• Home
  • Kategorijas
  • Popular
  • Smieklīgas bildes
  • Labākie joki
  • Jaunākās anekdotes
  • Anekdotes ar melno humoru
  • Anekdotes Jānītis
  • Anekdotes par armiju, Armijā
  • Anekdotes par bērniem
  • Anekdotes par Čaku Norisu
  • Anekdotes par darbu
  • Anekdotes par dzērājiem
  • Anekdotes par dzīvniekiem
  • Anekdotes par medicīnu un ārstiem, Dakters
  • Anekdotes par Putinu
  • Anekdotes par seksu
  • Anekdotes par sportu
  • Anekdotes par vīru un sievu
  • Ebreju anekdotes
  • Joki par advokātiem
  • Joki par blondīnēm
  • Joki par ģimeni
  • Joki par policistiem
  • Joki par skolu
  • Politiskās anekdotes
  • Rupjās anekdotes
  • Students anekdotes
  • Joki par futbolu
  • Joki par sievietēm
  • Joki par vīramāti
  • Pikantie joki
Вицове за Котки Cat jokes Katzen-Witze Chistes de gatos Анекдоты и шутки про котов Blagues sur les chats Barzellette sui gatti Αστεία με γάτες Вицеви за мачки Kedi Fıkraları Анекдоти про котів Piadas sobre gatos Dowcipy o kotach Skämt om katt Katten Moppen Vittigheder om katte Vitser om katter Vitsit kissoista Macska viccek Glume cu pisici Vtipy o kočkách Juokai apie kates Latviešu Vicevi o mačkama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Jaunākās anekdotes
  2. Joki par kaķiem

Joki par kaķiem

Iesūti anekdotes Jaunākās anekdotes Labākie joki
Kaķis skeptiski noskatījās,
Kā viņa saimniece izritina jogas paklājiņu,
Un pie sevis nodomāja:
- «Ir nu gan muļķe! Jau tik ilgi trenējas,
Bet savu pēcpusi aizvien nespēj nolaizīt!»
1
0
4
Когато котката ти има рожден ден Кога мачето ти има роденден When your cat has a birthday Cuando tu gato tiene cumpleaños Когда у твоей кошки день рождения Wenn deine Katze Geburtstag hat Quand ton chat a son anniversaire Όταν η γάτα σου έχει γενέθλια Quando il tuo gatto compie gli anni Kedin doğum günü olduğunda Коли у твого кота день народження Quando o teu gato faz anos Kiedy twój kot ma urodziny När din katt fyller år Wanneer jouw kat jarig is Når din kat har fødselsdag Når katten din har bursdag Kun kissallasi on syntymäpäivä Amikor a macskádnak születésnapja van Când pisica ta are zi de naștere Když má tvoje kočka narozeniny Kai tavo katė turi gimtadienį Kad mačka tvoja ima rođendan
Kad tava kaķa ir dzimšanas diena
1
0
4
Кога ќе излажеш во биографијата When you lie on your resume but still get the job Cuando mientes en tu currículum pero igual consigues el trabajo Wenn du in deinem Lebenslauf lügst Quand tu mens sur ton CV mais que tu décroches quand même le job Όταν λες ψέματα στο βιογραφικό σου αλλά παίρνεις τη δουλειά Quando menti nel tuo curriculum ma ottieni comunque il lavoro Özgeçmişinde yalan söylüyorsun ama yine de işi alıyorsun Коли брешеш у резюме Quando mentes no currículo mas mesmo assim consegue o emprego Kiedy kłamiesz w CV Når du lyver i dit CV Når du lyver i CV-en din Kun valehtelet CV:ssäsi mutta saat silti työpaikan Când minți în CV-ul tău dar tot primești jobul Když lžeš v životopise Kai meluoji savo CV Kad slažeš u životopisu Когато излъжеш за квалификацията си Когда наврал в резюме När man ljugit pa sitt CV men ända fär jobbet Wanneer je liegt op je cv en toch de baan krijgt Amikor hazudsz az önéletrajzodban
Kad melo savā CV, bet tomēr dabū darbu
1
0
4

Понякога си струва да поискаш второ мнение... Понекогаш вреди да се побара и второ мислење... Sometimes it's worth getting a second opinion... A veces vale la pena pedir una segunda opinión... Иногда стоит получить второе мнение... Manchmal lohnt es sich Parfois Μερικές φορές αξίζει να ζητήσεις και μια δεύτερη γνώμη... A volte vale la pena chiedere un secondo parere... Bazen ikinci bir görüş almaya değer... Іноді варто отримати другу думку... Às vezes vale a pena pedir uma segunda opinião... Czasem warto zasięgnąć drugiej opinii... Ibland är det värt att be om en andra åsikt... Soms is het de moeite waard om een tweede mening te vragen... Nogle gange kan det betale sig at få en second opinion... Noen ganger lønner det seg å få en ny vurdering... Joskus kannattaa pyytää toista mielipidettä... Néha megéri kikérni egy második véleményt is... Uneori merită să ceri și o a doua opinie... Někdy se vyplatí si vyžádat druhý názor... Kartais verta išgirsti ir antrą nuomonę... Ponekad se isplati čuti i drugo mišljenje...
Dažreiz ir vērts uzklausīt arī otru viedokli...
1
0
4
Чудя се Се прашувам I wonder what she’s getting fined for?! Me pregunto por qué la estarán multando. Интересно Ich frage mich Je me demande pourquoi elle se fait verbaliser. Αναρωτιέμαι Mi chiedo per cosa la stiano multando?! Acaba merak ediyorum Цікаво Fico imaginando pelo que ela está sendo multada?! Zastanawiam się Jag undrar vad hon får böter för?! Ik vraag me af waarvoor ze een boete krijgt?! Jeg spekulerer på Jeg lurer på hva hun får bot for?! Mietin Kíváncsi vagyok Mă întreb pentru ce o amendează?! Zajímalo by mě Įdomu Pitam se
Interesē, par ko viņai uzliek sodu?!
1
0
4
ПТП. Котката е за Оскар! САО. Мачката е за Оскар! Car crash. The cat deserves an Oscar! AT. ¡El gato merece un Oscar! ДТП. Кошка достойна Оскара! VU. Die Katze verdient einen Oscar! AVP. Ce chat mérite un Oscar ! Τροχ. Η γάτα αξίζει Όσκαρ! INC. Il gatto merita un Oscar! TKA. Kedi Oscar'ı hak ediyor! ДТП. Кіт заслуговує на Оскар! AC. O gato merece um Óscar! WYP. Kot zasługuje na Oscara! TUV. Katten förtjänar en Oscar! OA. De kat verdient een Oscar! TU. Katten fortjener en Oscar! TU. Katten fortjener en Oscar! LT. Kissa ansaitsee Oscarin! KBS. A macska megérdemel egy Oscart! ACC. Pisica merită un Oscar! DN. Kočka si zaslouží Oscara! AA. Katė nusipelno Oskaro! PN. Mačka zaslužuje Oscara!
AV. Kaķis pelnījis Oskaru!
1
0
4
Ужасна кърпа. Много драска. Не попива добре. 4/10 Ужасна крпа. Многу гребе. Не впива добро. 4/10 Terrible towel. Very scratchy. Does not dry well. 4/10 Toalla terrible. Muy áspera. No seca bien. 4/10 Ужасное полотенце. Очень царапается. Плохо сушит. 4/10 Schreckliches Handtuch. Sehr kratzig. Trocknet schlecht. 4/10 Serviette terrible. Très rêche. N'essuie pas bien. 4/10 Τρομερή πετσέτα. Πολύ τραχιά. Δεν στεγνώνει καλά. 4/10 Asciugamano terribile. Molto ruvido. Non asciuga bene. 4/10 Berbat havlu. Çok kaşındırıyor. İyi kurulamıyor. 4/10 Жахливий рушник. Дуже дряпає. Погано витирає. 4/10 Toalha terrível. Muito áspera. Não seca bem. 4/10 Okropny ręcznik. Bardzo drapie. Źle wyciera. 4/10 Fruktansvärd handduk. Mycket sträv. Torkar dåligt. 4/10 Verschrikkelijke handdoek. Erg kriebelig. Droogt slecht. 4/10 Forfærdeligt håndklæde. Meget kradsende. Tørrer dårligt. 4/10 Forferdelig håndkle. Veldig kløende. Tørker dårlig. 4/10 Kauhea pyyhe. Hyvin karhea. Ei kuivaa hyvin. 4/10 Szörnyű törölköző. Nagyon karcos. Rosszul szárít. 4/10 Prosop groaznic. Foarte aspru. Nu usucă bine. 4/10 Hrozný ručník. Velmi drsný. Špatně suší. 4/10 Baisi rankšluostis. Labai šiurkštus. Blogai džiovina. 4/10 Užasni ručnik. Vrlo grebe. Loše suši. 4/10
Briesmīgs dvielis. Ļoti skrāpē. Slikti žāvē. 4/10
1
0
4
Проверявам дали приятелката още ми е сърдита... Проверувам дали девојката сè уште ми е лута... Checking if the girlfriend is still mad... Comprobando si la novia todavía está enfadada... Проверяю Prüfen Quand tu vérifies si tacopine est encore fâchée. Ελέγχω αν η κοπέλα είναι ακόμα θυμωμένη... Controllando se la ragazza è ancora arrabbiata... Kız arkadaş hâlâ kızgın mı diye kontrol ediyorum... Перевіряю Verificando se a namorada ainda está zangada... Sprawdzam Kollar om flickvännen fortfarande är arg... Controleren of de vriendin nog steeds boos is... Tjekker om kæresten stadig er sur... Sjekker om kjæresten fortsatt er sint... Tarkistan Ellenőrzöm Verific dacă iubita încă este supărată... Kontroluji Tikrinu Provjeravam je li djevojka još uvijek ljuta...
Pārbaudu, vai draudzene joprojām ir dusmīga...
1
0
4
Мислех да си взема куче пазач Си мислев да земам куче чувар I was thinking of getting a guard dog Pensaba en tener un реrrо guardián Я думал завести сторожевую собаку Ich dachte daran Je pensais prendre un chien de garde Σκεφτόμουν να πάρω έναν σκύλο φύλακα Stavo pensando di prendere un cane da guardia Bir bekçi köpeği almayı düşünüyordum Я думав завести сторожового пса Eu estava pensando em ter um cão de guarda Myślałem o wzięciu psa stróża Jag funderade på att skaffa en vakthund Ik dacht eraan een waakhond te nemen Jeg overvejede at få en vagthund Jeg tenkte å skaffe meg en vakthund Ajattelin hankkia vahtikoiran Azt gondoltam Mă gândeam să iau un câine de pază Přemýšlel jsem Galvojau pasiimti sargybinį šunį Mislio sam da uzmem psa čuvara
Domāju paņemt sargsuni, bet kaķis mani pārliecināja, ka arī viņš to var paveikt
1
0
4
Къде ми е млякото! Каде ми е млекото! Where's my milk! ¡Dónde está mi leche! Где моё молоко! Wo ist meine Milch! Où est mon lait ! Πού είναι το γάλα μου! Dov'è il mio latte! Sütüm nerede! Де моє молоко! Onde está o meu leite! Gdzie jest moje mleko! Var är min mjölk! Waar is mijn melk! Hvor er min mælk! Hvor er melken min! Missä on minun maito! Hol van a tejem! Unde este laptele meu! Kde je moje mléko! Kur mano pienas! Gdje je moje mlijeko!
Kur ir mani piens!
1
0
4
Боби Јас Me Yo Я Ich Moi Εγώ Io Ben Я Eu Ja Jag Ik Mig Meg Minä Én Eu Já Aš Ja
Es, kad redzu kaķi
1
0
4
Престъпността става все по-организирана Криминалот станува се поорганизиран Сriме is getting more and more organized El crimen se está volviendo cada vez más organizado Преступность становится всё более организованной Die Kriminalität wird immer besser organisiert La criminalité devient de plus en plus organisée Το έγκλημα γίνεται όλο και πιο οργανωμένο Il crimine sta diventando sempre più organizzato Suç giderek daha organize hale geliyor Злочинність стає дедалі більш організованою O сriме está cada vez mais organizado Przestępczość staje się coraz bardziej zorganizowana Brottsligheten blir mer och mer organiserad Misdaad wordt steeds beter georganiseerd Kriminaliteten bliver mere og mere organiseret Kriminaliteten blir mer og mer organisert Rikollisuus muuttuu yhä järjestäytyneemmäksi A bűnözés egyre szervezettebbé válik Criminalitatea devine din ce în ce mai organizată Zločin se stává stále více organizovaným Nusikalstamumas tampa vis labiau organizuotas Kriminalitet postaje sve organiziranija
Noziedzība kļūst arvien organizētāka
1
0
4

Както казвах Како што кажував As I was saying Como le estaba diciendo Как я и говорил Wie ich schon sagte Comme je le disais Όπως έλεγα Come dicevo Dediğim gibi memur bey Як я казав Como eu estava dizendo Jak już mówiłem Som jag sa Zoals ik al zei Som jeg sagde Som jeg sa Kuten sanoin Ahogy mondtam Сuм spuneam Jak jsem říkal Kaip sakiau Kao što rekoh
Kā jau teicu, policijas kungs, Līga apgalvo, ka mani izglābusi no ielas, bet patiesība ir tāda, ka viņa mani nolaupīja.
1
0
4
- Ko dari?
- Atmazgāju naudu.
- Esi iesaistījies netīrā biznesā?
- Nē, kaķis maku piečurāja.
0
0
4
Skolotāja jautā skolēniem:Kādi jums dzīvnieki mājās?
Ivo atbild:Man zivtiņas akvārijā.
Anna:Man kaķis mājās!
Jānis:Man vista saldētavā!
0
0
4
Kaķis atnāk pie bļodiņas:
- Fū, griķi! Nākošajā dienā:
- Fū, atkal griķi! Atkal nākošajā dienā:
- O!! Griķi!
0
0
4
Skolotāja bioloģijas stundā jautā: Kas ir balts uz divām kājām?
Skolniece: Vista
Skolotāja: Pareizi,bet tā varētu būt arī zoss. Un kas ir melns uz četrām kājām?
Skolniece: Suns
Skolotāja: Pareizi, bet varētu būt arī kaķis.
Jānītis prasa: Kas ir ciets un sauss, kad to iebāž, mazs un slidens, kad to izņem?
Skolotāja ievelk viņam pa ausi.
Jānītis: Pareizi, skolotāj, bet tā varētu būt arī košļene...!
0
0
4
Trīs kaķi strīdas, kurš no viņiem ir tas visslinkākais.
Pirmais saka:
"Vakar no galda nokrita desa. Man bija slinkums piecelties un to apēst."
Otrais:
"Man saimniece pie deguna nolika pienu. Man bija slinkums pacelt galvu un to izdzert."
Trešais:
"Vakar bļāvienus dzirdējāt? Es ar savu ķepu netīšām uzkāpu sev uz pautiem un man bija slinkums to noņemt."
0
0
4
  • Uz nākamo lapu

Privacy and Policy Contact Us