Blonde's License
Полицай спира блондинка за превишена скорост и я моли учтиво да си даде книжката.
Вчера ми взеха шофьорската книжка. Днес ме спират и пак ми я искат. Те добре ли са....колко книжки трябва да имам...
Ein Polizist hält bei einer Fahrzeugkontrolle ein Auto an und verlangt den Führerschein. Da schreit ihn der Fahrer an:
A blonde was cruising down the highway at breakneck speed when a cop pulled her over.
A police officer stops a blonde for speeding and asks her very nicely if he could see her license. She replied in a huff
En eldre mann ble stoppet i en politikontroll... - Få se førerkortet ditt. - Nei
Polisen: - Kan jag få se ert körkort? - Nej
Važiuoja blondinė automobiliu. Ją sustabdo kelių policija: - Labas vakaras. Parodykite
Un policier arrête une blonde au volant de sa Golf Cabriolet car elle vient d'être pris au radar à plus de 50 km/heure au dessus de la vitesse autorisée. Très calmement
Un politist opreste o Blonda pentru viteza: - Permisul de conducere va Rog! - Cine sa va mai inteleaga? Ieri mi L-ati luat si azi vreti sa vi-l arat!
A szabálytalanul közlekedő szőke nőt megállítja a rendőr
Se apropie un sofer de Un politist si incepe sa-i multumeasca
Policjant zatrzymuje blondynkę za przekroczenie prędkości i pyta ją bardzo grzecznie
Verkehrskontrolle. Peter wird vom Polizisten aufgefordert
VVRAOOMM !!
- Toi, tu ne vas pas t'en tirer comme ça ! RANGEZ-VOUS MONSIEUR !
Vous étiez au moins à 190 km/h, là ! Montrez-moi votre permis de conduire !
- Ah mais, ça suffit ! Ça frise le harcèlement... Vous devriez vous mettre d'accord les flics ! Pas plus таrd qu'hier, un de vos collègues me l'a retiré, mon permis ! Comment voulez-vous que je vous le montre aujourd'hui ?