Fragt der katholische Pfarrer den Rabbi:
Ein Rabbiner und ein katholischer Priester sitzen bei einem Festessen nebeneinander. Stichelt der Priester: "Wann werden sie so tolerant sein und von diesem köstlichen Schweinebraten essen?" "An ihrem Hochzeitstag
Ein Rabbi und ein katholischer Pfarrer sitzen gemütlich bei einem Glas Wein. Um den Rabbi zu frotzeln
Un popa catolic il intreaba pe rabi: - Cand o sa mananci si tu macar o data carne de porc? - La nunta dumitale
Ve vlakovém kupé spolu cestují rabín a katolický kněz. „Kdy konečně začnete jíst šunku?” dobírá si kněz rabína. „Až na vaší svatbě
Katalikų kunigas klausia rabino: - Kada pagaliau paragausi kiaulienos? Rabinas atsako: - Per tavo vestuves
- Mondd, mikor térsz el attól a hülyeségtől hogy nem eszel disznóhúst?
Mire a rabbi:
- Az esküvődön.