if (!string.IsNullOrEmpty(Model.PrevPageFullUrl)) { } if (!string.IsNullOrEmpty(Model.NextPageFullUrl)) { } Chistes verdes, 18 + - Page 45 Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Fotos divertidas y graciosas
  • Mejores chistes para reír
  • Últimos chistes divertidos
  • Chistes verdes
  • Chistes de médicos
  • Chistes de familia
  • Chistes de profesiones y trabajos
  • Chistes de borrachos
  • Chistes de Lepe
  • Chistes de Jaimito
  • Chistes feministas
  • Chistes de animales
  • Chistes de gallegos
  • Chistes cortos
  • Chistes de religión
  • Chistes crueles
  • Chistes malos
  • Chistes de Humor Negro
  • Chistes groseros
  • Chistes de gays
  • Chistes mexicanos
  • Chistes para niños
  • Chistes de Suegras
  • Chistes argentinos
  • Chistes de políticos
  • Chistes calientes
  • Chistes infantiles
  • Chistes blancos
  • Chistes de la escuela
  • Chistes de fútbol
  • Chistes de policías
  • Chistes de deportes
  • Chistes picantes
  • Chistes peruanos
  • Chistes de vampiros
  • Chistes judíos
  • Chistes de Mujeres
  • Chistes de gitanos
  • Chistes de monjas
  • Chistes de vecinos
  • Chistes de amigos
  • Chistes de ancianos
  • Chistes de hombres
  • Chistes de drogas
  • Chistes de rubias
  • Chistes de actos
  • Chistes de bares
  • Chistes de colmos de jardineros
  • Chistes de atlantes
  • Chistes de Novios
  • Chistes de Navidad
  • Chistes de abogados
  • Chistes de colmos
  • Chistes de cornudos
  • Chistes de infidelidad
  • Chistes de Parejas
  • Chistes de Chuck Norris
  • Chistes de sexo
  • Chistes de Pepito
  • Chistes de toreros
Мръсни и неприлични вицове, 18+ Dirty jokes Fiese Witze Chistes verdes Пошлые анекдоты Blagues salaces Barzellette Sporche Ερωτικά ανέκδοτα Безобразни вицеви +18 Fıkralar Анекдоти для дорослих Piadas Sujas Dowcipy z wulgaryzmami Fräckisar & Snuskiga skämt Vuile moppen 18+ Frække Jokes Vitser for voksne Alaston vitsit Piszkos viccek Bancuri scârboase Hříšné vtipy Nešvankūs juokeliai Pikantie joki Prostakluci
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Chistes verdes

Chistes verdes

Los chistes más nuevos de esta categoría
- ¿Esto huele a cloroformo?
- Joder, no, ¡huele a semen!
- Ah, mierda, me equivoqué de pañuelo, perdón.
1 0
0
- Това на хлороформ ли мирише? - По дяволите, не, на сперма вони! - А, мамка му, объркал съм кърпичката, извинявай. - Ова на хлороформ ли мириса? - Пичку матер, не, смрди на сперма! - А бе ебате, сум ја згрешил марамчето, извини. - Does this smell like chloroform? - Fuck no, it smells like semen! - Ah damn, wrong handkerchief, sorry. - Это пахнет хлороформом? - Блин, нет, воняет спермой! - А, черт, не тот платок, извини. - Riecht das nach Chloroform? - Verdammt, nein, das stinkt nach Sperma! - Ach Mist, falsches Taschentuch, sorry. - Est-ce que ça sent le chloroforme ? - Putain non, ça pue le sperme ! - Ah mince, mauvais mouchoir, désolé. - Μυρίζει αυτό χλωροφόρμιο; - Γαμώτο όχι, μυρίζει σπέρμα! - Α, διάολε, λάθος μαντήλι, συγγνώμη. - Ma sa di cloroformio? - Cazzo no, puzza di sperma! - Ah cavolo, fazzoletto sbagliato, scusa. - Bu kloroform mu kokuyor? - Lan hayır, meni kokuyor! - Ah kahretsin, yanlış mendilmiş, kusura bakma. - Це пахне хлороформом? - Бля, ні, смердить спермою! - А, блін, не та хустинка, вибач. - Isto cheira a clorofórmio? - Foda-se, não, cheira a esperma! - Ah porra, lenço errado, desculpa. - Czy to pachnie chloroformem? - Kurwa nie, śmierdzi spermą! - A cholera, zła chusteczka, sorry. - Luktar det här kloroform? - Fan heller, det luktar sperma! - Ah skit, fel näsduk, förlåt. - Ruikt dit naar chloroform? - Fuck nee, het ruikt naar sperma! - Ah shit, verkeerde zakdoek, sorry. - Lugter det her af kloroform? - For helvede nej, det lugter af sæd! - Ah pis, det var det forkerte lommetørklæde, undskyld. - Lukter dette kloroform? - Faen nei, det lukter sæd! - Å faen, feil lommetørkle, sorry. - Haiseeko tämä kloroformilta? - Vittu ei, se haisee spermalle! - Ai hitto, väärä nenäliina, sori. - Ez kloroformszagú? - A francokat, nem, spermaszag van! - Ah basszus, rossz zsebkendő, bocsi. - Asta miroase a cloroform? - Dracu' nu, pute a spermă! - A, naiba, am luat batista greșită, scuze. - Je z toho cítit chloroform? - Do prdele ne, smrdí to spermatem! - A sakra, špatný kapesník, promiň. - Ar čia kvepia chloroformu? - Po velnių, ne, čia smirda sperma! - Ai velnias, ne tą nosinę paėmiau, atsiprašau. - Vai tas smaržo pēc hloroforma? - Pie velna, nē, tas smird pēc spermas! - Ak, sasodīts, nepareizais kabatlakatiņš, piedod. - Je li ovo miriše na kloroform? - Jebote ne, smrdi na spermu! - A jebiga, kriva maramica, sorry.
Chistes verdes
Por eso pegué el calcetín a la lavadora ....
1 0
0
Ето защо залепих чорапа в пералнята .... Еве зошто го залепив чорапот во машината за перење .... This is why I glued the sock to the washing machine .... Вот почему я приклеил носок к стиральной машине .... Deshalb habe ich die Socke an die Waschmaschine geklebt .... Voilà pourquoi j’ai collé la chaussette à la machine à laver .... Να γιατί κόλλησα την κάλτσα στο πλυντήριο .... Ecco perché ho incollato il calzino alla lavatrice .... İşte bu yüzden çorabı çamaşır makinesine yapıştırdım .... Ось чому я приклеїв шкарпетку до пральної машини .... É por isso que colei a meia na máquina de lavar .... Oto dlaczego przykleiłem skarpetkę do pralki .... Det är därför jag limmade fast strumpan på tvättmaskinen .... Daarom heb ik de sok aan de wasmachine vastgeplakt .... Derfor limede jeg sokken fast på vaskemaskinen .... Det er derfor jeg limte sokken fast på vaskemaskinen .... Siksi liimasin sukan pesukoneeseen kiinni .... Ezért ragasztottam a zoknit a mosógépre .... De asta am lipit șoseta de mașina de spălat .... Proto jsem přilepil ponožku k pračce .... Štai kodėl priklijavau kojinę prie skalbimo mašinos .... Tāpēc es pielīmēju zeķi pie veļasmašīnas .... Evo zašto sam zalijepio čarapu za perilicu rublja ....
Chistes verdes Chistes para hombres
Tuve un accidente terrible...
1 0
0
Доживеав ужасен инцидент ... I had a terrible accident... Я пережил ужасный инцидент... Ich hatte einen schrecklichen Unfall ... J'ai eu un terrible accident... Έπαθα ένα τρομερό ατύχημα... Ho avuto un terribile incidente... Korkunç bir kaza geçirdim... Я пережив жахливий інцидент... Sofri um acidente terrível... Miałem straszny wypadek... Jag råkade ut för en fruktansvärd olycka... Ik heb een vreselijk ongeluk gehad... Jeg var ude for en frygtelig ulykke... Jeg var ute for en forferdelig ulykke... Jouduin kamalaan onnettomuuteen... Szörnyű balesetem volt... Am avut un accident groaznic... Měl jsem hroznou nehodu... Patyriau siaubingą nelaimę... Es piedzīvoju briesmīgu negadījumu... Doživio sam strašnu nesreću...
Chistes verdes
Vi el mundo, y el mundo me vio.
1 0
0
Видях света и светът ме видя. Го видов светот и светот ме виде. I saw the world, and the world saw me. Я увидел мир, и мир увидел меня. Ich sah die Welt, und die Welt sah mich. J'ai vu le monde, et le monde m'a vu. Είδα τον κόσμο και ο κόσμος με είδε. Ho visto il mondo, e il mondo ha visto me. Dünyayı gördüm, dünya da beni gördü. Я побачив світ, і світ побачив мене. Vi o mundo, e o mundo me viu. Zobaczyłem świat i świat zobaczył mnie. Jag såg världen, och världen såg mig. Ik zag de wereld, en de wereld zag mij. Jeg så verden, og verden så mig. Jeg så verden, og verden så meg. Näin maailman, ja maailma näki minut. Láttam a világot, és a világ is látott engem. Am văzut lumea, iar lumea m-a văzut și ea. Viděl jsem svět a svět viděl mě. Pamačiau pasaulį, o pasaulis pamatė mane. Es redzēju pasauli, un pasaule redzēja mani. Vidio sam svijet i svijet je vidio mene.
Chistes verdes Chistes para hombres
Mientes, Carlos, no creo que me vaya a hundir si quitas el dedo.
1 0
0
Лъжеш, Иване, не мисля, че ще потъна, ако си махнеш пръста. Лажеш, Борис, не мислам дека ќе потонам ако го тргнеш прстот. You're lying, Mike, I don't think I'll sink if you take your finger out. Ты врёшь, Саша, не думаю, что я утону, если ты уберёшь палец. Du lügst, Timo, ich glaube nicht, dass ich untergehe, wenn du deinen Finger wegnimmst. Tu mens, Julien, je ne pense pas que je vais couler si tu retires ton doigt. Λες ψέματα, Γιάννη, δεν νομίζω ότι θα βουλιάξω αν βγάλεις το δάχτυλό σου. Menti, Marco, non penso che affonderò se togli il dito. Yalan söylüyorsun, Emre, parmağını çekersen batacağımı sanmıyorum. Ти брешеш, Андрію, не думаю, що я потону, якщо ти прибереш палець. Estás mentindo, Tiago, não acho que eu vá afundar se tirares o dedo. Kłamiesz, Kuba, nie sądzę, żebym zatonął, jeśli wyjmiesz palec. Du ljuger, Johan, jag tror inte att jag kommer att sjunka om du tar bort fingret. Je liegt, Daan, ik denk niet dat ik zal zinken als jij je vinger weghaalt. Du lyver, Mads, jeg tror ikke, jeg synker, hvis du tager fingeren væk. Du lyver, Ole, jeg tror ikke jeg kommer til å synke hvis du tar vekk fingeren. Valehtelet, Jari, en usko, että uppoan, jos otat sormesi pois. Hazudsz, Bence, nem hiszem, hogy elsüllyedek, ha kiveszed az ujjad. Minți, Andrei, nu cred că o să mă scufund dacă îți retragi degetul. Lžeš, Honzo, nemyslím si, že se potopím, když vytáhneš prst. Meluoji, Jonai, nemanau, kad nuskęsiu, jei ištrauksi pirštą. Tu melo, Jāni, es nedomāju, ka nogrimšu, ja izņemsi pirkstu. Lažeš, Ivane, ne mislim da ću potonuti ako makneš prst.
Chistes verdes
Ella: mira esas montañas.
- Yo: si no miro otra cosa!!
1 0
0
Тя: Виж тия планини. - Аз: че аз друго и не правя!! Таа: Гледај ги тие планини. - Јас: па јас друго и не правам!! Her: Look at those mountains. - Me: I'm not looking at anything else!! Она: Посмотри на те горы. - Я: да я больше ни на что и не смотрю!! Sie: Schau dir diese Berge an. - Ich: ich schaue doch auf nichts anderes!! Elle : regarde ces montagnes. - Moi : je ne regarde que ça !! Αυτή: κοίτα εκείνα τα βουνά. - Εγώ: μα δεν κοιτάω τίποτα άλλο!! Lei: guarda quelle montagne. - Io: ma non sto guardando altro!! O: şu dağlara bak. - Ben: zaten başka bir şeye bakmıyorum ki!! Вона: подивися на ті гори. - Я: та я більше ні на що й не дивлюся!! Ela: olha para aquelas montanhas. - Eu: eu nem estou a olhar para outra coisa!! Ona: popatrz na te góry. - Ja: przecież na nic innego nie patrzę!! Hon: titta på de där bergen. - Jag: jag tittar ju inte på något annat!! Zij: kijk naar die bergen. - Ik: ik kijk nergens anders naar!! Hun: se på de bjerge. - Mig: jeg ser da ikke på andet!! Hun: se på de fjellene. - Jeg: jeg ser jo ikke på noe annet!! Hän: katso noita vuoria. - Minä: enhän minä muuta katsokaan!! Ő: nézd azokat a hegyeket. - Én: hát nem is nézek mást!! Ea: uită-te la munții ăia. - Eu: păi nici nu mă uit la altceva!! Ona: podívej se na ty hory. - Já: vždyť se na nic jiného ani nedívám!! Ji: pažiūrėk į tuos kalnus. - Aš: tai aš į nieką kitą ir nežiūriu!! Viņa: paskaties uz tiem kalniem. - Es: es taču ne uz ko citu neskatos!! Ona: pogledaj te planine. - Ja: pa ni ne gledam ništa drugo!!
Chistes verdes Chistes de tetas Chistes para hombres
Señor García, los resultados de su chequeo médico son buenos. No entiendo por qué viene cada semana.
1 0
0
Г-н Иванов, резултатите от прегледа ви са добри. Не разбирам, защо идвате всяка седмица?! Господине Стојанов, резултатите од вашиот преглед се добри. Не разбирам, зошто доаѓате секоја недела?! Mr. Smith, your health check-up results are good. I don’t understand, why do you come every week?! Господин Иванов, результаты вашего обследования хорошие. Не понимаю, зачем вы приходите каждую неделю?! Herr Müller, Ihre Untersuchungsergebnisse sind gut. Ich verstehe nicht, warum Sie jede Woche kommen! Monsieur Dupont, votre bilan de santé est bon. Je ne comprends pas pourquoi vous venez chaque semaine ! Κύριε Παπαδόπουλε, τα αποτελέσματα των εξετάσεών σας είναι καλά. Δεν καταλαβαίνω γιατί έρχεστε κάθε εβδομάδα! Signor Rossi, i risultati dei suoi controlli sono buoni. Non capisco perché venga ogni settimana! Bay Yılmaz, sağlık kontrolü sonuçlarınız iyi. Anlamıyorum, neden her hafta geliyorsunuz?! Пане Іваненко, результати вашого обстеження хороші. Не розумію, навіщо ви приходите щотижня?! Senhor Silva, os resultados do seu check-up estão bons. Não entendo por que o senhor vem toda semana! Panie Kowalski, wyniki pana badań są dobre. Nie rozumiem, dlaczego przychodzi pan co tydzień! Herr Andersson, dina hälsokontroller ser bra ut. Jag förstår inte varför du kommer varje vecka! Meneer De Vries, de resultaten van uw gezondheidscontrole zijn goed. Ik begrijp niet waarom u elke week komt! Hr. Jensen, resultaterne af Deres helbredstjek ser fine ud. Jeg forstår ikke, hvorfor De kommer hver uge! Herr Hansen, resultatene av helsesjekken din er gode. Jeg forstår ikke hvorfor du kommer hver uke! Herra Korhonen, terveystarkastuksenne tulokset ovat hyvät. En ymmärrä, miksi käytte täällä joka viikko! Kovács úr, a vizsgálati eredményei jók. Nem értem, miért jön minden héten! Domnule Popescu, rezultatele controalelor dumneavoastră sunt bune. Nu înțeleg de ce veniți în fiecare săptămână! Pane Nováku, výsledky vašeho vyšetření jsou dobré. Nechápu, proč chodíte každý týden! Pone Kazlauskai, jūsų sveikatos patikrinimo rezultatai geri. Nesuprantu, kodėl jūs ateinate kiekvieną savaitę! Kungs Bērziņ, jūsu veselības pārbaudes rezultāti ir labi. Es nesaprotu, kāpēc jūs nākat katru nedēļu! Gospodine Horvat, rezultati vašeg pregleda su dobri. Ne razumijem zašto dolazite svaki tjedan!
Chistes verdes Chistes de ancianos Chistes de hombres
La bomba libia más usada del mundo.
1 0
0
Най-използваната либийска бомба в света. Најкористената либиска бомба во светот. The most used Libyan bombshell in the world. Самая используемая ливийская бомба в мире. Die meistbenutzte libysche Bombe der Welt. La bombe libyenne la plus utilisée au monde. Η πιο πολυχρησιμοποιημένη λιβυκή βόμβα στον κόσμο. La bomba libica più usata al mondo. Dünyadaki en çok kullanılan Libyalı bomba. Найбільш використовувана лівійська бомба у світі. A bomba líbia mais usada do mundo. Najbardziej wykorzystywana libijska bomba na świecie. Världens mest använda libyska bomb. De meest gebruikte Libische bom ter wereld. Verdens mest brugte libyske bombe. Verdens mest brukte libyske bombe. Maailman käytetyin libyalainen pommi. A világ leggyakrabban használt líbiai bombája. Cea mai folosită bombă libiană din lume. Nejpoužívanější libyjská bomba na světě. Labiausiai naudojama libijietiška bomba pasaulyje. Visvairāk izmantotā Lībijas bumba pasaulē. Najkorištenija libijska bomba na svijetu.
Chistes verdes
Cuando es hora de rezar y dejas temporalmente tus propios intereses a un lado para agradar a Dios....
1 0
0
Когато е време за молитва и временно оставяш собствените си интереси настрана, за да угодиш на Бога.... Кога е време за молитва и привремено ги тргаш сопствените интереси настрана за да Му угодиш на Бог.... When it's prayer time, so you temporarily put your own interests aside to please God.... Когда время молитвы, и ты временно отодвигаешь свои интересы в сторону, чтобы угодить Богу.... Wenn es Zeit zum Beten ist und du deine eigenen Interessen vorübergehend zurückstellst, um Gott zu gefallen.... Quand c'est l'heure de prier et que tu mets temporairement tes propres intérêts de côté pour plaire à Dieu.... Όταν είναι ώρα για προσευχή και βάζεις προσωρινά τα δικά σου συμφέροντα στην άκρη για να ευχαριστήσεις τον Θεό.... Quando è il momento di pregare e metti temporaneamente da parte i tuoi interessi per compiacere Dio.... Dua vakti geldiğinde, Tanrı'yı hoşnut etmek için kendi çıkarlarını geçici olarak bir kenara bırakırsın.... Коли час молитви, і ти тимчасово відкладаєш власні інтереси вбік, щоб догодити Богові.... Quando é hora de rezar e deixas temporariamente os teus próprios interesses de lado para agradar a Deus.... Kiedy jest pora modlitwy i tymczasowo odkładasz własne interesy na bok, żeby przypodobać się Bogu.... När det är dags att be och du tillfälligt lägger dina egna intressen åt sidan för att behaga Gud.... Wanneer het tijd is om te bidden en je tijdelijk je eigen belangen opzijzet om God te behagen.... Når det er tid til bøn, og du midlertidigt lægger dine egne interesser til side for at behage Gud.... Når det er tid for bønn, og du midlertidig setter dine egne interesser til side for å behage Gud.... Kun on rukouksen aika ja laitat väliaikaisesti omat kiinnostuksesi sivuun miellyttääksesi Jumalaa.... Amikor eljön az ima ideje, és átmenetileg félreteszed a saját érdekeidet, hogy Isten kedvében járj.... Când e timpul pentru rugăciune și îți pui temporar propriile interese deoparte ca să-I fii pe plac lui Dumnezeu.... Když je čas na modlitbu a ty dočasně odložíš své vlastní zájmy stranou, abys potěšil Boha.... Kai ateina maldos metas ir laikinai nustumi savo interesus į šalį, kad įtiktum Dievui.... Kad ir lūgšanu laiks un tu uz laiku noliec malā savas intereses, lai izdabātu Dievam.... Kad je vrijeme za molitvu i privremeno stavljaš vlastite interese po strani kako bi ugodio Bogu....
Chistes verdes
Cuando se te acabaron las pilas, pero creciste viendo a MacGyver
1 0
0
Когато батериите ти са паднали, но си израснал с Макгайвър Кога батериите ти се потрошени, ама си пораснал гледајќи го MacGyver When your batteries died, but you grew up watching MacGyver Когда у тебя сели батарейки, но ты вырос на МакГайвере Wenn deine Batterien leer sind, du aber mit MacGyver aufgewachsen bist Quand tes piles sont mortes, mais que tu as grandi en regardant MacGyver Όταν οι μπαταρίες σου πέθαναν, αλλά μεγάλωσες βλέποντας τον MacGyver Quando ti si sono scaricate le batterie, ma sei cresciuto guardando MacGyver Pillerin bitti ama MacGyver izleyerek büyüdün Коли в тебе сіли батарейки, але ти виріс на МакҐайвері Quando as pilhas acabaram, mas cresceste a ver MacGyver Kiedy padły ci baterie, ale dorastałeś oglądając MacGyvera När batterierna dog, men du växte upp med MacGyver Wanneer je batterijen leeg zijn, maar je bent opgegroeid met MacGyver Når batterierne er døde, men du er vokset op med MacGyver Når batteriene er døde, men du vokste opp med MacGyver Kun paristot loppuivat, mutta kasvoit katsellen MacGyveria Amikor lemerültek az elemeid, de MacGyveren nőttél fel Când ți s-au terminat bateriile, dar ai crescut uitându-te la MacGyver Když ti došly baterky, ale vyrostl jsi na MacGyverovi Kai išsikrovė baterijos, bet užaugai žiūrėdamas MacGyverį Kad baterijas ir beigušās, bet tu uzaugi, skatoties MacGyveru Kad su ti se baterije ispraznile, ali si odrastao gledajući MacGyvera
Chistes verdes
¿No odias cuando alguien lleva el mismo conjunto que tú!
1 0
0
Не мразиш ли, когато някой е със същия тоалет като теб! Не мразиш ли кога некој е облечен исто како тебе! Don't you hate it when someone's wearing the same outfit as you! Разве не бесит, когда кто-то одет так же, как и ты! Hasst du es nicht auch, wenn jemand das gleiche Outfit trägt wie du! Tu détestes pas quand quelqu'un porte la même tenue que toi ! Δεν το μισείς όταν κάποιος φοράει το ίδιο ντύσιμο με εσένα! Non odi quando qualcuno indossa lo stesso outfit che hai tu! Birinin seninle aynı kıyafeti giymesine sen de sinir olmuyor musun! Хіба не дратує, коли хтось одягнений так само, як ти! Também odeias quando alguém está a usar a mesma roupa que tu! Nie wkurza cię, gdy ktoś ma na sobie ten sam strój co ty! Hatar du inte när någon har samma outfit som du! Heb je ook zo'n hekel aan wanneer iemand dezelfde outfit draagt als jij! Hader du det ikke også, når nogen har det samme outfit på som dig! Hater du ikke når noen har på seg samme outfit som deg! Etkö vihaakin sitä, kun jollakulla on sama asu kuin sinulla! Te sem utálod, amikor valakin ugyanolyan ruha van, mint rajtad! Nu urăști și tu când cineva poartă aceeași ținută ca tine! Taky nesnášíš, když má někdo na sobě stejný outfit jako ty! Ar ir tu nekenti, kai kas nors vilki tokią pačią aprangą kaip tu! Vai tev arī nekrīt uz nerviem, kad kādam ir tieši tāds pats tērps kā tev! Zar ne mrziš kad netko nosi isti outfit kao ti!
Chistes verdes
Es duro tener cuerpo de hombre adulto.
No somos solo un pedazo de carne.
¡Eh! ¡Mírame a los ojos!
1 0
0
Трудно е да си с тяло на възрастен. Ние не сме просто парче месо. Хей! Гледай ме в очите! Тешко е да си со тело на возрасен маж. Ние не сме само парче месо. Еј! Гледај ме во очи! It's hard having a grown man's body. We're not just a piece of meat. Hey! Look me in the eyes! Тяжело иметь тело взрослого мужика. Мы не просто кусок мяса. Эй! Смотри мне в глаза! Es ist hart, den Körper eines erwachsenen Mannes zu haben. Wir sind nicht nur ein Stück Fleisch. Hey! Schau mir in die Augen! C'est dur d'avoir un corps d'homme adulte. On n'est pas juste un morceau de viande. Hé ! Regarde-moi dans les yeux ! Είναι δύσκολο να έχεις σώμα ώριμου άντρα. Δεν είμαστε απλώς ένα κομμάτι κρέας. Ε! Κοίτα με στα μάτια! È dura avere il corpo di un uomo adulto. Non siamo solo un pezzo di carne. Ehi! Guardami negli occhi! Yetişkin bir adamın vücuduna sahip olmak zor. Biz sadece bir et parçası değiliz. Hey! Gözlerime bak! Важко мати тіло дорослого мужика. Ми не просто шматок м’яса. Гей! Дивись мені в очі! É duro ter corpo de homem adulto. Não somos só um pedaço de carne. Ei! Olha-me nos olhos! Ciężko mieć ciało dorosłego faceta. Nie jesteśmy tylko kawałkiem mięsa. Hej! Patrz mi w oczy! Det är tufft att ha en vuxen mans kropp. Vi är inte bara en köttbit. Hallå! Titta mig i ögonen! Het is zwaar om het lichaam van een volwassen man te hebben. We zijn niet zomaar een stuk vlees. Hé! Kijk me in de ogen! Det er hårdt at have en voksen mands krop. Vi er ikke bare et stykke kød. Hey! Se mig i øjnene! Det er tøft å ha kroppen til en voksen mann. Vi er ikke bare et stykke kjøtt. Hei! Se meg i øynene! On rankkaa olla aikuisen miehen kropassa. Emme ole pelkkää lihaa. Hei! Katso minua silmiin! Nehéz felnőtt férfitesttel élni. Nem csak egy darab hús vagyunk. Hé! Nézz a szemembe! E greu să ai corp de bărbat matur. Nu suntem doar o bucată de carne. Hei! Uită-te în ochii mei! Je těžké mít tělo dospělého chlapa. Nejsme jen kus masa. Hej! Dívej se mi do očí! Sunku turėti suaugusio vyro kūną. Mes nesame vien tik mėsa. Ei! Žiūrėk man į akis! Ir grūti būt ar pieauguša vīrieša ķermeni. Mēs neesam tikai gaļa. Hei! Skaties man acīs! Teško je imati tijelo odraslog muškarca. Nismo samo komad mesa. Hej! Gledaj me u oči!
Chistes verdes
Estos programas de cocina son cada vez más interesantes.
1 0
0
Тези кулинарни предавания стават все по-интересни. Овие кулинарски емисии стануваат сè поинтересни. These cooking shows keep getting more interesting. Эти кулинарные шоу становятся всё интереснее. Diese Kochsendungen werden immer interessanter. Ces émissions de cuisine deviennent de plus en plus intéressantes. Αυτές οι μαγειρικές εκπομπές γίνονται όλο και πιο ενδιαφέρουσες. Questi programmi di cucina stanno diventando sempre più interessanti. Bu yemek programları gittikçe daha ilginç oluyor. Ці кулінарні програми стають дедалі цікавішими. Estes programas de culinária estão cada vez mais interessantes. Te programy kulinarne robią się coraz ciekawsze. De här matlagningsprogrammen blir bara mer och mer intressanta. Deze kookprogramma's worden steeds interessanter. De her madprogrammer bliver mere og mere interessante. Disse matprogrammene blir bare mer og mer interessante. Nämä ruokaohjelmat käyvät koko ajan kiinnostavammiksi. Ezek a főzőműsorok egyre érdekesebbek. Emisiunile astea culinare devin din ce în ce mai interesante. Tyhle kulinářské pořady jsou čím dál zajímavější. Šios kulinarinės laidos darosi vis įdomesnės. Šie kulinārijas raidījumi kļūst arvien interesantāki. Ove kulinarske emisije postaju sve zanimljivije.
Chistes verdes
Dios, ¿cuántos perros tiene esta mujer?!
1 0
0
Боже, колко кучета има тази жена?! Боже, колку кучиња има оваа жена?! God, how many dogs does this woman have?! Боже, сколько собак у этой женщины?! Gott, wie viele Hunde hat diese Frau?! Mon Dieu, combien de chiens cette femme a-t-elle ?! Θεέ μου, πόσα σκυλιά έχει αυτή η γυναίκα;! Dio, quanti cani ha questa donna?! Tanrım, bu kadının kaç köpeği var?! Боже, скільки собак у цієї жінки?! Meu Deus, quantos cães esta mulher tem?! Boże, ile psów ma ta kobieta?! Herregud, hur många hundar har den här kvinnan?! God, hoeveel honden heeft deze vrouw?! Gud, hvor mange hunde har den kvinde?! Herregud, hvor mange hunder har denne kvinnen?! Luoja, kuinka monta koiraa tällä naisella on?! Istenem, hány kutyája van ennek a nőnek?! Doamne, câți câini are femeia asta?! Bože, kolik má tahle žena psů?! Dieve, kiek šunų turi ši moteris?! Dievs, cik daudz suņu ir šai sievietei?! Bože, koliko pasa ima ova žena?!
Chistes verdes
Una foto de una chica que quiere hacerle un regalo especial a un chico por su cumpleaños.
El chico: Ojalá sea Lego, ojalá sea Lego...
1 0
0
Снимка на момиче, което иска да направи специален подарък на момче за рождения му ден. Момчето: Дано е лего, дано е лего... Фотографија од девојка која сака да му направи посебен подарок на момче за неговиот роденден. Момчето: Само нека е лего, само нека е лего... A photo of a girl who wants to give a boy a special birthday gift. The boy: Please let it be Lego, please let it be Lego... Фото девушки, которая хочет сделать парню особенный подарок на день рождения. Парень: Хоть бы это было лего, хоть бы это было лего... Ein Foto von einem Mädchen, das einem Jungen ein besonderes Geburtstagsgeschenk machen möchte. Der Junge: Hoffentlich ist es Lego, hoffentlich ist es Lego... Photo d’une fille qui veut faire un cadeau spécial à un garçon pour son anniversaire. Le garçon : Pourvu que ce soit du Lego, pourvu que ce soit du Lego... Μια φωτογραφία ενός κοριτσιού που θέλει να κάνει ένα ξεχωριστό δώρο σε ένα αγόρι για τα γενέθλιά του. Το αγόρι: Μακάρι να είναι Lego, μακάρι να είναι Lego... Foto di una ragazza che vuole fare un regalo speciale a un ragazzo per il suo compleanno. Il ragazzo: Speriamo che sia Lego, speriamo che sia Lego... Doğum günü için bir erkeğe özel bir hediye vermek isteyen bir kızın fotoğrafı. Çocuk: İnşallah legodur, inşallah legodur... Фото дівчини, яка хоче зробити хлопцеві особливий подарунок на день народження. Хлопець: Хоч би це було лего, хоч би це було лего... Foto de uma garota que quer dar um presente especial de aniversário a um garoto. O garoto: Tomara que seja Lego, tomara que seja Lego... Zdjęcie dziewczyny, która chce zrobić chłopakowi wyjątkowy prezent na urodziny. Chłopak: Oby to było Lego, oby to było Lego... En bild på en tjej som vill ge en kille en speciell födelsedagspresent. Killen: Hoppas det är Lego, hoppas det är Lego... Een foto van een meisje dat een jongen een speciaal verjaardagscadeau wil geven. De jongen: Hopelijk is het Lego, hopelijk is het Lego... Et billede af en pige, der gerne vil give en dreng en særlig fødselsdagsgave. Drengen: Bare det er Lego, bare det er Lego... Et bilde av en jente som vil gi en gutt en spesiell bursdagsgave. Gutten: Håper det er Lego, håper det er Lego... Kuva tytöstä, joka haluaa antaa pojalle erityisen syntymäpäivälahjan. Poika: Toivottavasti se on Lego, toivottavasti se on Lego... Egy lányról készült kép, aki különleges ajándékot szeretne adni egy fiúnak a születésnapjára. A fiú: Bárcsak Lego lenne, bárcsak Lego lenne... O fotografie cu o fată care vrea să-i facă unui băiat un cadou special de ziua lui. Băiatul: Sper să fie Lego, sper să fie Lego... Fotka dívky, která chce dát chlapci speciální dárek k narozeninám. Chlapec: Snad je to Lego, snad je to Lego... Merginos, norinčios padaryti vaikinui ypatingą gimtadienio dovaną, nuotrauka. Vaikinas: Tikiuosi, kad tai Lego, tikiuosi, kad tai Lego... Foto ar meiteni, kura vēlas uzdāvināt puisim īpašu dzimšanas dienas dāvanu. Puisis: Cerams, ka tas ir Lego, cerams, ka tas ir Lego... Fotografija djevojke koja želi dečku pokloniti poseban rođendanski dar. Dečko: Nadam se da je Lego, nadam se da je Lego...
Chistes verdes
Las strippers esperando a que los paramédicos desenreden los huevos de la chica nueva de la barra
1 0
0
Стриптийзьорките чакат парамедиците да разплетат топките на новото момиче от пилона Стриптизерките чекаат болничарите да ѝ ги расплеткаат топките на новата девојка од шипката Strippers waiting for paramedics to untangle the new girl's balls from the pole Стриптизерши ждут парамедиков, чтобы распутать яйца новенькой с шеста Die Stripperinnen warten auf die Sanitäter, damit sie die Eier des neuen Mädchens von der Stange entwirren Les strip-teaseuses attendent les ambulanciers pour démêler les couilles de la petite nouvelle de la barre Οι στρίπερ περιμένουν τους διασώστες να ξεμπλέξουν τις μπάλες της καινούργιας από τον στύλο Le spogliarelliste aspettano i paramedici per districare le palle della nuova dal palo Striptizciler, yeni kızın taşaklarını direkten kurtarması için sağlıkçıları bekliyor Стриптизерки чекають парамедиків, щоб розплутати яйця новенької з жердини As strippers estão à espera que os paramédicos desenrolem as bolas da novata do varão Striptizerki czekają na ratowników, żeby odplątali jaja nowej dziewczyny od rury Stripporna väntar på att ambulanspersonalen ska trassla loss den nya tjejens kulor från stången Strippers wachten op de ambulancebroeders om de ballen van het nieuwe meisje van de paal los te maken Stripperne venter på ambulanceredderne, så de kan få den nye piges nosser fri af stangen Stripperne venter på ambulansepersonellet for å få den nye jentas baller løs fra stanga Stripparit odottavat ensihoitajia irrottelemaan uuden tytön pallit tangosta A sztriptíztáncosnők a mentősökre várnak, hogy kibogozzák az új lány golyóit a rúdról Stripperițele îi așteaptă pe paramedici să descurce coaiele fetei celei noi de pe bară Striptérky čekají na záchranáře, až vypletou koule nové holky z tyče Striptizo šokėjos laukia paramedikų, kad jie išpainiotų naujos merginos kiaušus nuo stulpo Striptīzdejotājas gaida mediķus, lai atpiņķerētu jaunās meitenes pautus no stieņa Striptizete čekaju hitnu da raspetlja jaja nove cure sa šipke
Chistes verdes
Cuando después de la segunda ronda ella lo ve crecer otra vez
1 0
0
When she watches it grow again after round 2 Когда после второго раунда она смотрит, как он снова растёт Wenn sie nach Runde zwei zusieht, wie es wieder wächst Quand après le deuxième round, elle le regarde grandir à nouveau Όταν μετά τον δεύτερο γύρο τον βλέπει να μεγαλώνει ξανά Quando dopo il secondo round lei lo guarda crescere di nuovo İkinci raunttan sonra onun yeniden büyüdüğünü izlediğinde Коли після другого раунду вона дивиться, як він знову росте Quando depois da segunda rodada ela o vê crescer de novo När hon ser det växa igen efter andra rundan Wanneer ze het na ronde twee weer ziet groeien Når hun ser det vokse igen efter anden runde Når hun ser det vokse igjen etter runde to Amikor a második kör után nézi, ahogy újra nő Când după runda a doua îl vede cum crește din nou Když ho po druhém kole sleduje, jak zase roste Kai po antro raundo ji žiūri, kaip jis vėl auga Kad pēc otrās kārtas viņa skatās, kā tas atkal aug Kad nakon druge runde gleda kako opet raste Когато след втория път тя го гледа как пак расте Кога по втората рунда го гледа како пак расте Kiedy po drugiej rundzie patrzy, jak znowu rośnie Kun hän katsoo sen kasvavan taas toisen kierroksen jälkeen
Chistes verdes
Tengo muchas ganas de придумar un texto de meme para esta foto, algo sobre un hombre muy feliz, pero явно no me llega suficiente sangre al cerebro. ¿Sugerencias?
1 0
0
Chistes verdes
Niñera: Creo que deberíamos dejar de acostarnos juntos, me siento como una prostituta.
Yo: Entiendo que yo no te pago, pero mis padres sí.
1 0
0
Chistes verdes
Cuando tu hijo cree que está jugando con el mando de la puerta del garaje
1 0
0
Chistes verdes
  • Anterior
  • Siguiente
Privacy and Policy Contact Us