Jaimito rezando antes de comer
Οχι βεβαια!
Προσευχή στο φαγητό
Свекървата казва на снахата:
Батюшка спрашивает у прихожанина:
"Verlangen deine Eltern von dir
Teacher: Now
В монастыре
A professora de Joãozinho pergunta:
- Εσύ Τοτό κάνεις την προσευχή σου πριν το φαγητό;
Κωστάκη κάνεις το σταυρό σου πριν φας?
Andrea va per la prima volta a casa del suo compagno di classe Giulio; durante il pomeriggio fanno i compiti
— Joãozinho
Sunday school teacher asks Johnny
A professora pergunta aos alunos: — Quem aqui reza antes das refeições? Todos levantam a mão
Jeden przedszkolak mówi do drugiego: - U mnie modlimy się przed każdym posiłkiem. - U mnie nie. Moja mama bardzo dobrze gotuje.
La profesora le dice a Jaimito: - Jaimito; contesta sinceramente... ¿rezas antes de cada comida? Y Jaimito responde: - No maestra
Kees tegen Jantje: "Moeten jullie ook altijd bidden voor het eten?"Jantje: "Nee
- Jorgito
Священик - хлопцеві: - Ти читаєш молитву перед їжею? - Ні. Моя мати добре готує.
Rukoillaanko teillä koulussa ennen ruokailua? tiedusteli äiti ekaluokkalaiselta. Ei meidän tarvitse. Opettaja sanoi
- Jaimito
Pikku-Kallelta kysyttiin pyhäkoulussa
- Tu iti faci rugaciunea la masa
Mokytojas klausia Petriuko: - Petriuk
- Jaimito tu rezas antes de comer? - No maestra
Læreren til Lille Peder: - Beder I bordbøn derhjemme. Peder: - Nej
Mācītājs jautā puikam: - Vai tu pirms ēšanas Dievu lūdzi? - Nē
- Toto, est-ce que tu fais bien ta prière avant de manger ?
- Non, monsieur le curé, je n'ai pas besoin de faire une prière. Maman fait très bien la cuisine!