Poze Haioase
Една шотландка се пече на плажа — не, не тя... другата.
Една Шкотланѓанка што се сонча на плажа — не, не таа... другата.
A Scottish woman sunbathing — no, not her... the other one.
Una escocesa tomando el sol — no, no ella... la otra.
Шотландка загорает — нет, не она... другая.
Eine Schottin beim Sonnenbaden – nein, niсhт sie... die andere.
Une Écossaise en train de bronzer — non, pas elle... l’autre.
Μια Σκωτσέζα κάνει ηλιοθεραπεία — όχι, όχι αυτή... η άλλη.
Una scozzese che prende il sole — no, non lei... l
Bir İskoç kadın güneşleniyor — hayır, o değil... diğeri.
Шотландка засмагає — ні, не вона... інша.
Uma escocesa a apanhar sol — não, não ela... a outra.
Szkotka opala się — nie, nie ona... ta druga.
En skotsk kvinna som solar – nej, inte hon... den andra.
Een Schotse vrouw die ligt te zonnen — nee, niet zij... die andere.
En skotsk kvinde, der solbader – nej, ikke hende... den anden.
En skotsk kvinne som soler seg – nei, ikke henne... den andre.
Skotlantilainen nainen ottaa aurinkoa – ei, ei hän... se toinen.
Egy skót nő napozik — nem, nem ő... a másik.
Jedna Skotka se opaluje — ne, ne tahle... ta druhá.
Viena škotė deginasi — ne, ne ji... kita.
Kāda skotiete sauļojas — nē, ne viņa... tā otra.
Jedna Škotkinja se sunča — ne, ne ona... ona druga.
- Изтрий и тая! - Галя? Но тя ми е братовчедка. - Знам… ама понеже си от Северозапада, блокирай и нея!
- Избриши ја и неа! - Марија? Ама таа ми е братучетка. - Знам… ама пошто си од село, блокирај ја и неа!
- Delete her too! - Amber? But she
- ¡Bórrala también! - Sandra? Pero es mi prima. - Lo sé… pero como eres de pueblo, bloquéala también.
- Удали и её! - Галя? Но она моя двоюродная сестра.\n- Знаю… но раз ты из деревни, тоже заблокируй её!
- Lösch sie auch! - Anja? Aber sie ist meine Cousine. - Ich weiß… aber da du vom Dorf bist, blockier sie auch!
- Supprime-la aussi ! - Ambre ? Mais c’est ma cousine. - Oui, je sais… mais vu que tu es du Nord, bloque-la aussi !
- Διάγραψέ την κι αυτή! - Άννα; Μα είναι ξαδέρφη μου. - Το ξέρω… αλλά αφού είσαι από το χωριό, μπλόκαρέ την κι αυτή!
- Eliminala anche lei! - Ambra? Ma è mia cugina. - Lo so… ma visto che sei di campagna, blocca anche lei!
- Onu da sil! - Aylin? Ama o benim kuzenim. - Biliyorum… ama taşralı olduğun için onu da engelle!
- Видали й її! - Альона? Але ж це моя двоюрідна сестра. - Знаю… але раз ти з села, заблокуй і її!
- Apaga-a também! - Ana? Mas é a minha prima. - Eu sei… mas como és do interior, bloqueia-a também!
- Usuń ją też! - Anka? Przecież to moja kuzynka. - Wiem… ale skoro jesteś ze wsi, zablokuj ją też!
- Ta bort henne också! - Anna? Men hon är min kusin. - Jag vet… men eftersom du är från landet, blocka henne också!
- Verwijder haar ook! - Amber? Maar ze is mijn niсhт. - Ik weet het… maar aangezien je van het platteland веnт, blokkeer haar ook!
- Slет hende også! - Anne? Men hun er min kusine. - Det ved jeg… men når du nu er fra landet, så blokér hende også!
- Slett henne også! - Anna? Men hun er kusina mi. - Jeg vet… men siden du er fra bygda, blokker henne også!
- Poista hänetkin! - Anna? Mutta hän on serkkuni. - Tiedän… mutta kun olet maaseudulta, estä hänetkin!
- Töröld őt is!\n- Anna? De hát ő az unokatestvérem.\n- Tudom… de mivel vidéki vagy, tiltsd le őt is!
- Smaž ji taky! - Anna? Ale je to moje sestřenice. - Vím… ale když jsi z vesnice, zablokuj ji taky!
- Ištrink ją irgi! - Agnė? Bet ji mano pusseserė. - Žinau… bet kadangi esi iš kaimo, užblokuok ją irgi!
- Dzēs arī viņu! - Anna? Bet viņa ir mana māsīca. - Zinu… bet tā kā tu esi no laukiem, nobloķē arī viņu!
- Izbriši i nju! - Ana? Ali ona mi je sestrična. - Znam… ali pošto si sa sela, blokiraj i nju!
Аз, чакайки при механика и опитвайки се да изглеждам коравa, за да не ме одерат.
Јас, чекам кај механичарот и се обидувам да изгледам строга за да не ме залажат.
Me, waiting at the mechanic trying to look tough so they don’t rip me off.
Yo, esperando en el mecánico intentando parecer dura para que no me timen.
Я, жду у механика и стараюсь выглядеть серьёзной, чтобы меня не обманули.
Ich, beim Mechaniker wartend und versuche hart auszusehen, damit sie mich niсhт abzocken.
Moi, en attendant chez le mécanicien en essayant d’avoir l’air dure pour pas qu’ils m’arnaquent.
Εγώ, περιμένοντας στο συνεργείο και προσπαθώντας να φαίνομαι σκληρή για να μην με κοροϊδέψουν.
Io, aspettando dal meccanico e cercando di sembrare tosta per non farmi fregare.
Ben, tamircide beklerken kandırılmamak için sert görünmeye çalışıyorum.
Я, чекаю у механіка й намагаюся виглядати суворою, щоб мене не обдурили.
Eu, à espera no mecânico a tentar parecer dura para não me enganarem.
Ja, czekając u mechanika i starając się wyglądać groźna, żeby mnie nie naciągnęli.
Jag, väntar hos mekanikern och försöker se tuff ut så att de inte lurar mig.
Ik, wachtend bij de monteur en probeer stoer te kijken zodat ze me niet oplichten.
Mig, ventende hos mekanikeren og prøver at se hård ud, så de ikke snyder mig.
Meg, som venter hos mekanikeren og prøver å se tøff ut så de ikke lurer meg.
Minä, odottaen mekaanikolla ja yrittäen näyttää kovalta, ettei minua huijattaisi.
Én, a szerelőnél várakozva próbálok keménynek tűnni, hogy ne verjenek át.
Já, čekající u mechanika a snažím se vypadat drsně, aby mě neošidili.
Aš, laukdama pas mechaniką ir bandydama atrodyti kieta, kad manęs neapgautų.
Es, gaidot pie mehāniķa un cenšoties izskatīties stingra, lai mani neapkrāptu.
Ja, čekajući kod mehaničara i pokušavam izgledati stroga da me ne prevare.
Бягай в кухнята при майка си и ѝ кажи, че искаш братче, за да си играете.
Оди брзо во кујната и кажи и на мајка ти дека сакаш братче за да си играте.
Go quickly to the kitchen and tell your mom you want a baby brother to play with.
Ve rápido a la cocina y dile a tu madre que quieres un hermanito para jugar.
Иди скорее на кухню и скажи маме, что ты хочешь братика, с которым можно играть.
Geh schnell in die Küche und sag deiner Mutter, dass du ein Brüderchen zum Spielen willst.
Va vite à la cuisine et dis à ta mère que tu veux un petit frère pour jouer.
Πήγαινε γρήγορα στην κουζίνα και πες στη μαμά σου ότι θέλεις ένα αδελφάκι για να παίζεις.
Vai subito in cucina e dì a tua madre che vuoi un fratellino соn cui giocare.
Hemen mutfağa giт ve annene oyun oynamak için küçük bir kardeş istediğini söyle.
Швидко йди на кухню і скажи мамі, що ти хочеш братика, щоб гратися з ним.
Vai rápido para a cozinha e diz à tua mãe que queres um irmãozinho para brincar.
Idź szybko do kuchni i powiedz mamie, że chcesz braciszka do zabawy.
Spring snabbt ut i köket och säg till din mamma att du vill ha en lillebror att leka med.
Ga snel naar de keuken en zeg tegen je moeder dat je een broertje wilt om mee te spelen.
Gå hurtigt ud i køkkenet og sig til din mor, at du gerne vil have en lillebror at lege med.
Gå raskt ut på kjøkkenet og si til moren din at du vil ha en lillebror å leke med.
Mene nopeasti keittiöön ja kerro äidillesi, että haluat pikkuveljen leikkikaveriksi.
Menj gyorsan a konyhába, és mondd meg anyádnak, hogy szeretnél egy kisöcsit, akivel játszhatsz.
Běž rychle do kuchyně a řekni mámě, že chceš bratříčka na hraní.
Eik greitai į virtuvę ir pasakyk mamai, kad nori broliuko, su kuriuo galėtum žaisti.
Ej ātri uz virtuvi un pasaki mammai, ka tu gribi brālīti, ar kuru spēlēties.
Požuri u kuhinju i reci mami da želiš bracu s kojim ćeš se igrati.
А имаше време, когато в Овалния кабинет се правеше любов, а не това, което е сега
А имаше време кога во Овалната соба се водеше љубов, а не ова што е сега
There was a time when in the Oval Office they made love, not what it is now
Hubo un tiempo en que en el Despacho Oval se hacía el amor, no lo que hay ahora
Было время, когда в Овальном кабинете занимались любовью, а не тем, что есть сейчас
Es gab eine Zeit, da wurde im Oval Office Liebe gemacht, niсhт das, was es jetzt ist
Il fut un temps où, dans le Bureau ovale, on faisait l’amour, pas ce qu’il y a maintenant
Υπήρχε μια εποχή που στο Οβάλ Γραφείο γινόταν έρωτας, όχι αυτό που είναι τώρα
C’era un tempo in cui nello Studio Ovale si faceva l’amore, non quello che c’è adesso
Bir zamanlar Oval Ofis
Був час, коли в Овальному кабінеті займалися коханням, а не тим, що є зараз
Houve um tempo em que no Salão Oval se fazia amor, não isto que é agora
Był czas, kiedy w Gabinecie Owalnym uprawiano miłość, a nie to, co jest teraz
Det fanns en tid då man gjorde kärlek i Ovala rummet, inte det här som det är nu
Er was een tijd dat er in het Oval Office liefde werd bedreven, niet wat het nu is
Der var en tid, hvor man elskede i Det Ovale Kontor, ikke det her nu
Det var en tid da man elsket i Det ovale kontor, ikke dette som nå
Oli aika, jolloin Oval Officeissa tehtiin rakkautta, ei tätä mitä nyt on
Volt idő, amikor az Ovális irodában szerelmet csináltak, nem azt, ami most van
Byla doba, kdy se v Oválné pracovně milovalo, a ne to, co je teď
Buvo laikas, kai Ovaliniame kabinete mylėtasi, o ne tai, kas yra dabar
Bija laiks, kad Ovālajā kabinetā mīlējās, nevis tas, kas ir tagad
Bilo je vrijeme kada se u Ovalnom uredu vodila ljubav, a ne ovo što je sada
Доктор: Спиш ли достатъчно? Аз: Защо питаш?
Доктор: Дали доволно спиеш? Јас: Зошто прашуваш?
Doctor: Are you getting enough sleep? Me: Why do you ask?
Doctor: ¿Duermes lo suficiente? Yo: ¿Por qué lo preguntas?
Доктор: Ты достаточно спишь? Я: А почему спрашиваешь?
Arzt: Schlafen Sie genug? Ich: Warum fragen Sie?
Docteur : Tu dors assez ? Moi : Pourquoi tu demandes ?
Γιατρός: Κοιμάσαι αρκετά; Εγώ: Γιατί ρωτάς;
Dottore: Dormi abbastanza? Io: Perché lo chiedi?
Doktor: Yeterince uyuyor musun? Ben: Neden soruyorsun?
Лікар: Ти достатньо спиш? Я: Чому питаєш?
Doutor: Dormes o suficiente? Eu: Por que perguntas?
Lekarz: Czy śpisz wystarczająco? Ja: Dlaczego pytasz?
Läkare: Sover du tillräckligt? Jag: Varför undrar du?
Dokter: Slaap je genoeg? Ik: Waarom vraag je dat?
Læge: Får du nok søvn? Mig: Hvorfor spørger du?
Lege: Sover du nok? Jeg: Hvorfor spør du?
Lääkäri: Saatko tarpeeksi unta? Minä: Miksi kysyt?
Orvos: Eleget alszol? Én: Miért kérdezed?
Doktor: Spíš dostatečně? Já: Proč se ptáš?
Daktaras: Ar pakankamai miegi? Aš: Kodėl klausi?
Ārsts: Vai tu guli pietiekami? Es: Kāpēc tu jautā?
Doktor: Spavaš li dovoljno? Ja: Zašto pitaš?
Когато тя приключи за секунди, а ти просто я разбираш
Кога таа заврши за неколку секунди, а ти ја разбираш
When she’s done in seconds and you understand
Cuando ella termina en segundos y tú lo entiendes
Когда она заканчивает за секунды, а ты понимаешь
Wenn sie schnell kommt und du es verstehst
Quand elle finit en quelques secondes et que tu comprends
Όταν τελειώνει σε λίγα δευτερόλεπτα κι εσύ το καταλαβαίνεις
Quando lei finisce in pochi secondi e tu capisci
O birkaç saniyede bitirdiğinde ve sen anladığında
Коли вона закінчує за секунди, а ти розумієш
Quando ela termina em segundos e tu entendes
Kiedy ona kończy w kilka sekund, a ty rozumiesz
När hon är klar på några sekunder och du förstår
Wanneer ze in enkele seconden klaar is en jij het begrijpt
Når hun er færdig på få sekunder og du forstår
Når hun er ferdig på noen sekunder og du forstår
Kun hän on valmis sekunneissa ja sinä ymmärrät
Amikor ő pár másodperc alatt végez, és te megérted
Když skončí během pár sekund a ty to chápeš
Kai ji baigia per kelias sekundes ir tu supranti
Kad viņa pabeidz dažu sekunžu laikā un tu saproti
Kad ona završi u nekoliko sekundi i ti to shvatiš
Когато провериш шкафчето й с лекарства и осъзнаеш, че предстои най-добрата нощ в живота ти — или последната
Кога ќе го провериш нејзиното аптекарско шкафче и ќе сфатиш дека те чека најдобрата ноќ во животот — или последната
When you check her medicine cabinet and realize you
Cuando revisas su botiquín y te das cuenta de que vas a tener la mejor noche de tu vida — o la última
Когда ты проверяешь её аптечку и понимаешь, что впереди лучшая ночь в твоей жизни — или последняя
Wenn du ihr Medikamentenschrank durchsiehst und merkst, dass du die beste Nacht deines Lebens haben wirst — oder die letzte
Quand tu vérifies son armoire à pharmacie et réalises que tu t
Όταν κοιτάς το φαρμακείο της και συνειδητοποιείς ότι πρόκειται να έχεις την καλύτερη νύχτα της ζωής σου — ή την τελευταία
Quando controlli il suo armadietto dei medicinali e realizzi che stai per vivere la notte migliore della tua vita — o l’ultima
Onun ilaç dolabını kontrol ettiğinde ve hayatının en iyi gecesini yaşayacağını fark ettiğinde — ya da sonuncusunu
Коли перевіряєш її аптечку і розумієш, що попереду найкраща ніч у твоєму житті — або остання
Quando verificas o armário de remédios dela e percebes que vais ter a melhor noite da tua vida — ou a última
Kiedy sprawdzasz jej apteczkę i zdajesz sobie sprawę, że czeka cię najlepsza noc w życiu — albo ostatnia
När du kollar hennes medicinskåp och inser att du är på väg att få den bästa natten i ditt liv — eller den sista
Wanneer je haar medicijnkastje checkt en beseft dat je de beste nacht van je leven tegemoet gaat — of de laatste
Når du tjekker hendes medicinskab og indser, at du er ved at få den bedste nat i dit liv — eller den sidste
Når du sjekker medisinskapet hennes og innser at du er i ferd med å få den beste natten i ditt liv — eller den siste
Kun tarkistat hänen lääkekaappinsa ja tajuat, että olet saamassa elämäsi parhaan yön — tai viimeisen
Amikor belenézel a gyógyszeres szekrényébe és rájössz, hogy életed legjobb éjszakája vár rád — vagy az utolsó
Když zkontroluješ její lékárničku a uvědomíš si, že tě čeká nejlepší noc tvého života — nebo poslední
Kai patikrini jos vaistinėlę ir suvoki, kad tavęs laukia geriausia naktis tavo gyvenime — arba paskutinė
Kad pārbaudi viņas zāļu skapi un saproti, ka tev priekšā ir labākā nakts tavā dzīvē — vai pēdējā
Kad pogledaš njezinu ljekarničku i shvatiš da te čeka najbolja noć tvog života — ili posljednja
Ако се събудя до това, си взимам почивен ден от работа
Ако се разбудам до ова, јас земам слободен ден од работа
If I wake up to this, I
Si me despierto соn esto, me tomo el día libre en el trabajo
Если я проснусь рядом с этим, возьму выходной на работе
Wenn ich so aufwache, nehme ich mir frei von der Arbeit
Si je me réveille à côté de ça, je prends ma journée de congé
Αν ξυπνήσω δίπλα σε αυτό, θα πάρω άδεια από τη δουλειά
Se mi sveglio accanto a questo, mi prendo un giorno libero dal lavoro
Böyle uyanırsam işten izin alırım
Якщо я прокинуся поруч з цим, візьму вихідний на роботі
Se eu acordar com isso, tiro o dia de folga do trabalho
Jeśli obudzę się obok tego, biorę dzień wolny od pracy
Om jag vaknar upp till detta tar jag ledigt från jobbet
Als ik hiermee wakker word, neem ik een vrije dag van werk
Hvis jeg vågner op til dette, tager jeg en fridag fra arbejde
Hvis jeg våkner opp til dette, tar jeg fri fra jobben
Jos herään tällaiseen, pidän vapaapäivän töistä
Ha ezzel ébredek, kiveszek egy szabadnapot a munkából
Kdybych se probudil vedle toho, vezmu si den volna z práce
Jei pabusčiau šalia to, pasiimčiau laisvą dieną iš darbo
Ja es pamostos blakus šim, es paņemšu brīvdienu no darba
Ako se probudim pored ovoga, uzimam slobodan dan s posla
Това дете изглежда така, сякаш е на третия си развод
Ова дете изгледа како да му е третиот развод
This kid looks like he
Este niño parece que está pasando por su tercer divorcio
Этот ребёнок выглядит так, будто у него уже третий развод
Dieses Kind sieht aus, als ob es schon bei seiner dritten Scheidung wäre
Cet enfant a l
Αυτό το παιδί φαίνεται σαν να περνάει το τρίτο του διαζύγιο
Questo bambino sembra che stia vivendo il suo terzo divorzio
Bu çocuk sanki üçüncü boşanmasını yaşıyormuş gibi görünüyor
Ця дитина виглядає так, ніби переживає вже третє розлучення
Essa criança parece que está passando pelo seu terceiro divórcio
To dziecko wygląda, jakby przechodziło przez swój trzeci rozwód
Det här barnet ser ut som om det går igenom sin tredje skilsmässa
Dit kind ziet eruit alsof het door zijn derde scheiding gaat
Det her barn ligner en, der er midt i sin tredje skilsmisse
Dette barnet ser ut som om det går gjennom sin tredje skilsmisse
Tämä lapsi näyttää siltä kuin olisi menossa kolmannen avioeronsa läpi
Ez a gyerek úgy néz ki, mintha a harmadik válásán menne keresztül
To dítě vypadá, jako by procházelo už třetím rozvodem
Šis vaikas atrodo taip, lyg išgyventų trečias skyrybas
Šis bērns izskatās tā, it kā viņš piedzīvotu trešās šķiršanos
Ovo dijete izgleda kao da prolazi kroz treći razvod
Ако тялото ти е Божий храм, коя си ти, че да не пускаш хора вътре?!
Ако телото ти е Божји храм, која си ти, што не пушташ луѓе внатре?!
If your body is God’s temple, who are you to not let people in?!
Si tu cuerpo es un templo de Dios, ¿quién eres tú para no dejar entrar a la gente?!
Если твоё тело — храм Божий, то кто ты такая, чтобы не пускать туда людей?!
Wenn dein Körper ein Tempel Gottes ist, wer bist du, dass du keine Leute reinlässt?!
Si ton corps est un temple de Dieu, qui es-tu pour ne pas y laisser entrer les gens?!
Αν το σώμα σου είναι ναός του Θεού, ποια είσαι εσύ που δεν αφήνεις κανέναν να μπει μέσα?!
Se il tuo corpo è un tempio di Dio, chi sei tu per non far entrare nessuno?!
Eğer bedenin Tanrı
Якщо твоє тіло — храм Божий, то хто ти така, щоб не пускати туди людей?!
Se o teu corpo é um templo de Deus, quem és tu para não deixar as pessoas entrarem?!
Jeśli twoje ciało to świątynia Boga, to kim jesteś, żeby nie wpuszczać tam ludzi?!
Om din kropp är Guds tempel, vem är du att inte släppa in folk?!
Als jouw lichaam een tempel van God is, wie ben jij dan om mensen niet binnen te laten?!
Hvis din krop er Guds tempel, hvem er du så til ikke at lukke folk ind?!
Hvis kroppen din er Guds tempel, hvem er du til å ikke slippe folk inn?!
Jos kehosi on Jumalan temppeli, niin kuka sinä olet ettet päästä ihmisiä sisään?!
Ha a tested Isten temploma, ki vagy te, hogy ne engedj be embereket?!
Pokud je tvoje tělo chrámem Božím, kdo jsi ty, abys tam nepustila lidi?!
Jei tavo kūnas yra Dievo šventykla, tai kas tu tokia, kad neįleidi žmonių?!
Ja tavs ķermenis ir Dieva templis, kas tu esi, lai nelaistu tur cilvēkus?!
Ako je tvoje tijelo Božji hram, tko si ti da ne puštaš ljude unutra?!
Как спя, знаейки че съм сама и никой не ми изневерява
Како спијам, знаејќи дека сум сама и никој не ме изневерува
How I sleep knowing that I’m single and no one is cheating on me
Cómo duermo sabiendo que estoy soltera y nadie me engaña
Как я сплю, зная что я одна и мне никто не изменяет
Wie ich schlafe, in dem Wissen, dass ich Single bin und niemand mich betrügt
Comment je dors en sachant que je suis célibataire et que personne ne me trompe
Πώς κοιμάμαι ξέροντας ότι είμαι μόνη και κανείς δεν με απατά
Come dormo sapendo che sono single e nessuno mi tradisce
Bekar olduğumu ve kimsenin beni aldatmadığını bilerek nasıl uyuyorum
Як я сплю, знаючи, що я сама і ніхто мені не зраджує
Como eu durmo sabendo que estou solteira e ninguém me trai
Jak śpię wiedząc, że jestem singielką i nikt mnie nie zdradza
Hur jag sover när jag vet att jag är singel och ingen är otrogen mot mig
Ное ik slaap wetende dat ik single ben en niemand me bedriegt
Hvordan jeg sover, velvidende at jeg er single og ingen snyder mig
Hvordan jeg sover når jeg vet at jeg er singel og ingen er utro mot meg
Miten nukun, kun tiedän että olen sinkku eikä kukaan petä minua
Hogyan alszom, tudva, hogy egyedülálló nő vagyok és senki sem csal meg
Jak spím, když vím, že jsem single a nikdo mě nepodvádí
Kaip miegu žinodama, kad esu vieniša ir niekas manęs neišduoda
Kā es guļu, zinot, ka esmu viena un neviens mani nekrāpj
Kako spavam, znajući da sam sama i da me niko ne vara
Поглезете себе си и гостите. Лесна за приготвяне салата „Стоунхендж“.
Разгалете се себе си и гостите. Едноставна за подготовка салата „Стоунхенџ“.
Treat yourself and your guests. An easy-to-make salad “Stonehenge”.
Date un capricho junto a vuestros invitados. Una ensalada “Stonehenge” fácil de preparar.
Порадуйте себя и гостей. Несложный в приготовлении салат «Стоунхендж».
Verwöhnen Sie sich und Ihre Gäste. Ein leicht zuzubereitender „Stonehenge“-Salat.
Faites-vous plaisir, ainsi qu
Κάντε ένα δώρο στον εαυτό σας και στους καλεσμένους σας. Μια εύκολη στη προετοιμασία σαλάτα «Stonehenge».
Concedetevi un piacere insieme agli ospiti. Un
Kendinizi ve misafirlerinizi şımartın. Kolayca hazırlanabilen «Stonehenge» salatası.
Порадуйте себе та гостей. Легка у приготуванні салат «Стоунхендж».
Mime-se a si e aos seus convidados. Uma salada «Stonehenge» fácil de preparar.
Spraw sobie i gościom przyjemność. Łatwa w przygotowaniu sałatka «Stonehenge».
Unna dig själv och gästerna. En lättlagad “Stonehenge”-sallad.
Verwen uzelf en uw gasten. Een makkelijk te maken ‘Stonehenge’-salade.
Forkæl dig selv og dine gæster. En let at lave “Stonehenge”-salat.
Unn deg selv og gjestene dine. En enkel å lage «Stonehenge»-salat.
Hemmottelkaa itseänne ja vieraitanne. Helposti valmistettava «Stonehenge»-salaatti.
Kényeztesd magad és a vendégeidet. Egy könnyen elkészíthető «Stonehenge» saláta.
Potěšte sebe i hosty. Jednoduchý na přípravu salát „Stonehenge“.
Palepinkite save ir svečius. Lengvai paruošiamos salotos „Stonehenge“.
Ieprieciniet sevi un viesus. Vienkārši pagatavojama salāti «Stonehenge».
Pogodite sebe i goste. Jednostavna za pripremu salata „Stonehenge“.
Африкански гепард vs Врачански гепард
Африкански гепард vs Кумановски гепард
African cheetah vs Redneck cheetah
Guepardo africano vs Guepardo de pueblo
Африканский гепард vs Тамбовский гепард
Afrikanischer Gepard vs Hinterwäldler-Gepard
Guépard africain vs Guépard de campagne
Αφρικανικό τσιτά vs Χωριάτικο τσιτά
Ghepardo africano vs Ghepardo di campagna
Afrika çitası vs Köylü çitası
Африканський гепард vs Сільський гепард
Guepardo africano vs Guepardo caipira
Gepard afrykański vs Wiejski gepard
Afrikansk gepard vs Bonde-gepard
Afrikaanse cheeta vs Boeren-cheeta
Afrikansk gepard vs Bønder-gepard
Afrikansk gepard vs Bygde-gepard
Afrikkalainen gepardi vs Maalais-gepardi
Afrikai gepárd vs Paraszt gepárd
Africký gepard vs Vesnický gepard
Afrikinis gepardas vs Kaimo gepardas
Āfrikas gepards vs Lauku gepards
Afrički gepard vs Seoski gepard
Първият „Бързи и яростни“ филм
Првиот филм „Брзи и бесни“
The first Fast and Furious movie
La primera película de
Первый фильм «Форсаж»
Der erste Film „The Fast and the Furious“
Le premier film «Fast and Furious»
Η πρώτη ταινία «Οι Μαχητές των Δρόμων»
Il primo film di «Fast and Furious»
İlk
Перший фільм «Форсаж»
O primeiro filme «Velocidade Furiosa»
Pierwszy film z serii «Szybcy i wściekli»
Den första filmen «The Fast and the Furious»
De eerste film «The Fast and the Furious»
Den første film «The Fast and the Furious»
Den første filmen «The Fast and the Furious»
Ensimmäinen «The Fast and the Furious» -elokuva
Az első «Halálos iramban» film
První film «Rychle a zběsile»
Pirmasis filmas «Greiti ir įsiutę»
Pirmā filma «Ātri un bez žēlastības»
Prvi film «Brzi i žestoki»
Нищо не трябва да ти пречи да бъдеш горска фея. Дори и ако се казваш Пешо...
Ништо не треба да ти пречи да бидеш шумска вила. Дури и ако си Трајче...
Nothing should stop you from being a forest fairy. Even if your name is Bob...
Nada debería impedirte ser un hada del bosque. Incluso si te llamas Paco...
Ничто не должно мешать тебе быть лесной феей. Даже если тебя зовут Вован...
Nichts sollte dich davon abhalten, eine Waldfee zu sein. Selbst wenn du Horst heißt...
Rien ne devrait t’empêcher d’être une fée des bois. Même si tu t’appelles Gérard...
Τίποτα δεν πρέπει να σε εμποδίσει να είσαι νεράιδα του δάσους. Ακόμα κι αν σε λένε Κώστα...
Niente dovrebbe impedirti di essere una fata del bosco. Anche se ti chiami Gennaro...
Hiçbir şey seni orman perisi olmaktan alıkoymamalı. Adın Ahmet bile olsa...
Ніщо не повинно заважати тобі бути лісовою феєю. Навіть якщо тебе звуть Серьожа...
Nada deve impedir-te de seres uma fada da floresta. Mesmo que te chames Zé...
Nic nie powinno powstrzymać cię przed byciem leśną wróżką. Nawet jeśli masz na imię Zenek...
Inget ska hindra dig från att vara en skogsfé. Inte ens om du heter Göran...
Niets mag je ervan weerhouden een bosfee te zijn. Zelfs niet als je Henk heet...
Intet bør forhindre dig i at være en skovfe. Selv ikke hvis du hedder Bjarne...
Ingenting skal hindre deg i å være en skogsfe. Selv om du heter Kjell...
Mikään ei saisi estää sinua olemasta metsänkeiju. Ei edes jos nimesi on Jari...
Semmi sem akadályozhat meg abban, hogy erdei tündér legyél. Még akkor sem, ha Józsinak hívnak...
Nic by ti nemělo bránit být lesní vílou. Ani když se jmenuješ Pepa...
Nieko neturėtų sutrukdyti tau būti miško fėja. Net jei tavo vardas yra Vytautas...
Nekas nedrīkst kavēt tevi būt meža feja. Pat ja tevi sauc Jānis...
Ništa te ne bi smjelo spriječiti da budeš šumska vila. Čak i ako se zoveš Dražen...
Най-накрая ми оправиха чешмата!
Конечно ми ја поправија чешмата!
Finally, they fixed my faucet!
¡Por fin me arreglaron el grifo!
Наконец-то починили мой кран!
Endlich haben sie meinen Wasserhahn repariert!
Enfin, ils m
Επιτέλους, μου επισκεύασαν τη βρύση!
Finalmente mi hanno riparato il rubinetto!
Sonunda musluğumu tamir ettiler!
Нарешті полагодили мій кран!
Finalmente consertaram a minha torneira!
W końcu naprawili mi kran!
Äntligen har de fixat min kran!
Eindelijk hebben ze mijn kraan gerepareerd!
Endelig har de repareret min vandhane!
Endelig har de fikset kranen min!
Vihdoin he korjasivat hanani!
Végre megjavították a csapomat!
Konečně mi opravili kohoutek!
Pagaliau sutaisė mano čiaupą!
Beidzot man salaboja krānu!
Napokon su mi popravili slavinu!
Когато можеше да изживееш най-яката си нощ, но се натряска като животно.
Можеше да ја доживееш најдобрата ноќ во животот, но се напи до безсвест.
When you could’ve had the night of your life, but you got blackout drunк.
Podrías haber vivido la noche de tu vida, pero te emborrachaste hasta perder el conocimiento.
Ты мог провести ночь мечты, но напился до беспамятства.
Du hättest die Nacht deines Lebens erleben können, aber du hast dich bis zur Bewusstlosigkeit betrunken.
Tu aurais pu vivre la nuit de ta vie, mais tu t
Θα μπορούσες να ζήσεις τη νύχτα της ζωής σου, αλλά μέθυσες μέχρι λιποθυμίας.
Avresti potuto vivere la notte della tua vita, ma ti sei ubriacato da svenire.
Hayatının gecesini yaşayabilirdin ama bayılana kadar içtin.
Ти міг прожити ніч свого життя, але напився до непритомності.
Você poderia ter a noite da sua vida, mas ficou bêbado até desmaiar.
Mogłeś przeżyć noc swojego życia, ale upiłeś się do nieprzytomności.
Du hade kunnat ha ditt livs natt, men söp dig däck.
Je had de nacht van je leven kunnen hebben, maar je веnт ladderzat geworden.
Du kunne have haft dit livs nat, men drak dig sanseløs.
Du kunne hatt ditt livs natt, men drakk deg sanseløs.
Olisit voinut viettää elämäsi yön, mutta joit itsesi sammuksiin.
Életed éjszakája lehetett volna, de halálra ittad magad.
Mohl jsi prožít noc svého života, ale opil ses do bezvědomí.
Galėjai patirti savo gyvenimo naktį, bet prisigėrei iki sąmonės netekimo.
Tu varēji piedzīvot savas dzīves nakti, bet tu piedzēries līdz bezsamaņai.
Kad si mogao doživjeti noć svog života, ali si se napio do besvijesti.