Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • lustige bilder
  • gute witze
  • neue witze
  • Politikerwitze
  • Schulwitze
  • Anwaltswitze
  • Ärztewitze
  • Fußballwitze
  • Bahnwitze
  • Kinderwitze
  • Blondinenwitze
  • Kirchenwitze
  • Sportwitze
  • Frauenwitze
  • Fritzchenwitze
  • Tierwitze
  • Alle Kinder-Witze
  • Franzosenwitze
  • Türkenwitze
  • Himmel-und-Hölle-Witze
  • Italienerwitze
  • Chuck-Norris-Witze
  • Äthiopierwitze
  • Deine-Mutter-Witze
  • Silvesterwitze
  • Betrunkenenwitze
  • Fiese Witze
  • Judenwitze
  • Radio-Eriwan-Witze
  • Graf-Bobby-Witze
  • Schwarzer-Humor-Witze
  • Polizistenwitze
  • Schmutzige Witze
  • Weihnachtswitze
  • Familienwitze
  • Dreckige Witze
  • Rentnerwitze
  • Perverse Witze
  • Polenwitze
  • Arbeitswitze
  • Schwiegermutterwitze
  • Schottenwitze
  • Sexwitze
  • Kurze Witze
  • Väterwitze
  • Pornowitze
  • Stewardessenwitze
  • Wladimir-Putin-Witze
  • Religionswitze
  • Kevinwitze
- Работиш тук, за да гледаш под женските поли, нали? - Никога не съм казвал, че работя тук. - You work here to look up women's skirts, right? - I never said I work here. - Du arbeitest hier, um unter die Röcke der Frauen zu schauen, oder? - Ich habe nie gesagt, dass ich hier arbeite. - Trabajas aquí para mirar debajo de las faldas de las mujeres, ¿verdad? - Nunca dije que trabajara aquí. - Ты работаешь здесь, чтобы заглядывать под женские юбки, да? - Я никогда не говорил, что работаю здесь. - Tu travailles ici pour regarder sous les jupes des femmes, c'est ça ? - Je n'ai jamais dit que je travaillais ici. - Lavori qui per guardare sotto le gonne delle donne, giusto? - Non ho mai detto che lavoro qui. - Δουλεύεις εδώ για να κοιτάς κάτω από τις γυναικείες φούστες, έτσι; - Ποτέ δεν είπα ότι δουλεύω εδώ. - Работиш тука за да гледаш под женските здолништа, нели? - Никогаш не сум рекол дека работам тука. - Burada kadınların eteklerinin altına bakmak için çalışıyorsun, değil mi? - Burada çalıştığımı hiç söylemedim. - Ти працюєш тут, щоб зазирати під жіночі спідниці, так? - Я ніколи не казав, що працюю тут. - Trabalhas aqui para olhar para debaixo das saias das mulheres, não é? - Eu nunca disse que trabalhava aqui. - Pracujesz tutaj, żeby zaglądać pod damskie spódnice, prawda? - Nigdy nie powiedziałem, że tu pracuję. - Du jobbar här för att titta under kvinnors kjolar, eller hur? - Jag har aldrig sagt att jag jobbar här. - Je werkt hier om onder damesrokken te kijken, toch? - Ik heb nooit gezegd dat ik hier werk. - Du arbejder her for at kigge op under kvinders nederdele, ikke? - Jeg har aldrig sagt, at jeg arbejder her. - Du jobber her for å se under kvinnenes skjørt, ikke sant? - Jeg har aldri sagt at jeg jobber her. - Olet täällä töissä katsellaksesi naisten hameiden alle, vai? - En ole koskaan sanonut olevani täällä töissä. - Azért dolgozol itt, hogy a nők szoknyája alá nézz, ugye? - Soha nem mondtam, hogy itt dolgozom. - Lucrezi aici ca să te uiți pe sub fustele femeilor, nu? - N-am spus niciodată că lucrez aici. - Pracuješ tady, abys koukal pod ženské sukně, že jo? - Nikdy jsem neřekl, že tu pracuju. - Tu čia dirbi tam, kad žiūrėtum moterims po sijonais, tiesa? - Aš niekada nesakiau, kad čia dirbu. - Tu strādā šeit, lai lūkotos zem sieviešu svārkiem, vai ne? - Es nekad neesmu teicis, ka es šeit strādāju. - Radiš ovdje da gledaš pod ženske suknje, je li tako? - Nikad nisam rekao da radim ovdje.
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Männerwitze
  3. - Du arbeitest hier, um unter ...
- Du arbeitest hier, um unter die Röcke der Frauen zu schauen, oder?
- Ich habe nie gesagt, dass ich hier arbeite.
1 0
0
- Работиш тук, за да гледаш под женските поли, нали? - Никога не съм казвал, че работя тук. - Работиш тука за да гледаш под женските здолништа, нели? - Никогаш не сум рекол дека работам тука. - You work here to look up women's skirts, right? - I never said I work here. - Trabajas aquí para mirar debajo de las faldas de las mujeres, ¿verdad? - Nunca dije que trabajara aquí. - Ты работаешь здесь, чтобы заглядывать под женские юбки, да? - Я никогда не говорил, что работаю здесь. - Tu travailles ici pour regarder sous les jupes des femmes, c'est ça ? - Je n'ai jamais dit que je travaillais ici. - Δουλεύεις εδώ για να κοιτάς κάτω από τις γυναικείες φούστες, έτσι; - Ποτέ δεν είπα ότι δουλεύω εδώ. - Lavori qui per guardare sotto le gonne delle donne, giusto? - Non ho mai detto che lavoro qui. - Burada kadınların eteklerinin altına bakmak için çalışıyorsun, değil mi? - Burada çalıştığımı hiç söylemedim. - Ти працюєш тут, щоб зазирати під жіночі спідниці, так? - Я ніколи не казав, що працюю тут. - Trabalhas aqui para olhar para debaixo das saias das mulheres, não é? - Eu nunca disse que trabalhava aqui. - Du jobbar här för att titta under kvinnors kjolar, eller hur? - Jag har aldrig sagt att jag jobbar här. - Je werkt hier om onder damesrokken te kijken, toch? - Ik heb nooit gezegd dat ik hier werk. - Du arbejder her for at kigge op under kvinders nederdele, ikke? - Jeg har aldrig sagt, at jeg arbejder her. - Du jobber her for å se under kvinnenes skjørt, ikke sant? - Jeg har aldri sagt at jeg jobber her. - Olet täällä töissä katsellaksesi naisten hameiden alle, vai? - En ole koskaan sanonut olevani täällä töissä. - Azért dolgozol itt, hogy a nők szoknyája alá nézz, ugye? - Soha nem mondtam, hogy itt dolgozom. - Lucrezi aici ca să te uiți pe sub fustele femeilor, nu? - N-am spus niciodată că lucrez aici. - Pracuješ tady, abys koukal pod ženské sukně, že jo? - Nikdy jsem neřekl, že tu pracuju. - Tu čia dirbi tam, kad žiūrėtum moterims po sijonais, tiesa? - Aš niekada nesakiau, kad čia dirbu. - Tu strādā šeit, lai lūkotos zem sieviešu svārkiem, vai ne? - Es nekad neesmu teicis, ka es šeit strādāju. - Radiš ovdje da gledaš pod ženske suknje, je li tako? - Nikad nisam rekao da radim ovdje. - Pracujesz tutaj, żeby zaglądać pod damskie spódnice, prawda? - Nigdy nie powiedziałem, że tu pracuję.
Männerwitze Kampf der Geschlechter
  • Zurück
  • Männerwitze Kampf der Geschlechter
  • Weiter
Privacy and Policy Contact Us