Eine Frau hat einen Polen abgeschleppt. Sie sind bei ihr zu Hause. Aus dem Nachtschränkchen holt sie ein paar Handschellen raus, winkt damit verführerisch und sagt:"Jetzt darfst du mich ans Bett fesseln, und dann deinen Gelüsten nachgehen!"Das ließ sich der Pole niсhт zweimal sagen. Kaum war die Frau ans Bett gefesselt, räumte er die Wohnung aus ... 1 0 0
Wie nennt man es, wenn 2 Weiße ein Auto schieben?- White PowerWie nennt man es, wenn 2 Schwarze ein Auto schieben?- Black PowerWie nennt man es, wenn 2 Polen ein Auto schieben?- Diebstahl 1 0 0
Sitzen 2 Polen im Auto, kommt die Polizei:„Wir suchen 2 Autodiebe.“Schauen sich die Polen an:„Wir machen’s.“ 1 0 0
Was versteht man unter polnischem Triathlon?A: Zu Fuß zum Schwimmbad und mit einem Fahrrad wieder zurück. 1 0 0
Woran merkt man, dass Polen in der Stadt sind?A: Die Zigeuner schließen eine Hausratversicherung ab. 1 0 0
Die Amerikaner haben ganz bestürzt festgestellt, dass die Polen nun ein eigenes Raumfahrtprogramm entwickelt haben. Woran wurde dies bemerkt?A: Am großen Wagen fehlen die Räder. 1 0 0
Warum wurde Viаgrа in Polen verboten?A: Weil alles was länger als ne Stunde steht geklaut wird. 1 0 0
Warum haut man polnischen Babys bei ihrer Geburt immer zweimal auf den Rücken?A: Beim ersten Schlag sollen sie anfangen zu atmen und den zweiten gibt es, damit sie die Uhr des Arztes wieder ausspucken. 1 0 0
Was wird aus dem Kind eines Polen und einer Holländerin?A: Ein Autodieb der zu dumm zum Fahren ist. 1 0 0
Woran erkennt man, dass noch nie ein Pole in den Himmel gekommen ist?Der große Wagen ist noch da. 1 0 0
„Ich bleibe von den Polen weit weg!“- „Warum denn das?“- „Ich habe gelesen, dass es an den Polen sehr kalt ist!“ 1 1 0
To my Polish and Romanian friends: Such a pole contains about 200 kg of copper. A mis amigos polacos y rumanos: una columna así contiene unos 200 kilos de cobre. À mes amis polonais et roumains : une telle borne contient environ 200 kg de cuivre. Προς τους Πολωνούς και Ρουμάνους φίλους μου: Μια τέτοια κολόνα περιέχει περίπου 200 κιλά χαλκού. Ai miei amici polacchi e rumeni: una colonna del genere contiene circa 200 kg di rame. Polonyalı ve Rumen arkadaşlarıma: Böyle bir direk yaklaşık 200 kilo bakır içeriyor. Aos meus amigos polacos e romenos: uma coluna destas contém cerca de 200 kg de cobre. Do moich polskich i rumuńskich przyjaciół: taka kolumna zawiera około 200 kg miedzi. Till mina polska och rumänska vänner: en sådan pelare innehåller cirka 200 kilo koppar. Aan mijn Poolse en Roemeense vrienden: zo’n paal bevat ongeveer 200 kilo koper. Til mine polske og rumænske venner: sådan en søjle indeholder omkring 200 kilo kobber. Til mine polske og rumenske venner: en slik søyle inneholder omtrent 200 kilo kobber. Puolalaisille ja romanialaisille ystävilleni: tällainen pylväs sisältää noin 200 kiloa kuparia. Lengyel és román barátaimnak: egy ilyen oszlop körülbelül 200 kiló rezet tartalmaz. Pentru prietenii mei polonezi și români: un astfel de stâlp conține aproximativ 200 kg de cupru. Za moje poljske i rumunjske prijatelje: takav stup sadrži oko 200 kilograma bakra. 1 0 0
An was kann mann erkennen, dass die polen noch niсhт im Weltraum waren?- Der große Wagen hat noch alle vier Räder. 0 0 0