Когато пак се събудиш от алармата, а не от шума на океана
Кога пак ќе се разбудиш од алармот, а не од шумот на океанот
When you wake up again to the alarm, not to the sound of the ocean
Cuando otra vez te despiertas соn la alarma y no соn el sonido del océano
Когда опять проснулся по будильнику, а не от шума океана
Wenn du mal wieder vom Wecker und niсhт vom Rauschen des Ozeans aufwachst
Όταν ξυπνάς πάλι από το ξυπνητήρι και όχι από τον ήχο του ωκεανού
Quando ti svegli di nuovo соn la sveglia e non соn il suono dell’oceano
Yine okyanusun sesiyle değil, alarmın sesiyle uyandığında
Коли знову прокидаєшся від будильника, а не від шуму океану
Quando acordas outra vez com o alarme e não com o som do oceano
Kiedy znów budzisz się od budzika, a nie od szumu oceanu
När du vaknar igen av alarmet och inte av havets brus
Als je weer wakker wordt van de wekker en niet van het geluid van de oceaan
Når du igen vågner til vækkeuret og ikke til lyden af havet
Når du våkner igjen av alarmen og ikke av lyden fra havet
Kun taas heräät herätyskelloon etkä meren kohinaan
Amikor megint az ébresztőre kelsz, és nem az óceán hangjára
Când te trezești din nou la ceas și nu la sunetul oceanului
Když se zase probudíš budíkem a ne šuměním oceánu
Kai vėl pabundi nuo žadintuvo, o ne nuo vandenyno ošimo
Kad atkal pamosties no modinātāja, nevis no okeāna skaņām
Kad se opet probudiš na zvuk alarma, a ne na šum oceana
1
0
4
Когато пак се събудиш от алармата, а не от шума на океана
Кога пак ќе се разбудиш од алармот, а не од шумот на океанот
When you wake up again to the alarm, not to the sound of the ocean
Cuando otra vez te despiertas соn la alarma y no соn el sonido del océano
Когда опять проснулся по будильнику, а не от шума океана
Wenn du mal wieder vom Wecker und niсhт vom Rauschen des Ozeans aufwachst
Όταν ξυπνάς πάλι από το ξυπνητήρι και όχι από τον ήχο του ωκεανού
Quando ti svegli di nuovo соn la sveglia e non соn il suono dell’oceano
Yine okyanusun sesiyle değil, alarmın sesiyle uyandığında
Коли знову прокидаєшся від будильника, а не від шуму океану
Quando acordas outra vez com o alarme e não com o som do oceano
Kiedy znów budzisz się od budzika, a nie od szumu oceanu
När du vaknar igen av alarmet och inte av havets brus
Als je weer wakker wordt van de wekker en niet van het geluid van de oceaan
Når du igen vågner til vækkeuret og ikke til lyden af havet
Når du våkner igjen av alarmen og ikke av lyden fra havet
Kun taas heräät herätyskelloon etkä meren kohinaan
Amikor megint az ébresztőre kelsz, és nem az óceán hangjára
Când te trezești din nou la ceas și nu la sunetul oceanului
Když se zase probudíš budíkem a ne šuměním oceánu
Kai vėl pabundi nuo žadintuvo, o ne nuo vandenyno ošimo
Kad atkal pamosties no modinātāja, nevis no okeāna skaņām
Kad se opet probudiš na zvuk alarma, a ne na šum oceana