• Home
  • Kategorie
  • Popular
  • Vtipné obrázky
  • Nejlepší vtipy
  • Najnovšie vtipy
  • Anekdoty a vtipy o cikánech a Rómech
  • Anekdoty a vtipy o dětech a rodičích
  • Anekdoty a vtipy o náboženství a víře
  • Anekdoty a vtipy o politice a politicích
  • Anekdoty a vtipy o práci a povoláních, Vtipy o práci a povoláních
  • Anekdoty a vtipy o sexu a milování
  • Anekdoty a vtipy o sportu, hokeji, fotbalu, Vtipy o sportech
  • Anekdoty a vtipy o ženách a manželkách
  • Anekdoty a vtipy o zvířátkách a přírodě, Vtipy o zvířatech
  • Černý humor
  • Drsné vtipy, Drsňárny
  • Hospodské anekdoty a vtipy o pití a alkoholu, Vtipy o alkoholu a alkoholicích
  • Kameňáky a suché anekdoty a vtipy
  • Nechutné vtipy, Nechutnosti
  • Vtipy o blondýnkách
  • Vtipy o Chucku Norrisovi, Chuck Norris
  • Vtipy o gayích
  • Vtipy o kostelu, Kostelní vtipy
  • Vtipy o lásce
  • Vtipy o mužích a ženách, Muži vs. ženy
  • Vtipy o národech a menšinách
  • Vtipy o opilcích
  • Vtipy o policistech
  • Vtipy o právnících
  • Vtipy o rodině
  • Vtipy o škole
  • Vtipy o zábave a voľnom čase
  • Židovské anekdoty a vtipy o Židech
  • Zločin a trest
  • Hříšné vtipy
  • Vtipy o fotbale
  • Vtipy o tchyních
  • Vtipy pro děti
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Najnovšie vtipy
  2. Zločin a trest
  3. Státní zástupce u soudu...
Defense Lawyer The attorney tells the accused, "I have some good news and some bad news." "I have good news and bad news," a defense attorney told his client. "First the bad news: The blood test came back, and your DNA is an exact match with the sample found on the victim Adwokat przyszedł na widzenie ze swoim klientem: - Mam dla Pana dwie informacje - dobrą i złą. - To zacznij Pan od złej. - Badania krwi wykazały, że był Pan na miejscu morderstwa. - A ta dobra... Adwokat do klienta: - Mam dla Pana dobrą i złą wiadomość. Analiza DNA wykazała, że na miejscu zbrodni znaleziono Pańską krew. - To źl A ta dobra wiadomość? - Cholesterol i cukier w normie. "Minulla on hyviä uutisia ja huonoja uutisia," puolustusasianajaja kertoi asiakkaalleen. "Ensin huonot uutiset. Veritestin tulokset saapuivat ja teidän DNA sopii täydellisesti sen kanssa mitä... Адвокатот што го застапува Трпе му вели: - За тебе имам и добра и лоша вест. - Ајде прво лошата. - Крвта што ти ја земаа за анализа, одговара со крвта најдена на местото на злосторството. - Е што е... - Van egy rossz, meg egy jó hírem. mondja a védőügyvéd kliensének. - A vérvizsgálat kimutatta, hogy maga követte el a bűncselekményt. - Ajjaj! És mi a jó hír, ügyvéd úr? - Hogy alacsony a...
Státní zástupce u soudu hovoří k obžalovanému: „Máme pro vás, pane obžalovaný, dvě zprávy. Jednu špatnou a jednu dobrou. Kterou chcete slyšet první?”
„Tak nejprve raději tu špatnou.”
„Dobře. Tak ta krev, která byla nalezena na vaší košili, patřila podle testu DNA oběti, což je přímý důkaz, že pachatelem jste vy.”
„A teď ta dobrá zpráva?”
„Máte výbornou hladinu cholesterolu...”
37
0
4
  • Předchozí
  • Zločin a trest
  • Další
Defense Lawyer The attorney tells the accused, "I have some good news and some bad news." "I have good news and bad news," a defense attorney told his client. "First the bad news: The blood test came back, and your DNA is an exact match with the sample found on the victim Adwokat przyszedł na widzenie ze swoim klientem: - Mam dla Pana dwie informacje - dobrą i złą. - To zacznij Pan od złej. - Badania krwi wykazały, że był Pan na miejscu morderstwa. - A ta dobra... Adwokat do klienta: - Mam dla Pana dobrą i złą wiadomość. Analiza DNA wykazała, że na miejscu zbrodni znaleziono Pańską krew. - To źl A ta dobra wiadomość? - Cholesterol i cukier w normie. "Minulla on hyviä uutisia ja huonoja uutisia," puolustusasianajaja kertoi asiakkaalleen. "Ensin huonot uutiset. Veritestin tulokset saapuivat ja teidän DNA sopii täydellisesti sen kanssa mitä... Адвокатот што го застапува Трпе му вели: - За тебе имам и добра и лоша вест. - Ајде прво лошата. - Крвта што ти ја земаа за анализа, одговара со крвта најдена на местото на злосторството. - Е што е... - Van egy rossz, meg egy jó hírem. mondja a védőügyvéd kliensének. - A vérvizsgálat kimutatta, hogy maga követte el a bűncselekményt. - Ajjaj! És mi a jó hír, ügyvéd úr? - Hogy alacsony a...
Privacy and Policy Contact Us