Пътуват в едно купе равин и католически свещеник. По едно време свещеника си извадил да похапне и предложил на равина свинско.
"Ksiądz i rabin jadą razem pociągiem. Ksiądz wyciąga kanapki z szynką, częstuje również rabina. Rabin odmawia: - Nam religia zabrania jeść wieprzowiny. - A szkoda. To takie dobre! Podróż dobiega...
Un cura invita a un rabino a comer. Cuando están sentados a la mesa les traen un pernil de cerdo a cada uno. El rabino dice: Yo no como cerdo, y el cura saboreando la carne le responde: Oh, no sabe...
Un rabbin et un curé sont dans un compartiment de train. Le curé sort un sandwich au jambon et en propose au rabbin : - Vous en voulez ? - Mais voyons, certainement pas ! C
Ateina į visuomeninę maitinimo įstaigą kunigas pavalgyti, žiūri rabinas maitinasi (konkurentas darbo sferoj), palazdavosiu galvoja – Ar šviežia kiauliena šiandien, mielas rabine? - Tai kad negalima...
A l'heure du déjeuner, le prêtre sort un énorme sandwich au poulet, et se penche vers le rabbin :
- Permettez-moi de vous en offrir la moitié.
- Vous savez bien que je n'ai pas le droit de manger du porc, répond l'autre d'un ton pincé.
- Vous avez tort, dit le curé avec un petit sourire. C'est bon, c'est vraiment très bon...
Quelques heures plus таrd, le train arrive à destination. Le rabbin se lève et dit au prêtre :
- Au revoir, Monsieur l'abbé. Mes salutations à votre épouse.
- Vous savez bien que j'ai fait voeu de chasteté, fait le curé.
- Vous avez tort, dit le rabbin. C'est bon, c'est vraiment très bon...