Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Images drôles
  • Meilleures Blagues
  • Blagues récentes
  • Blagues de sexe
  • Blagues sur les femmes
  • Blagues sur les animaux
  • Blagues de blondes
  • Blagues nulles
  • Blagues courtes
  • Blagues cochonnes
  • Blagues vulgaires
  • Blagues de Toto
  • Blagues d'humour noir
  • Blagues sur les hommes
  • Blagues sur l'alcool
  • Blagues sur les policiers
  • Blagues sur les métiers
  • Blagues sur la Politique
  • Blagues sportives
  • Blagues sur les couples
  • Blagues sur les belles-mères
  • Blagues sur l'école
  • Blagues sur les enfants
  • Blagues salaces
  • Blagues sur la religion
  • Blagues sur le Mariage
  • Blagues sur les Juifs
  • Blagues d'avocats
  • Blagues sur Chuck Norris
  • Blagues sur l'adultère
  • Blagues sur le foot
  • Blagues sur Jean-Marie Le Pen
  • Blagues sur les contrepèteries
  • Blagues sur les anglais
  • Blagues sur les secrétaires
  • Blagues Hommes vs Femmes
Когато си бретонка и ароматът на прилива ти липсва. When you're a Breton woman and you miss the scent of the tide. Wenn du Bretonin bist und dir der Duft der Gezeiten fehlt. Cuando eres bretona y echas de menos el aroma de la marea. Когда ты бретонка и тебе не хватает запаха прилива. Quand tu es bretonne et que le parfum de la marée te manque. Quando sei bretone e ti manca il profumo della marea. Όταν είσαι Βρετόνα και σου λείπει το άρωμα της παλίρροιας. Кога си Бретонка и мирисот на плимата ти недостига. Bretanyalı bir kadın olduğunda ve gelgitin kokusunu özlediğinde. Коли ти бретонка і тобі бракує запаху припливу. Quando és bretã e sentes falta do cheiro da maré. Kiedy jesteś Bretońką i brakuje ci zapachu przypływu. När du är bretonska och saknar doften av tidvattnet. Als je een Bretonse vrouw bent en je de geur van het getij mist. Når du er bretonsk kvinde og savner duften af tidevandet. Når du er bretonsk kvinne og savner lukten av tidevannet. Kun olet bretoninainen ja kaipaat vuoroveden tuoksua. Amikor breton nő vagy, és hiányzik a dagály illata. Când ești bretoană și îți lipsește mirosul mareei. Když jsi Bretoňka a chybí ti vůně přílivu. Kai esi bretonė ir tau trūksta potvynio kvapo. Kad esi bretoniete un tev pietrūkst paisuma smaržas. Kad si Bretonka i nedostaje ti miris plime.
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Blagues salaces
  3. Quand tu es bretonne et que le...
Quand tu es bretonne et que le parfum de la marée te manque.
1 0
0
Кога си Бретонка и мирисот на плимата ти недостига. When you're a Breton woman and you miss the scent of the tide. Cuando eres bretona y echas de menos el aroma de la marea. Когда ты бретонка и тебе не хватает запаха прилива. Wenn du Bretonin bist und dir der Duft der Gezeiten fehlt. Όταν είσαι Βρετόνα και σου λείπει το άρωμα της παλίρροιας. Quando sei bretone e ti manca il profumo della marea. Bretanyalı bir kadın olduğunda ve gelgitin kokusunu özlediğinde. Коли ти бретонка і тобі бракує запаху припливу. Quando és bretã e sentes falta do cheiro da maré. Kiedy jesteś Bretońką i brakuje ci zapachu przypływu. När du är bretonska och saknar doften av tidvattnet. Als je een Bretonse vrouw bent en je de geur van het getij mist. Når du er bretonsk kvinde og savner duften af tidevandet. Når du er bretonsk kvinne og savner lukten av tidevannet. Kun olet bretoninainen ja kaipaat vuoroveden tuoksua. Amikor breton nő vagy, és hiányzik a dagály illata. Kai esi bretonė ir tau trūksta potvynio kvapo. Kad esi bretoniete un tev pietrūkst paisuma smaržas. Kad si Bretonka i nedostaje ti miris plime. Когато си бретонка и ароматът на прилива ти липсва. Când ești bretoană și îți lipsește mirosul mareei. Když jsi Bretoňka a chybí ti vůně přílivu.
Blagues salaces
  • Previous
  • Blagues salaces
  • Next
Privacy and Policy Contact Us