Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Imagens engraçadas
  • Melhores piadas
  • Piadas recentes
  • Piadas de Crianças
  • Piadas Curtas
  • Piadas sobre a escola
  • Piadas de Animais
  • Piadas de Joãozinho
  • Piadas de Políticos
  • Piadas de Policiais
  • Piadas de Cúmulos
  • Piadas de Mulheres
  • Piadas de Bêbados
  • Piadas de Sogras
  • Piadas de loiras
  • Piadas sobre Gays
  • Piadas de Futebol
  • Piadas de Família
  • Piadas de advogados
  • Piadas de Médicos
  • Piadas de Cornos
  • Piadas de Amigos
  • Piadas de Caipiras
  • Piadas sobre judeus
  • Piadas sobre Chefes
  • Piadas de Papagaios
  • Humor Negro
  • Piadas de Mãe
  • Piadas sobre Homens
  • Piadas de Anão
  • Piadas Sujas
  • Piadas de Natal e Papai Noel
  • Piadas de gênio
  • Piadas de Religião
  • Piadas de Freira
  • Piadas Machistas
  • Piadas de amor
  • Piadas de Idosos
  • Piadas de Esporte
  • Piadas de Bichas
  • Piadas de Trabalho
  • Piadas de Chuck Norris
Български English Deutsch Español Русский Blagues sur les Portugais Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Piadas de Portugueses Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Piadas de Portugueses

Piadas de Portugueses

Piadas Mais Novas Melhores piadas
O português com orgulho, conta:
— Vou para o Brasil ganhar dinheiro. Os brasileiros são todos uns trouxas que acreditam em tudo. Eu vim com um brasileiro no navio e menti para ele que eu era вiсhа. O idiота acreditou e veio me comendo a viagem toda!
9 0
0
O português estava caminhando na rua e um carro para ao lado dele pedindo informação:
— Você viu uma senhora de vermelho dobrando a esquina?
E ele responde:
— Não, quando eu cheguei aqui a esquina já estava dobrada.
8 0
0
Falaram para o português que pão de queijo era afrodisíaco, então ele foi na padaria e pediu 50 pães de queijo. O vendedor surpreso com o pedido disse:
— Mas, senhor... metade vai endurecer!
O português disse:
— Me dá 100 então!
6 0
0
En blondine ringer til SAS. - Hvor lang tid tager det at flyve til Brasilien? - Lige 2 sekunder, svare damen fra SAS. - Tak, siger blondinen, og lægger på En svenske ringte til skranken i SAS og spurte: - Hvor lang tid tar det å fly herfra til London? - Et øyeblikk, svarte damen i skranken. – Mange takk, svarte svensken og la på. En svenske ringte flyselskapet og spurte hvor lenge flyturen mellom Stockholm og Paris varte. "Et øyeblikk bare", sa konsulenten. "Flott," sa svensken og la på. Чукча влиза в бюро на Аэрофлот и пита: Blondes & Airplanes Μισό λεπτό Λάρνακα-Λονδίνο Αθήνα-Θεσσαλονίκη. Η πιο αναχώρηση πτήσης.. Блондинка се обажда в авиолиния. A guy rang up to air port and said: "Do you mind me please to ask how long is from New York to Sanfransico? The lady replied "A moment..." Then the guy said "Thank you" and ceased conversation. Carabiniere telefona all'ufficio informazioni dell'aeroporto: "Quanto tempo impiega il volo Bologna-Roma?". La centralinista: "Un attimo...". E il carabiniere: "Grazie" e riattacca. Carabiniere: "Pronto, scusi, quanto dura il volo da Roma a Milano?" Centralinista: "Un secondo..." Carabiniere: "Grazie!" - Pardon madame, quelle est la durée de vol entre Bruxelle et New York? La dame lui répond: - Un instant. Alors le belge réplique: - Je vous remercie pour le renseignement, aurevoir. Norrmannen ringer till SAS och frågar, - Hej,om jag tar 14:45 planet till Paris, hur lång tid tar resan? - Ett ögonblick, säger kvinnan på SAS. - Tack, säger norrmannen, och lägger på luren. Un atlante llama a una aerolínea y pregunta: Señorita, ¿podría decirme cuanto se demora el vuelo de Barcelona a Miami? La señorita le responde un momentito, el atlante le dice muchas gracias y... O português liga para o aeroporto: — Telefonista, por favoire, tu subes me dizeire quanto tempo leva a viagem de São Paulo a Lisboa? — Um minutinho, senhor... — Oh raios! Mas que rápido! Manuel llama a una oficina de aerolíneas. Señorita, ¿puede informarme cuánto tarda el vuelo Buenos Aires-Madrid? Sí, un minuto... Muchas gracias. One day, a blonde wanted to travel from America to Europe. She rang a Travel agent to ask how long it would take. Blonde: How long does take to travel to Europe from America? Travel agent: just a... A Lady calls the airline office in New York and asks, "How long does it take to fly to Hawaii?" The clerk says to her, "Just a second." The woman says "Thank you", and hangs up. - ¿Aló, aeropuerto?, le habla Maripily ¿Puede decirme cuánto dura el vuelo de San Juan a Miami? - Sí, un minuto... - ¡Ay!, muchas gracias... Bellman ringer till flygplatsen: - Hur lång tid tar det att flyga till Peru? - Ett ögonblick... - Tack! A szőke nő betelefonál a repülőtéri ügyfélszolgálatra: - Jó napot! Azt szeretném megkérdezni, hogy mikor indul Amerikába a Malév 2810-es gépe?? - Egy pillanat... - Köszönöm szépen.
O português liga para a companhia aérea e pergunta:
— Quanto tempo leva uma viagem do Brasil para Portugal?
— Só um minuto...
Agradece, e desliga.
5 0
0
Waarom opent een dom blondje een pak melk in de supermarkt Omdat er staat hier openen Porque o portugues abriu o leite no mercado? — Porque no leite estava escrito:abra aqui Kāpēc blondīne piena paku atver veikalā? Tāpēc ka uz tās rakstīts "atvērt šeit". Čukča ieiet veikalā, nopērk kefīru un tūdaļ to atver un izdzer pārdevējas klātbūtnē... Uz veikalu atnāk arī nākamajā dienā un dara to pašu... Kad čukča uz veikalu atnāk 3. dienā un atkal nopērk... Waarom drinkt Jantje de melk in de supermarkt op? Omdat op het pak melk staat hier openen. - Γιατί οι Πόντιοι όταν παίρνουν γάλα απο το Σούπερ Μάρκετ το ανοίγουν εκεί; Γιατί γράφει Open Here! Sabes por que los del lepe abren los briks de leche en el supermercado? Por que en el carton de leche pone: Abrir aqui Защо блондинките отварят млякото още в магазина? Въпрос: Oтвори тука Joghurt im Supermarkt Die Blondine und die Milch Το MILKO και η ξανθιά Γιατι η ξανθια ανοιγει το γάλα της στο super market; Perché i carabinieri bevono il latte direttamente al super mercato? Perché c'è scritto: 'Aprire qua'. Varför öppnade Mohammed mjölkpaketet i affären? - För att det stod "öppna här". ¿Por qué los atlantes abren la leche adentro en el supermercado? Porque en el envase dice: Abra aquí. Perchè una bionda apre uno yogurt in un negozio? perchè sopra lo yogurt c'è scritto "aprire qui"!!! Vet du varför norrmännen öppnar mjölkpaketen i affären? - Nej - För det står "öppna här" på dom... Hvorfor åbner århusianerne altid mælken når de kommer ind i supermarkedet? - Fordi der står ‘åben her’ i toppen. Hvorfor åbner en århusianer sin mælk i butikken? - Fordi, der står åbnes her""!" ¿Por qué los gallegos cada vez que compran una caja de leche la abren en el mismo supermercado?. Porque el envase dice: "abra aquí". Dlaczego blondynka otwiera jogurt w sklepie? - Bo na opakowaniu jest napisane - "tu otwierać". Знаєте чому блондинки їдять йогурти в магазині? Тому що на йогурті написано: "Відкривати тут". Mia moglie è arrabbiata perché quando mi mandava a fare la spesa io finivo sempre il latte nel supermercato e un giorno mi chiese il perché e io risposi: "Perché sulla confezione c'è scritto: apri...
O português chega ao mercado e compra uma caixa de leite. No mesmo local ele abre a caixa e a atendente estranhando aquilo, pergunta:
— Por que o senhor abriu a caixa de leite?
E ele responde:
— Porque na embalagem dizia: Abra aqui.
4 0
0
- Как си Пешо? "Hallo, wie gehts dir?" "Furchtbar, letzte Woche starb meine Frau." "Welche Tragödie! Was hat sie denn gehabt?" "Ein kleines Einzelhandelsgeschäft und paar Tausender auf der Bank." "Nein, ich meine, was hat ihr gefehlt?" "Ein Bauplatz, um das Geschäft zu erweitern." "Das mein ich doch nicht. An...
— Rui, como estás?
— Muito mal a minha velha morreu na semana passada.
— O quê que ela tinha?
— Pouca coisa, uma casa, duas lojinhas e um terreno na província.
4 0
0
Depois de um mês do nascimento do seu filho, Manoel voltou na maternidade, com o bebê no colo:
— Doutor... O que está a aconteceu? Meu filho já nasceu faz um mês e nada de abrir o olho!
Depois de olhar para o garoto, que tinha cara de japinha, o médico diz:
— Seu Manoel... Eu acho que quem tem que abrir os olhos é o senhor!
4 0
0
O português chegou no Brasil e queria comprar uma moto comprar uma moto, mas acabou indo parar num sítio. O caipira que era muito esperto vendeu um bode para o português como se fosse um tipo diferente de moto.
O português montou no bode e ao chegar na primeira descida percebeu que não sabia onde ficava o freio.
Procurou pra lá, pra cá e puxou o saco do bode. O bode imediatamente gritou:
— Béééééééé!
E o português disse:
— Vixe, aqui é a buzina!
3 0
0
Em um dia de chuva e de alagamentos, um rapaz avisa para o português.
— Manoel, a enchente vai levar o seu carro!
Sem perder a tranquilidade, Manoel responde:
— Pois você me acha вurrо? É claro que não vai levar, ora pois. A chave dele está aqui comigo.
3 0
0
O português espião estava em São Paulo em missão entrou no táxi, o taxista perguntou:
— Para onde vai?
O português respondeu:
— Isso jamais saberás.
2 0
0
Um português estava de carro quando viu uma placa que dizia:
"Devagar Quebra Molas". Acelerou bastante passou pelo quebra molas e destruiu todo o carro.
Saiu do carro, foi até a placa e escreveu:
"Rápido também quebra".
2 0
0
Todo dia quando passava um avião sobre a casa do Manoel ele dizia:
— Tchau Araújo, adeus.
A Maria intrigada perguntou:
— Manoel, como sabes que é o Araujo que está lá?
— Ora Maria, quem viaja pelo mar não é marujo? Então, quem viaja pelo céu é Araújo.
2 0
0
Dois portugueses estavam cavando um buraco para usar a areia na construção de uma casa. A dona da casa perguntou:
— Bom, como taparão depois este buraco, rapazes?
Um dos portugueses respondeu:
— Simples! A gente cava outro buraco para tirar a areia e entupiremos este com ela.
2 0
0
O filho do português pede para o pai:
— Pai, deixa eu ir lá fora ver o eclipse?
— Pode, meu filho, mas não chegue muito perto.
2 0
0
O português tinha um colega de cela que acabou brigando com os outros presos. Por causa disso, o colega cospe um dente pela janela. No outro dia, o colega perde uma unha e também joga fora, pela janela.
Nisso, o português pede para falar com o diretor do presídio.
— Diretor, não conte pra ninguém que fui eu que falei com o senhor, mas eu acho que o meu colega de cela está fugindo aos poucos.
2 0
0
O turista visita o Museu de Cérebros, em Portugal. Acondicionado numa redoma de vidro, conservado em formol, tá lá o cérebro de Einstein, orçado em vinte mil dólares. Mais à frente, o turista encontra exposto o cérebro de Isaac Newton, orçado em trinta mil dólares.
No final do corredor, guardado com toda segurança, o visitante se depara com um cérebro cujo valor é de dois milhões de dólares! Lê a pequena inscrição, abaixo da redoma:
"Cérebro pertencente a Manoel, homem mais inteligente de Portugal".
Abismado com a discrepância de preços entre cérebros de figuras tão eminentes e o cérebro de um simples português, chama o guarda do Museu, também português, que lhe explica:
— Faz sentido ser caro. O Manoel não deixava de jeito nenhum que lhe arrancassem o seu cérebro.
2 0
0
Temel duş almaya girer, şampuanı saçlarına boşaltıp ovalamaya başlar. Sırtını keselemeye gelen annesi sorar : - Oğlum kafanı ıslatmıyacak mısın ?.. Temel cevap verir : - Yok anne bu şampuan kuru... Blondinen til den anden blondine: Hvad laver du? -  Jeg er lige i bad. -  Jamen du har ikke tændt vandet? -  Nej da, der står “Tørt hår” på denne shampoo Temel bir gün banyoya girmiş. Ama su akmıyormuş. Annesi sormuş. - Oğlum neden suyu açmadan şampuanla saçını yıkıyorsun?temel. - Anacığım bu şampuan kuru saçlar içinmiş. Xd :d Żona do męża: - Kochanie, podaj mi szampon. - Przecież butelka stoi zaraz koło ciebie. - Wiem, ale podaj mi inny, bo ten jest do włosów suchych, a moje są mokre... Deux blondes prennent leur douche ensemble. L'une demande : - Peux-tu me prêter ton shampoing ? L'autre lui dit : - Tu en as un juste derrière toi! Et la première blonde répond : - Oui mais celui... Divas blondīnes dzīvo kopā. Viena no vannas istabas sauc: Atnes man lūdzu šampūnu! Otra: Kāpec? Vannas istaba taču ir pilna ar šampūniem. - Jā, bet te uz visiem rakstīts- sausiem matiem, bet es... Блондинка се провиква от банята: Блондинка започва мие косата си с шампоан, но в банята влиза нейна приятелка. Шампон La rubia, el shampoo y el pelo mojado Los gallegos y el champu - Петьо, имаме ли друг шампоан? Две блондинки са в квартирата си. Едната се провиква: Две блондинки под душа: Zwei Blondinen unter der Dusche: Sind zwei Blondinen in der Dusche. Sagt die eine zur anderen: Le dice Pepito a su madre: Por que a Loira toma banho com o chuveiro desligado? Después de un partido de tenis Manolo y Pepe se duchan en el club... - Manolo, ¿me puedex dar un poco de tu Champú? - Pero tú tienes el tuyo, ¿se te ha acabado? - No. Pero el mío dice "para cabello seco”, y yo lo tengo lodo mojado. Se están bañando dos atlantes en las regaderas del club, y Manolo dice: ¿Me podéis dar un poco de tu shampoo? Oye, pero si tú tienes el tuyo, ¿Acaso se te ha acabado? No, pero mira, el mío dice:... A blond was taking a shower and her husband called in and asked "did you find the new dry hair shampoo I picked up for you?" And the blond replied "yes but there's a problem I already got my hair wet" -Oye Manolo, ¿Me prestas tu champú? - Pero si tú tienes. - Sí, pero el mío dice para cabellos secos y el mío está mojado... Un atlante le dice a otro: - Oye Manolo, pásame otro champú. - Pero, si ahí en el baño hay uno. - Sí hombre, ¡pero este es para cabello seco y yo ya me lo he mojado! Due bionde fanno la doccia e una chiede all’altra: ‘Puoi passarmi lo shampoo per favore?’. ‘Ma se ne hai già uno!?’. ‘Sì, ma è per capelli secchi e io li ho bagnati!’ Дві блондинки в душі: — Передай мені, будь ласка, шампунь. — Але у тебе ціла пляшка в руці! — Це для сухого волосся, а я їх вже намочила. Estaban dos piuranos bañandose en un club de futfol y... - Oye Pancho ¿me prestas tu shampoo? - Pero Pedro tu tienes el tuyo - Si pero el mio dice para cabello seco y yo lo tengo todo mojado. Дві блондинки у квартирі. Одна у ванній миється й кричить звідти: — Олю, дай шампунь. — Там же у ванній повно шампуню. — Так тут на всіх написано "для сухого волосся", а я вже намочила. Estos son de dos peruanos duchandose y uno le pregunta si le deja su champu y el otro peruano le pregunta por que si el tiene y el le responde Que en el suño pone para cabello seco y el lo tenia... Blondýnka je ve vaně a volá na spolubydlící: „Katko, přines mi, prosím tě, šampon!” „Ale vždyť už jich máš u vany pět,” upozorní ji kamarádka. „Já vím, ale na všech je napsané, že jsou na suché...
Manuel está tomando banho e grita para Maria:
— Ô, Maria, me traz um shampoo.
E Maria lhe entrega o shampoo. Logo em seguida, grita novamente:
— Ô, Maria, me traz outro shampoo.
— Mas eu já te dei um agorinha mesmo, homem!
— É que aqui está dizendo que é para cabelos secos e eu já molhei os meus.
2 1
0
Maria e Manoel foram viajar de trem...
Maria logo percebeu e falou para Manoel que os postes passavam mais rápido do que o trem, Manoel que já tinha percebido comentou com Maria:
— Maria na volta vamos de poste.
2 1
0
Um americano, um frances e um brasileiro estavão viajando em um avião.
O americano colaca sua mão pra fora e depois fala:
— Estamos nos Estados Unidos!!!
O frances e o brasileiro:
— Como vc sabe?
— Encostei minha mão na torre da liberdade!!
Mais tarde o frances colaca sua mao pra fora, vira pros outro e fala:
— Estamos na frança!!
— Como vc sabe??
— Encostei minha mao na torre ``efer´´!!!!!
Mas tarde o brasileiro colaca sua mao para fora e fala:
— Estamos no Brasil!!
— Como vc sabe??
— Roubaram meu relogio!!!!!
2 0
0
O inglês conta para o alemão:
— Minha mulher é muito burra. Comprou uma bicicleta e nem sabe andar nela.
O alemão respondeu:
— Burra é a minha, que construiu uma piscina e não sabe nadar.
Então, rolando de rir, o português conta:
— A minha ganhou de todas! Vai passar o Carnaval em Salvador, comprou uma caixa de camisinhas e nem pinto tem!
1 1
0
  • Próximo
Privacy and Policy Contact Us