1
0
Blagues récentes
1
0
Когато жена ти е по-страшна от всяка болест!
When your wife is scarier than any disease!
Кога жена ти е пострашна од која било болест!
¡Cuando tu esposa da más miedo que cualquier enfermedad!
Когда твоя жена страшнее любой болезни!
Wenn deine Frau schlimmer ist als jede Krankheit!
Όταν η γυναίκα σου είναι πιο τρομακτική από κάθε αρρώστια!
Quando tua moglie fa più paura di qualsiasi malattia!
Karın herhangi bir hastalıktan daha korkunç olduğunda!
Коли твоя дружина страшніша за будь-яку хворобу!
Quando a tua esposa é mais assustadora do que qualquer doença!
Kiedy twoja żona jest straszniejsza niż każda choroba!
När din fru är läskigare än vilken sjukdom som helst!
Wanneer je vrouw enger is dan welke ziекте dan ook!
Når din kone er mere skræmmende end enhver sygdom!
Når kona di er skumlere enn hvilken som helst sykdom!
Kun vaimosi on pelottavampi kuin mikään sairaus!
Amikor a feleséged ijesztőbb, mint bármilyen betegség!
Când soția ta e mai înfricoșătoare decât orice boală!
Když je tvoje žena děsivější než jakákoli nemoc!
Kai žmona baisesnė už bet kokią ligą!
Kad tava sieva ir biedējošāka par jebkuru slimību!
Kad ti je žena strašnija od bilo koje bolesti!
1
0
- Софи, как върви диетата? - Трудно е, но се държа засега — вече отказвам бисквитките в интернет.
- Ало, Софи, како оди диетата? - Тешко е, ама се држам засега — ги одбивам колачињата на интернет.
- So, Sophie, how’s your diet going? - It’s hard, but I’m holding strong—for now I’m refusing cookies on the internet.
- Entonces, Sofía, ¿cómo va tu dieta? - Es difícil, pero aguanto… por ahora estoy rechazando las cookies en internet.
- Ну что, Софи, как продвигается твоя диета? - Тяжело, но держусь… пока что я отказываюсь от cookies в интернете.
- Na, Sophie, wie läuft deine Diät? - Schwer, aber ich halte durch… vorerst lehne ich die Cookies im Internet ab.
- Λοιπόν Σοφί, πώς πάει η δίαιτα; - Δύσκολο, αλλά κρατιέμαι… προς το παρόν αρνούμαι τα cookies στο ίντερνετ.
- Allora Sophie, come va la dieta? - È dura, ma resisto… per ora rifiuto i cookie su internet.
- Ee Sophie, diyet nasıl gidiyor? - Zor ama dayanıyorum… şimdilik internetteki çerezleri reddediyorum.
- Ну що, Софі, як просувається дієта? - Важко, але тримаюся… поки що відмовляюся від cookies в інтернеті.
- Então, Sofia, como vai a dieta? - É difícil, mas estou a aguentar… por enquanto recuso os cookies na internet.
- No i co, Sophie, jak idzie dieta? - Ciężko, ale się trzymam… na razie odrzucam cookies w internecie.
- Nå Sophie, hur går dieten? - Det är svårt, men jag håller mig… än så länge tackar jag nej till cookies på internet.
- Nou Sophie, hое gaat het met je dieet? - Het is moeilijk, maar ik hou vol… voorlopig weiger ik cookies op internet.
- Nå Sophie, hvordan går din kur? - Det er svært, men jeg holder mig… indtil videre afviser jeg cookies på nettet.
- Nå, Sophie, hvordan går dietten? - Det er vanskelig, men jeg holder ut… foreløpig avslår jeg cookies på nettet.
- No niin Sophie, miten dieetti sujuu? - Vaikeaa, mutta pysyn tiukkana… toistaiseksi kieltäydyn internetin evästeistä.
- Na, Sophie, hogy halad a diéta? - Nehéz, de tartom magam… egyelőre az internetes sütiket utasítom el.
- Ei, Sophie, сuм merge dieta? - E greu, dar mă țin tare… deocamdată refuz cookie-urile pe internet.
- Tak co, Sophie, jak pokračuje dieta? - Je to těžké, ale držím se… zatím odmítám cookies na internetu.
- Na, Sofija, kaip sekasi dieta? - Sunku, bet laikausi… kol kas atsisakau slapukų internete.
- Nu, Sofija, kā iet ar diētu? - Grūti, bet turu sevi rokās… pagaidām atsakos no sīkdatnēm internetā.
- Pa, Sophie, kako napreduje dijeta? - Teško je, ali držim se… za sada odbijam kolačiće na internetu.
1
0
Доста време ми отне да усъвършенствам тази иновативна техника ...
Ми одзеде доста време да ја усовршам оваа иновативна техника ...
It took me quite a while to perfect this innovative technique ...
Me tomó bastante tiempo perfeccionar esta técnica innovadora ...
Мне понадобилось немало времени, чтобы довести до совершенства эту инновационную технику ...
Es hat mich ziemlich viel Zeit gekostet, diese innovative Technik zu perfektionieren ...
Μου πήρε αρκετό χρόνο να τελειοποιήσω αυτή την καινοτόμα τεχνική ...
Mi ci è voluto parecchio tempo per perfezionare questa tecnica innovativa ...
Bu yenilikçi tekniği mükemmelleştirmem epey zaman aldı ...
Мені знадобилося чимало часу, щоб удосконалити цю інноваційну техніку ...
Demorei bastante tempo para aperfeiçoar esta técnica inovadora ...
Zajęło mi sporo czasu, żeby dopracować tę innowacyjną technikę ...
Det tog mig ganska lång tid att finslipa den här innovativa tekniken ...
Het kostte me behoorlijk wat tijd om deze innovatieve techniek te perfectioneren ...
Det tog mig ret lang tid at finpudse denne innovative teknik ...
Det tok meg ganske lang tid å perfeksjonere denne innovative teknikken ...
Minulta meni melko kauan saada tämä innovatiivinen tekniikka hiottua täydelliseksi ...
Elég sok időmbe telt tökéletesíteni ezt az innovatív technikát ...
Mi-a luat destul de mult timp să perfecționez această tehnică inovatoare ...
Trvalo mi docela dlouho, než jsem tuhle inovativní techniku vypiloval k dokonalosti ...
Man prireikė nemažai laiko ištobulinti šią inovatyvią techniką ...
Man prasīja diezgan daudz laika, lai pilnveidotu šo inovatīvo tehniku ...
Trebalo mi je dosta vremena da usavršim ovu inovativnu tehniku ...
1
0
Когато двама идиоти се срещнат
Кога ќе се сретнат двајца идиоти
When two idiots meet
Cuando se encuentran dos idiotas
Когда встречаются два идиота
Wenn zwei Idioten aufeinandertreffen
Όταν συναντιούνται δύο ηλίθιοι
Quando due idioti si incontrano
İki aptal karşılaşınca
Коли зустрічаються два ідіоти
Quando dois idiotas se encontram
Gdy spotykają się dwaj idioci
När två idioter möts
Als twee idioten elkaar ontmoeten
Når to idioter mødes
Når to idioter møtes
Kun kaksi idioottia kohtaa
Amikor két idióta találkozik
Când se întâlnesc doi idioți
Když se potkají dva idioti
Kai susitinka du idiotai
Kad satiekas divi idioti
Kad se sretnu dva idiота
1
0
Когато най-добрата ти приятелка пробва заливката ти за мусака
Кога најдобрата другарка ќе ја проба твојата заливка за мусака
When your bestie tries your taco sauce
Cuando tu mejor amiga prueba tu salsa para tacos
Когда твоя лучшая подруга пробует твой соус для тако
Wenn deine beste Freundin deine Taco-Sauce probiert
Όταν η κολλητή σου δοκιμάζει τη σάλτσα σου για τάκος
Quando la tua migliore amica assaggia la tua salsa per tacos
Kankin en yakın arkadaşın senin taco sosunu dener
Коли твоя найкраща подруга пробує твій соус для тако
Quando a tua melhor amiga prova o teu molho para tacos
Kiedy twoja bestie próbuje twojego sosu do taco
När din bestis provar din tacosås
Wanneer je bestie je tacosaus proeft
Når din bedste veninde smager din tacosauce
Når bestevenninna di smaker på tacosausen din
Kun bestiksesi maistaa tacokastikkeesi
Amikor a legjobb barátnőd megkóstolja a taco szószodat
Când cea mai bună prietenă a ta îți încearcă sosul de taco
Když tvoje bestie ochutná tvou taco omáčku
Kai tavo bestė paragauja tavo taco padažo
Kad tava labākā draudzene pagaršo tavu tako mērci
Kad tvoja najbolja frendica proba tvoj taco umak
1
0
Търся детегледачка! 1000 евро на ден!
Барам дадилка! 1000 евра на ден!
Looking for a babysitter! €1,000 a day!
¡Busco niñera! 1.000 € al día!
Ищу няню! 1000 евро в день!
Suche Babysitter*in! 1.000 € pro Tag!
Ψάχνω για μπέιμπι σίτερ! 1.000 € την ημέρα!
Cerco babysitter! 1.000 € al giorno!
Bakıcı arıyorum! Günde 1.000 €!
Шукаю няню! 1000 євро на день!
Procuro babysitter! 1.000 € por dia!
Szukam opiekunki do dziecka! 1 000 € dziennie!
Söker barnvakt! 1 000 € om dagen!
Oppas gezocht! € 1.000 per dag!
Søger babysitter! 1.000 € om dagen!
Ser etter barnevakt! 1 000 € per dag!
Etsin lastenhoitajaa! 1 000 € päivässä!
Bébiszittert keresek! Napi 1 000 €!
Caut bonă! 1.000 € pe zi!
Hledám chůvu! 1 000 € na den!
Ieškau auklės! 1 000 € per dieną!
Meklēju auklīti! 1 000 € dienā!
Tražim dadilju! 1.000 € na dan!
1
0
Да ходим в кухнята да хапнем?
Ајде да одиме во кујна да јадеме?
Shall we go to the kitchen and grab a bite?
¿Vamos a la cocina a picar algo?
Пойдём на кухню перекусим?
Gehen wir in die Küche und essen etwas?
Πάμε στην κουζίνα να τσιμπήσουμε κάτι;
Andiamo in cucina a mangiare qualcosa?
Mutfağa gidip bir şeyler yiyelim mi?
Ходімо на кухню перекусити?
Vamos à cozinha comer alguma coisa?
Chodźmy do kuchni coś przekąsić?
Ska vi gå till köket och ta något att äta?
Zullen we naar de keuken gaan om iets te eten?
Skal vi gå ud i køkkenet og få noget at spise?
Skal vi gå på kjøkkenet og ta oss noe å spise?
Mennäänkö keittiöön syömään jotain?
Menjünk a konyhába enni valamit?
Hai să mergem la bucătărie să mâncăm ceva?
Půjdeme do kuchyně něco sníst?
Eime į virtuvę ką nors užkąsti?
Ejam uz virtuvi kaut ko apēst?
Hajdemo u kuhinju nešto pojesti?
1
0
Все още няма мъж, който е бил тази жена на билярд...
Сѐ уште нема маж што ја победил оваа жена на билијард...
There still isn’t a man who has beaten this woman at pool...
Todavía no hay un hombre que haya vencido a esta mujer al billar...
До сих пор нет ни одного мужчины, который обыграл бы эту женщину в бильярд...
Es gibt immer noch keinen Mann, der diese Frau beim Billard geschlagen hat...
Ακόμα δεν υπάρχει άντρας που να έχει νικήσει αυτή τη γυναίκα στο μπιλιάρδο...
Non c’è ancora un uomo che abbia battuto questa donna a biliardo...
Hâlâ bu kadını bilardoda yenen bir erkek yok...
Досі немає жодного чоловіка, який переміг би цю жінку в більярд...
Ainda não há um homem que tenha derrotado esta mulher no bilhar...
Wciąż nie ma mężczyzny, który pokonałby tę kobietę w bilard...
Det finns fortfarande ingen man som har slagit den här kvinnan i biljard...
Er is nog steeds geen man die deze vrouw met biljart heeft verslagen...
Der er stadig ingen mand, der har slået denne kvinde i billard...
Det finnes fortsatt ingen mann som har slått denne kvinnen i biljard...
Edelleenkään ei ole yhtäkään miestä, joka olisi voittanut tämän naisen biljardissa...
Még mindig nincs olyan férfi, aki legyőzte volna ezt a nőt biliárdban...
Încă nu există niciun bărbat care să fi învins această femeie la biliard...
Stále není žádný muž, který by tuhle ženu porazil v kulečníku...
Vis dar nėra nė vieno vyro, kuris būtų įveikęs šią moterį biliarde...
Joprojām nav neviena vīrieša, kurš būtu uzvarējis šo sievieti biljardā...
Još uvijek nema muškarca koji je pobijedio ovu ženu u biljaru...
1
0
Когато завариш колежката да си урежда вечеря...
Кога ќе ја затекнеш колешката како си договара вечера...
When you catch your coworker arranging herself a dinner...
Cuando pillas a tu compañera organizándose una cena...
Когда застаёшь коллегу, как она себе устраивает ужин...
Wenn du deine Kollegin dabei erwischst, wie sie sich ein Abendessen klarmacht...
Όταν πιάνεις τη συνάδελφο να κανονίζει δείπνο...
Quando sorprendi la collega mentre si sistema una cena...
İş arkadaşını kendine akşam yemeği ayarlarken yakaladığında...
Коли застаєш колегу, як вона собі домовляється про вечерю...
Quando apanhas a tua colega a arranjar um jantar...
Kiedy przyłapujesz koleżankę, jak załatwia sobie kolację...
När du kommer på din kollega med att fixa en middag åt sig...
Als je je collega betrapt terwijl ze een etentje voor zichzelf regelt...
Når du tager din kollega i at arrangere en middag til sig selv...
Når du tar kollegaen din i å ordne seg en middag...
Kun nappaat työkaverin järjestämässä itselleen illallista...
Amikor rajtakapod a kolléganődet, hogy intéz magának egy vacsorát...
Când îți prinzi colega сuм își aranjează o cină...
Když přistihneš kolegyni, jak si domlouvá večeři...
Kai pagauni kolegę, besiorganizuojančią sau vakarienę...
Kad pieķer kolēģi, kura sev sarunā vakariņas...
Kad zatekneš kolegicu kako si dogovara večeru...
1
0
Аз, как си сменям гробището, щото са ме сложили до бившия.
Јас, како си ги менувам гробиштата, затоа што ме ставиле до бившиот.
Me changing graveyards because they put me next to my ex.
Yo cambiándome de cementerio porque me pusieron al lado de mi ex.
Я меняю кладбище, потому что меня положили рядом с бывшим.
Ich, wie ich den Friedhof wechsle, weil sie mich neben meinen Ex gelegt haben.
Εγώ που αλλάζω νεκροταφείο επειδή με έβαλαν δίπλα στον πρώην μου.
Io che cambio cimitero perché mi hanno messo accanto al mio ex.
Beni eski sevgilimin yanına koydukları için mezarlık değiştiren ben.
Я, як міняю кладовище, бо мене поклали поруч із моїм колишнім.
Eu a mudar de cemitério porque me puseram ao lado do meu ex.
Ja zmieniam cmentarz, bo pochowali mnie obok mojego byłego.
Jag byter kyrkogård för att de lade mig bredvid mitt ex.
Ik verander van kerkhof omdat ze me naast mijn ex hebben gelegd.
Mig, der skifter kirkegård, fordi de lagde mig ved siden af min ex.
Jeg bytter gravlund fordi de la meg ved siden av eksen min.
Minä vaihtamassa hautausmaata, koska he laittoivat minut entisen viereen.
Én temetőt váltok, mert az exem mellé tettek.
Eu îmi schimb cimitirul pentru că m-au pus lângă fostul meu.
Já měním hřbitov, protože mě dali vedle mého ex.
Aš keičiu kapines, nes mane palaidojo šalia mano ex.
Es mainu kapsētu, jo mani nolika blakus manam ex.
Mijenjam groblje jer su me stavili pored mog bivšeg.
1
0
Правя каквото и да е друго, само и само да не правя това, което наистина трябва да направя.
Правам што било друго, само за да не го правам тоа што навистина треба да го направам.
I’ll do anything else just to avoid doing what I really need to do.
Hago cualquier otra cosa соn tal de no hacer lo que realmente tengo que hacer.
Я сделаю что угодно другое, лишь бы не делать то, что мне действительно нужно сделать.
Ich mache alles Mögliche andere, nur um niсhт das zu tun, was ich wirklich machen muss.
Θα κάνω οτιδήποτε άλλο, μόνο και μόνο για να μη κάνω αυτό που πραγματικά πρέπει να κάνω.
Faccio qualsiasi altra cosa pur di non fare quello che devo davvero fare.
Gerçekten yapmam gereken şeyi yapmamak için başka her şeyi yaparım.
Я зроблю будь-що інше, аби тільки не робити те, що мені справді треба зробити.
Faço qualquer outra coisa só para não fazer aquilo que eu realmente tenho de fazer.
Zrobię cokolwiek innego, byle tylko nie robić tego, co naprawdę muszę zrobić.
Jag gör vad som helst annat bara för att slippa göra det jag egentligen måste göra.
Ik doe liever van alles anders, als het maar niet is wat ik écht moet doen.
Jeg gør hvad som helst andet bare for at slippe for det, jeg virkelig skal gøre.
Jeg gjør hva som helst annet bare for å slippe å gjøre det jeg egentlig må gjøre.
Teen mitä tahansa muuta, kunhan minun ei tarvitse tehdä sitä, mitä minun oikeasti pitäisi tehdä.
Bármi mást megcsinálok, csak hogy ne azt tegyem, amit tényleg meg kellene tennem.
Fac orice altceva, numai să nu fac ceea ce chiar trebuie să fac.
Udělám cokoli jiného, jen abych nemusel dělat to, co opravdu musím udělat.
Daryčiau bet ką kita, kad tik nereikėtų daryti to, ką iš tikrųjų turiu padaryti.
Es darīšu jebko citu, tikai lai nedarītu to, kas man patiešām ir jādara.
Učinit ću bilo što drugo, samo da ne radim ono što stvarno moram napraviti.
1
0
Продуктът не е регистриран в системата
Производот не е регистриран во системот
The product is not registered in the system
El producto no está registrado en el sistema
Товар не зарегистрирован в системе
Das Produkt ist niсhт im System registriert
Το προϊόν δεν είναι καταχωρισμένο στο σύστημα
Il prodotto non è registrato nel sistema
Ürün sistemde kayıtlı değil
Товар не зареєстрований у системі
O produto não está registado no sistema
Produkt nie jest zarejestrowany w systemie
Produkten är inte registrerad i systemet
Het product is niet geregistreerd in het systeem
Produktet er ikke registreret i systemet
Produktet er ikke registrert i systemet
Tuotetta ei ole rekisteröity järjestelmään
A termék nincs regisztrálva a rendszerben
Produsul nu este înregistrat în sistem
Produkt není v systému registrován
Produktas nėra užregistruotas sistemoje
Produkts nav reģistrēts sistēmā
Proizvod nije registriran u sustavu
1
0
VOLVO съвсем скоро пуска новата си семейна кола, адаптирана към новите български условия.
VOLVO наскоро ја лансира својата нова семејна кола, прилагодена на новите македонски услови.
VOLVO is about to launch its new family car, adapted to the new American conditions.
VOLVO lanzará en breve su nuevo coche familiar, adaptado a las nuevas condiciones españolas.
VOLVO в ближайшее время запускает свой новый семейный автомобиль, адаптированный к новым российским условиям.
VOLVO bringt in Kürze sein neues Familienauto auf den Markt, angepasst an die neuen deutschen Verhältnisse.
Η VOLVO λανσάρει σύντομα το νέο της οικογενειακό αυτοκίνητο, προσαρμοσμένο στις νέες ελληνικές συνθήκες.
VOLVO lancerà a breve la sua nuova auto di famiglia, adattata alle nuove condizioni italiane.
VOLVO çok yakında yeni aile arabasını piyasaya sürüyor; yeni Türkiye koşullarına göre uyarlanmış.
VOLVO незабаром запускає свою нову сімейну автівку, адаптовану до нових українських умов.
A VOLVO vai lançar em breve o seu novo carro familiar, adaptado às novas condições brasileiras.
VOLVO już wkrótce wprowadza swój nowy samochód rodzinny, dostosowany do nowych polskich warunków.
VOLVO lanserar inom kort sin nya familjebil som är anpassad efter de nya svenska förhållandena.
VOLVO lanceert binnenkort zijn nieuwe gezinsauto, aangepast aan de nieuwe Nederlandse omstandigheden.
VOLVO lancerer snart sin nye familiebil, tilpasset de nye danske forhold.
VOLVO lanserer snart sin nye familiebil, tilpasset de nye norske forholdene.
VOLVO tuo pian markkinoille uuden perheautonsa, joka on mukautettu uusiin suomalaisiin olosuhteisiin.
A VOLVO hamarosan piacra dobja új családi autóját, amelyet az új magyar viszonyokra szabtak.
VOLVO lansează în curând noua sa mașină de familie, adaptată la noile condiții din România.
VOLVO brzy uvede na trh svůj nový rodinný vůz, přizpůsobený novým českým podmínkám.
VOLVO netrukus pristatys savo naują šeimos automobilį, pritaikytą naujoms Lietuvos sąlygoms.
VOLVO drīzumā laidīs klajā savu jauno ģimenes auto, pielāgotu jaunajiem Latvijas apstākļiem.
VOLVO uskoro lansira svoj novi obiteljski automobil, prilagođen novim hrvatskim uvjetima.