hiilihydraatteja
Amikor diétázol, és valaki szénhidrátot kínál
Când ești la dietă și cineva îți oferă carbohidrați
Když jsi na dietě a někdo ti nabídne sacharidy
Kai laikaisi dietos ir kas nors pasiūlo angliavandenių
Kad esi diētā un kāds tev piedāvā ogļhidrātus
Kad si na dijeti i netko ti ponudi ugljikohidrate
Навистина знаеја како да се сликаат за пасош во минатото!
Раньше действительно умели фотографироваться на паспорт!
Колись справді вміли фотографуватися на паспорт!
Régen tényleg tudtak igazolványképet csináltatni!
Pe vremuri chiar știau сuм să facă poze pentru pașaport!
Dříve opravdu uměli fotit pasové fotografie!
Anksčiau žmonės tikrai mokėjo nusifotografuoti pasui!
Agrāk cilvēki tiešām prata nofotografēties pasēm!
Nekad su stvarno znali kako se slikati za putovnicu!
Твоето дете го јаде камила: а) го спасуваш или б) правиш слика?
Your child is being eaten by a camel: Do you a) save your child or b) take a photo?
Tu hijo está siendo devorado por un camello: ¿a) lo salvas o b) tomas una foto?
Твоего ребёнка ест верблюд: а) спасёшь его или б) сфотографируешь?
Dein Kind wird von einem Kamel gefressen: a) Rettet ihr es oder b) macht ihr ein Foto?
Ton enfant est en train de se faire manger par un chameau : a) tu le sauves ou b) tu prends une photo ?
Το παιδί σου το τρώει μια καμήλα: α) το σώζεις ή β) τραβάς φωτογραφία;
Tuo figlio viene mangiato da un саммеllо: a) lo salvi o b) scatti una foto?
Çocuğun bir deve tarafından yeniyor: a) onu kurtarır mısın yoksa b) fotoğraf mı çekersin?
Твою дитину їсть верблюд: а) рятуєш її чи б) фотографуєш?
O teu filho está a ser comido por um camelo: a) salvas-o ou b) tiras uma foto?
Twoje dziecko jest zjadane przez wielbłąda: a) ratujesz je czy b) robisz zdjęcie?
Ditt barn blir uppätet av en kamel: a) räddar du det eller b) tar du ett foto?
Je kind wordt opgegeten door een kameel: a) red je het of b) maak je een foto?
Dit barn bliver spist af en kamel: a) redder du det eller b) tager du et billede?
Barnet ditt blir spist av en kamel: a) redder du det eller b) tar du et bilde?
Lapsesi on joutumassa kamelin syömäksi: a) pelastatko hänet vai b) otatko kuvan?
A gyerekedet éppen megeszi egy teve: a) megmented vagy b) lefotózod?
Copilul tău este mâncat de o cămilă: a) îl salvezi sau b) faci o poză?
Tvé dítě požírá velbloud: a) zachráníš hо nebo b) uděláš fotku?
Tavo vaikas yra valgomas kupranugario: a) ar išgelbėsi jį, ar b) nufotografuosi?
Tavu bērnu ēd kamielis: a) tu viņu glāb vai b) tu fotografē?
Tvoje dijete jede deva: a) spašavaš ga ili b) slikaš?
Интервю за работа:
Искреност
À un entretien : - et donc, quelle est votre plus grand défaut ? - L'honnêteté. - Je ne suis pas sûr que l'honnêteté soit une faiblesse... - J'en ai rien à foutre de ce que vous pensez.
Pendant un entretien d'embauche : Boss : Quel est votre plus grand défaut ? Moi : L'honnêteté. Boss : Je ne pense pas que ce soit un défaut. Moi : J'en ai rien à foutre de ce que tu penses.
— Яка Ваша найгірша риса? — Чесність. — Не думаю, що чесність це погано. — Та мені пофіг, що ти думаєш.
Uram! Elmondaná nekem, hogy mit tart a legrosszabb tulajdonságának? - Az őszinteségemet. - Én nem hiszem, hogy az őszinteség rossz tulajdonság lenne! - És ki a francot érdekel, hogy maga mit hisz?!
Beim Bewerbungsgespräch: "Frau Lobrink, was sind Ihre Schwächen?" "Ehrlichkeit." "Ich glaube nicht, dass das ein Schwäche ist" "Auf Ihre Meinung gebe ich einen feuchten Furz."
Кога ќе ја отвориш кантата за ѓубре во навистина жежок летен ден...
When you open the trashcan lid on a really hot summer day...
Cuando abres la tapa del cubo de ваsurа en un día de verano realmente caluroso...
Когда открываешь крышку мусорного бака в по-настоящему жаркий летний день...
Wenn du an einem richtig heißen Sommertag den Mülltonnendeckel öffnest...
Quand tu ouvres le couvercle de la poubelle un jour d’été vraiment chaud...
Όταν ανοίγεις το καπάκι του κάδου σκουπιδιών σε μια πραγματικά ζεστή καλοκαιρινή μέρα...
Quando apri il coperchio del bidone della spazzatura in una giornata estiva davvero calda...
Gerçekten sıcak bir yaz gününde çöp kutusunun kapağını açtığında...
Коли відкриваєш кришку смітника у справді спекотний літній день...
Quando abres a tampa do caixote do lixo num dia de verão mesmo quente...
Kiedy otwierasz pokrywę kosza na śmieci w naprawdę gorący letni dzień...
När du öppnar locket på soptunnan en riktigt varm sommardag...
Wanneer je het deksel van de vuilnisbak opent op een echt hete zomerdag...
Når du åbner låget på skraldespanden på en rigtig varm sommerdag...
Når du åpner lokket på søppeldunken på en skikkelig varm sommerdag...
Kun avaat roskiksen kannen todella kuumana kesäpäivänä...
Amikor egy igazán forró nyári napon kinyitod a szemetes fedelét...
Când deschizi capacul tomberonului într-o zi de vară cu adevărat fierbinte...
Když otevřeš víko odpadkového koše v opravdu horký letní den...
Kai atidarai šiukšliadėžės dangtį karštą vasaros dieną...
Kad atver vāka miskastei patiešām karstā vasaras dienā...
Kad otvoriš poklopac kante za smeće po stvarno vrućem ljetnom danu...
Кога веќе си заминав од работа, а шефот ми ѕвони...
When I’ve already left work and my boss is calling me...
Cuando ya salí del trabajo y el jefe me sigue marcando...
Когда я уже ушёл с работы, а начальник всё ещё звонит...
Wenn ich schon Feierabend habe und mein Chef mich trotzdem anruft...
Quand j’ai déjà quitté le travail et que mon patron continue à m’appeler...
Όταν έχω ήδη φύγει από τη δουλειά και το αφεντικό μου συνεχίζει να με καλεί...
Quando sono già uscito dal lavoro e il capo continua a chiamarmi...
İşten çoktan çıktım ama patron hâlâ arıyor...
Коли я вже пішов з роботи, а шеф мені все ще дзвонить...
Quando já saí do trabalho e o chefe continua a ligar-me...
Kiedy już wyszedłem z pracy, a szef nadal do mnie dzwoni...
När jag redan gått hem från jobbet och chefen fortfarande ringer...
Wanneer ik al van mijn werk ben vertrokken en mijn baas blijft bellen...
Når jeg allerede er taget hjem fra arbejde, og chefen stadig ringer...
Når jeg allerede har dratt fra jobb, og sjefen fortsatt ringer...
Kun olen jo lähtenyt töistä ja pomo silti soittaa...
Amikor már eljöttem a munkából, de a főnök még mindig hív...
Când am plecat deja de la serviciu și șeful încă mă sună...
Když už jsem odešel z práce a šéf mi pořád volá...
Kai jau išėjau iš darbo, o bosas vis dar skambina...
Kad jau esmu aizgājis no darba, bet priekšnieks vēl zvana...
Kad sam već otišao s posla, a šef me još uvijek zove...
Секогаш знам кога во филмовите користат лажни диносауруси...
I can always tell when they use fake dinosaurs in movies...
Siempre noto cuando usan dinosaurios falsos en las películas...
Я всегда замечаю, когда в фильмах используют фальшивых динозавров...
Ich merke immer, wenn sie in Filmen falsche Dinosaurier benutzen...
Je remarque toujours quand ils utilisent de faux dinosaures dans les films...
Καταλαβαίνω πάντα πότε χρησιμοποιούν ψεύτικους δεινόσαυρους στις ταινίες...
Mi accorgo sempre quando usano dinosauri finti nei film...
Filmlerde sahte dinozor kullandıklarında her zaman anlarım...
Я завжди бачу, коли у фільмах використовують фальшивих динозаврів...
Percebo sempre quando usam dinossauros falsos nos filmes...
Zawsze poznaję, kiedy w filmach używają fałszywych dinozaurów...
Jag märker alltid när de använder fejkade dinosaurier i filmer...
Ik zie het altijd meteen als ze nep-dinosaurussen gebruiken in films...
Jeg kan altid se, når de bruger falske dinosaurer i film...
Jeg ser alltid når de bruker falske dinosaurer i filmer...
Aina huomaan, kun elokuvissa käytetään vääriä dinosauruksia...
Mindig észreveszem, ha a filmekben hamis dinoszauruszokat használnak...
Îmi dau seama întotdeauna când folosesc dinozauri falși în filme...
Vždy poznám, když ve filmech používají falešné dinosaury...
Visada pastebiu, kai filmuose naudoja netikrus dinozaurus...
Es vienmēr pamanu, kad filmās izmanto viltotus dinozaurus...
Uvijek prepoznam kad u filmovima koriste lažne dinosaure...
Размена на мислења кога не можеше да се скриеш со лажен профил на фејс...
Exchange of opinions back when you couldn’t hide behind a fake Facebook profile...
Intercambio de opiniones cuando no podías esconderte detrás de un perfil falso en Facebook...
Обмен мнениями, когда нельзя было спрятаться за фальшивым профилем в Фейсбуке...
Meinungsaustausch, als man sich noch niсhт hinter einem Fake-Facebook-Profil verstecken konnte...
Échange d’opinions à l’époque où l’on ne pouvait pas se cacher derrière un faux profil Facebook...
Ανταλλαγή απόψεων τότε που δεν μπορούσες να κρυφτείς πίσω από ένα ψεύτικο προφίλ στο Facebook...
Scambio di opinioni quando non potevi nasconderti dietro un profilo falso su Facebook...
Facebook’ta sahte bir profilin arkasına saklanamadığın zamanlarda fikir alışverişi...
Обмін думками, коли не можна було сховатися за фальшивим профілем у Фейсбуці...
Troca de opiniões quando não podias esconder-te atrás de um perfil falso no Facebook...
Wymiana opinii, kiedy nie można było schować się za fałszywym profilem na Facebooku...
Åsiktsutbyte när man inte kunde gömma sig bakom en falsk Facebook-profil...
Meningsuitwisseling toen je je nog niet kon verbergen achter een nep-Facebookprofiel...
Meningsudveksling dengang man ikke kunne gemme sig bag en falsk Facebook-profil...
Meningsutveksling da man ikke kunne gjemme seg bak en falsk Facebook-profil...
Mielipiteiden vaihto silloin, kun ei voinut piiloutua valheellisen Facebook-profiilin taakse...
Véleménycsere akkor, amikor még nem lehetett elbújni egy hamis Facebook-profil mögé...
Schimb de opinii pe vremea când nu te puteai ascunde în spatele unui profil fals pe Facebook...
Výměna názorů v době, kdy ses nemohl schovat za falešný profil na Facebooku...
Nuomonių mainai, kai dar negalėjai pasislėpti už netikro „Facebook“ profilio...
Viedokļu apmaiņa laikā, kad nevarēji paslēpties aiz viltus Facebook profila...
Razmjena mišljenja kad se još nisi mogao sakriti iza lažnog Facebook profila...
Фудбалерите, откако ќе дадат гол...
Football players after they score a goal...
Los futbolistas después de marcar un gol...
Футболисты после того, как забьют гол...
Fußballspieler, nachdem sie ein Tor geschossen haben...
Les footballeurs après avoir marqué un but...
Οι ποδοσφαιριστές μετά το γκολ...
I calciatori dopo aver segnato un gol...
Futbolcular gol attıktan sonra...
Футболісти після того, як заб’ють гол...
Os jogadores de futebol depois de marcarem um golo...
Piłkarze po strzeleniu gola...
Fotbollsspelare efter att de gjort mål...
Voetballers nadat ze een doelpunt hebben gemaakt...
Fodboldspillere, efter de har scoret et mål...
Fotballspillere etter at de har scoret mål...
Jalkapalloilijat sen jälkeen kun ovat tehneet maalin...
A focisták, miután gólt szereztek...
Fotbaliștii, după ce marchează un gol...
Fotbalisté poté, co dají gól...
Futbolininkai po to, kai įmuša įvartį...
Futbolisti pēc tam, kad ieliek vārtus...
Fudbaleri nakon što postignu gol...
Кога таа сфати како да го отклучи твојот телефон...
When she figured out how to unlock your phone...
Cuando descubrió cómo desbloquear tu teléfono...
Когда она поняла, как разблокировать твой телефон...
Als sie herausgefunden hat, wie man dein Handy entsperrt...
Quand elle a compris comment déverrouiller ton téléphone...
Όταν κατάλαβε πώς να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σου...
Quando ha capito come sbloccare il tuo telefono...
Telefonunu nasıl açacağını çözdüğünde...
Коли вона зрозуміла, як розблокувати твій телефон...
Quando percebeu como desbloquear o teu telemóvel...
Kiedy zorientowała się, jak odblokować twój telefon...
När hon kom på hur hon skulle låsa upp din telefon...
Wanneer ze doorhad hое ze je telefoon moest ontgrendelen...
Da hun fandt ud af, hvordan hun låser din telefon op...
Når hun fant ut hvordan hun skulle låse opp telefonen din...
Kun hän tajusi, miten puhelimesi avataan...
Amikor rájött, hogyan oldhatja fel a telefonod zárolását...
Când și-a dat seama сuм să-ți deblocheze telefonul...
Když zjistila, jak odemknout tvůj telefon...
Kai ji suprato, kaip atrakinti tavo telefoną...
Kad viņa saprata, kā atbloķēt tavu telefonu...
Kad je shvatila kako da otključa tvoj telefon...
Кога ќе сфатиш дека „Светот на кожата“ нема да ја има софата што ја сакав
When you realize that 'Leather World' isn’t going to have the sofa you wanted
Cuando te das cuenta de que 'Mundo del Cuero' no va a tener el sofá que querías
Когда понимаешь, что «Мир кожи» — это не про диваны
Wenn du merkst, dass 'Lederwelt' niсhт das Sofa hat, das du wolltest
Quand tu réalises que 'Monde du Cuir' n’aura pas le canapé que tu voulais
Όταν συνειδητοποιείς ότι το 'Δερμάτινος Κόσμος' δεν έχει τον καναπέ που ήθελες
Quando ti rendi conto che 'Mondo della Pelle' non ha il divano che volevi
‘Deri Dünyası’nda istediğin kanepe olmadığını fark ettiğinde
Коли розумієш, що «Світ шкіри» — це не про дивани
Quando percebes que a 'Mundo do Couro' não tem o sofá que querias
Kiedy zdajesz sobie sprawę, że 'Świat Skóry' nie ma sofy, której chciałeś
När du inser att 'Lädervärlden' inte har soffan du ville ha
Wanneer je je realiseert dat 'Lederen Wereld' niet de bank heeft die je wilde
Når du indser, at 'Læderverden' ikke har den sofa, du ønskede
Når du innser at 'Lærverden' ikke har sofaen du ville ha
Kun tajuat, ettei 'Nahkamaailma' tarjoa sohvaa, jota halusit
Amikor rájössz, hogy a 'Bőrvilág'-ban nincs meg a kanapé, amit akartál
Când îți dai seama că 'Lumea Pielii' nu are canapeaua pe care o voiai
Když si uvědomíš, že 'Kožený svět' nemá pohovku, kterou jsi chtěl
Kai supranti, kad 'Odos pasaulis' neturi sofos, kurios norėjai
Kad saproti, ka 'Ādas Pasaule' nav dīvāna, ko vēlējies
Kad shvatiš da 'Svet Kože' nema sofu koju si htio
Нешто ме допре за ногата, нешто ме допре за ногата!
Something touched my leg, something touched my leg!
¡Algo me tocó la pierna, algo me tocó la pierna!
Что-то коснулось моей ноги, что-то коснулось моей ноги!
Etwas hat mein Bein berührt, etwas hat mein Bein berührt!
Quelque chose m'a touché la jambe, quelque chose m'a touché la jambe!
Κάτι με άγγιξε στο πόδι, κάτι με άγγιξε στο πόδι!
Qualcosa mi ha toccato la gamba, qualcosa mi ha toccato la gamba!
Bir şey bacağıma dokundu, bir şey bacağıma dokundu!
Щось торкнулося моєї ноги, щось торкнулося моєї ноги!
Algo me tocou na perna, algo me tocou na perna!
Coś dotknęło mojej nogi, coś dotknęło mojej nogi!
Något rörde vid mitt ben, något rörde vid mitt ben!
Iets raakte mijn been aan, iets raakte mijn been aan!
Noget rørte mit ben, noget rørte mit ben!
Noe rørte beinet mitt, noe rørte beinet mitt!
Jokin kosketti jalkaani, jokin kosketti jalkaani!
Valami megérintette a lábam, valami megérintette a lábam!
Ceva m-a atins la picior, ceva m-a atins la picior!
Něco se dotklo mé nohy, něco se dotklo mé nohy!
Kažkas palietė mano koją, kažkas palietė mano koją!
Kaut kas pieskārās manai kājai, kaut kas pieskārās manai kājai!
Nešto me dodirnulo po nozi, nešto me dodirnulo po nozi!
Кога претплатата за теретана конечно ти се исплати...
When your gym membership finally starts to pay off...
Cuando tu suscripción al gimnasio finalmente empieza a dar sus frutos...
Когда абонемент в спортзал наконец начинает окупаться...
Wenn sich dein Fitnessstudio-Abo endlich auszahlt...
Quand ton abonnement à la salle de sport commence enfin à porter ses fruits...
Όταν η συνδρομή σου στο γυμναστήριο αρχίζει επιτέλους να αποδίδει...
Quando l'abbonamento in palestra finalmente inizia a ripagarti...
Spor salonu üyeliğin nihayet işe yaramaya başladığında...
Коли твій абонемент у спортзал нарешті починає окуповуватися...
Quando a tua assinatura do ginásio finalmente começa a compensar...
Kiedy karnet na siłownię w końcu zaczyna się zwracać...
När ditt gymmedlemskap äntligen börjar löna sig...
Wanneer je fitnessabonnement eindelijk begint op te leveren...
Når dit fitnessmedlemskab endelig begynder at betale sig...
Når treningsabonnementet ditt endelig begynner å lønne seg...
Kun kuntosalijäsenyytesi vihdoin alkaa maksaa itsensä takaisin...
Amikor a kondibérleted végre kezd megtérülni...
Când abonamentul tău la sală începe în sfârșit să se amortizeze...
Když se ti konečně začne vyplácet permanentka do posilovny...
Kai tavo sporto klubo abonementas pagaliau pradeda atsipirkti...
Kad tavs sporta zāles abonements beidzot sāk atmaksāties...
Kad ti se članarina u teretani napokon počne isplaćivati...
Мислев само да прднам...
I just thought I’d fаrт...
Solo pensaba tirarme un реdо...
Я просто хотел пукнуть...
Ich dachte, ich pupse nur...
Je pensais juste péter...
Νόμιζα απλώς ότι θα κλάσω...
Pensavo solo di scoreggiare...
Sadece osuracağımı sanmıştım...
Я просто думав, що пердну...
Achei que era só um реidо...
Myślałem, że tylko pierdnę...
Jag trodde bara att jag skulle fisa...
Ik dacht dat ik gewoon een scheet zou laten...
Jeg troede bare, jeg skulle prutte...
Jeg trodde bare jeg skulle fise...
Luulin vain, että pierasen...
Csak azt hittem, fingok egyet...
Am crezut că doar voi trage un pârț...
Myslel jsem, že si jen prdnu...
Maniau, kad tik pirdelsiu...
Domāju, ka tikai pirdīšu...
Mislio sam samo da ću prdnuti...