Vtipné obrázky
Мързел – последно ниво
Мрзел – последно ниво
Laziness – ultimate level
Pereza – nivel máximo
Лень – максимальный уровень
Faulheit – Endstufe
Paresse – niveau ultime
Τεμπελιά – τελικό επίπεδο
Pigrizia – livello massimo
Tembellik – son seviye
Лінь – максимальний рівень
Preguiça – nível máximo
Lenistwo – poziom maksymalny
Lättja – maxnivå
Luiheid – ultiem niveau
Dovenskab – højeste niveau
Latskap – ultimate nivå
Laiskuus – maksimitaso
Lustaság – végső szint
Lenea – nivelul maxim
Tingėjimas – aukščiausias lygis
Slinkums – augstākais līmenis
Lijenost – najviša razina
Разликата между брутната и нетната заплата обяснена просто
Разликата помеѓу бруто и нето платата објаснета едноставно
The difference between gross and net salary explained simply
La diferencia entre el salario bruto y el neto explicada de forma sencilla
Разница между зарплатой до вычета налогов и на руки
Der Unterschied zwischen Brutto- und Nettogehalt einfach erklärt
La différence entre le salaire brut et le salaire net expliquée simplement
Η διαφορά μεταξύ μικτού και καθαρού μισθού εξηγημένη απλά
La differenza tra stipendio lordo e netto spiegata in modo semplice
Brüt maaş ile net maaş arasındaki fark basitçe açıklandı
Різниця між заробітною платою до і після оподаткування пояснена просто
A diferença entre o salário bruto e o líquido explicada de forma simples
Różnica między wynagrodzeniem brutto a netto wyjaśniona w prosty sposób
Skillnaden mellan bruttolön och nettolön förklarad enkelt
Het verschil tussen bruto- en nettosalaris eenvoudig uitgelegd
Forskellen mellem bruttoløn og nettoløn forklaret enkelt
Forskjellen mellom bruttolønn og nettolønn forklart enkelt
Ero bruttopalkan ja nettopalkan välillä selitetty yksinkertaisesti
A bruttó és nettó fizetés közötti különbség egyszerűen elmagyarázva
Diferența dintre salariul brut și cel net explicată pe înțelesul tuturor
Skirtumas tarp bruto ir neto atlyginimo paaiškintas paprastai
Atšķirība starp bruto un neto algu izskaidrota vienkārši
Razlika između bruto i neto plaće objašnjena jednostavno
Дъщерята се приготвя за първата си среща. И тате също!
Ќерката се спрема за првиот состанок. И тато исто така!
Daughter is getting ready for her first date. Dad too!
La hija se prepara para su primera cita. ¡Y papá también!
Дочь собирается на своё первое свидание. И папа тоже!
Tochter macht sich bereit für ihr erstes Date. Papa auch!
La fille se prépare pour son premier rendez-vous. Papa aussi !
Η κόρη ετοιμάζεται για το πρώτο της ραντεβού. Και ο μπαμπάς επίσης!
La figlia si prepara per il suo primo appuntamento. Anche papà!
Kızı ilk buluşmasına hazırlanıyor. Baba da!
Донька збирається на своє перше побачення. І тато теж!
A filha está a preparar-se para o seu primeiro encontro. O pai também!
Córka szykuje się na swoją pierwszą randkę. Tata też!
Dottern gör sig redo för sin första dejt. Pappa också!
Dochter maakt zich klaar voor haar eerste date. Papa ook!
Datteren gør sig klar til sin første date. Faren også!
Datteren gjør seg klar for sin første date. Pappa også!
Tytär valmistautuu ensimmäiselle treffilleen. Isä myös!
A lánya készül az első randijára. Az apja is!
Fiica se pregătește pentru prima întâlnire. Și tata la fel!
Dukra ruošiasi savo pirmajam pasimatymui. Tėtis taip pat!
Meita gatavojas savam pirmajam randiņam. Arī tētis!
Kći se sprema za svoj prvi spoj. I tata također!
Я конечно не расист
Аз
Јас
I'm not a racist
Yo no soy racista
Ich bin natürlich kein Rassist
Je ne suis pas raciste
Φυσικά δεν είμαι ρατσιστής
Non sono razzista
Tabii ki ırkçı değilim ama kutup ayılarının bunu yaptığını hiç gördünüz mü?
Я
Eu não sou racista
Oczywiście nie jestem rasistą
Jag är förstås inte rasist
Ik ben natuurlijk geen racist
Jeg er selvfølgelig ikke racist
Jeg er selvfølgelig ikke rasist
En tietenkään ole rasisti
Természetesen nem vagyok rasszista
Desigur
Aš
Es
Naravno da nisam rasist
Когато детето те попита
Кога детето те праша
When your child asks you why
Cuando tu hijo te pregunta por qué
Когда ребёнок спрашивает тебя
Wenn dein Kind dich fragt
Quand ton enfant te demande pourquoi
Όταν το παιδί σου σε ρωτάει γιατί
Quando tuo figlio ti chiede perché
Çocuğun sana neden yatağa uzandığında yataktan saç kesme makinesi sesi geldiğini sorduğunda
Коли дитина питає тебе
Quando o teu filho te pergunta porque é que
Kiedy dziecko pyta cię
När ditt barn frågar dig varför det låter som en hårtrimmer från sängen när du lägger dig
Wanneer je kind je vraagt waarom
Når dit barn spørger dig
Når barnet ditt spør deg hvorfor sengen høres ut som en hårklipper når du legger deg ned
Kun lapsesi kysyy sinulta
Amikor a gyereked megkérdezi
Când copilul tău te întreabă de ce
Kai tavo vaikas paklausia
Kad tavs bērns tev jautā
Kad ti dijete postavi pitanje zašto se iz kreveta čuje zvuk mašinice za šišanje kad legneš
Няколко дни няма да съм във Facebook
Неколку дена нема да сум на Facebook
Won't be on Facebook for a few days
No estaré en Facebook unos días
Пару дней меня не будет в Facebook
Bin ein paar Tage niсhт auf Facebook
Je ne serai pas sur Facebook pendant quelques jours
Δε θα είμαι στο Facebook για μερικές μέρες
Per qualche giorno non sarò su Facebook
Birkaç gün Facebook'ta olmayacağım
Кілька днів мене не буде у Facebook
Durante alguns dias não estarei no Facebook
Przez kilka dni nie będzie mnie na Facebooku
Kommer inte vara på Facebook på några dagar
Ben een paar dagen niet op Facebook
Jeg er væk fra Facebook et par dage
Blir borte fra Facebook noen dager
En ole muutamaan päivään Facebookissa
Pár napig nem leszek a Facebookon
Câteva zile nu voi fi pe Facebook
Keletą dienų nebūsiu Facebook'e
Pāris dienas nebūšu Facebook
Nekoliko dana neću biti na Facebooku
Когато ти каже
Кога ќе ти каже дека ја поминала вечерта со другарки... ама ти работиш во криминалистичката лабораторија
When she tells you she spent the evening with her girlfriends... but you work in forensic science
Cuando te dice que pasó la noche соn sus amigas... pero tú trabajas en la policía científica
Когда она говорит
Wenn sie dir sagt
Quand elle te dit qu'elle a passé la soirée avec des copines... mais toi tu travailles à la police scientifique
Όταν σου λέει ότι πέρασε το βράδυ με φίλες... αλλά εσύ δουλεύεις στην αστυνομική επιστημονική υπηρεσία
Quando ti dice che ha passato la serata соn le amiche... ma tu lavori nella polizia scientifica
Sana akşamı kız arkadaşlarıyla geçirdiğini söylediğinde... ama sen olay yeri incelemede çalışıyorsun
Коли вона каже
Quando ela te diz que passou a noite com as amigas... mas tu trabalhas na polícia científica
Kiedy ona mówi
När hon säger att hon tillbringade kvällen med sina väninnor... men du jobbar på kriminaltekniska
Wanneer ze je zegt dat ze de avond met vriendinnen heeft doorgebracht... maar jij werkt bij de forensische politie
Når hun siger
Når hun sier hun har vært sammen med venninnene hele kvelden... men du jobber i kriminalteknisk
Kun hän sanoo viettäneensä illan ystäviensä kanssa... mutta sinä työskentelet rikosteknisessä poliisissa
Amikor azt mondja
Când îți spune că a petrecut seara cu prietenele... dar tu lucrezi la poliția criminalistică
Kai ji tau sako
Kad viņa saka
Kad ti kaže da je provela večer s prijateljicama... ali ti radiš u kriminalističkoj policiji
В София
Во Скопје
In New York
En Madrid
В Москве это называют 'студия'
In Berlin nennt man das 'Einzimmerwohnung'
À Paris
Στη Θεσσαλονίκη
A Milano
İstanbul'da buna 'stüdyo daire' derler
У Києві це називають 'квартира-студія'
Em São Paulo
W Warszawie nazywają to 'kawalerka'
I Stockholm kallar man detta för 'etta'
In Amsterdam noemen ze dit een 'studio'
I København kalder man det en 'etværelses'
I Oslo kaller man dette for 'ettroms'
Helsingissä tätä kutsutaan 'yksiö'
Budapesten ezt 'garzonlakás'-nak hívják
La Cluj-Napoca
Kaune tai vadinama 'studija'
Daugavpilī to sauc par 'studija'
U Zagrebu to zovu 'garsonijera'
Магазинът: „Доставката до дома струва 50 лева...“ Аз:
Продавницата: „Испораката до дома чини 100 денари...“ Јас:
Store: "It costs 10 dollars to have it delivered home..." Me:
Tienda: "Cuesta 10 euros que te lo lleven a casa..." Yo:
Магазин: «Доставка на дом стоит 100 рублей...» Я:
Geschäft: „Es kostet 500 Euro
Magasin : « La livraison à domicile coûte 500 euros... » Moi :
Κατάστημα: «Η παράδοση στο σπίτι κοστίζει 10 ευρώ...» Εγώ:
Negozio: «Costa 10 euro fartelo consegnare a casa...» Io:
Mağaza: "Eve teslim edilmesi 500 lira tutuyor..." Ben:
Магазин: «Доставка додому коштує 500 гривень...» Я:
Loja: «Custa 500 euros para ser entregue em casa...» Eu:
Sklep: „Dostawa do domu kosztuje 500 złotych...” Ja:
Butik: "Det kostar 500 kronor att få det levererat hem..." Jag:
Winkel: "Het kost 500 euro om het thuis te laten bezorgen..." Ik:
Butik: "Det koster 500 kroner at få det leveret hjem..." Mig:
Butikk: "Det koster 500 kroner å få det levert hjem..." Meg:
Kauppa: "Kotiinkuljetus maksaa 10 euroa..." Minä:
Bolt: „Az otthoni kiszállítás 500 forintba kerül...” Én:
Magazin: „Costă 50 lei să fie livrat acasă...” Eu:
Parduotuvė: „Pristatymas į namus kainuoja 10 eurų...” Aš:
Veikals: "Piegāde mājās maksā 10 eiro..." Es:
Trgovina: \"Dostava na kuću košta 10 eur..." Ja:
Когато ѝ покажеш своите 19 см
Кога ѝ ги покажеш твоите 19 см
When you show her your 19 cm but she just came back from a safari in Kenya
Cuando le muestras tus 19 cm pero ella acaba de regresar de un safari en Kenia
Когда ты показываешь ей свои 19 см
Wenn du ihr deine 19 cm zeigst
Quand tu lui montres tes 19 cm mais qu'elle revient juste d'un safari au Kenya
Όταν της δείχνεις τα 19 σου εκατοστά αλλά μόλις έχει επιστρέψει από σαφάρι στην Κένυα
Quando le mostri i tuoi 19 cm ma lei è appena tornata da un safari in Kenya
Ona 19 santimini gösterdiğinde ama o Kenya'daki bir safariden yeni dönmüşse
Коли ти показуєш їй свої 19 см
Quando lhe mostras os teus 19 cm mas ela acabou de voltar de um safári no Quénia
Kiedy pokazujesz jej swoje 19 cm
När du visar henne dina 19 cm men hon just kommit tillbaka från en safari i Kenya
Wanneer je haar je 19 cm laat zien maar ze net terugkomt van een safari in Kenia
Når du viser hende dine 19 cm
Når du viser henne dine 19 cm
Kun näytät hänelle 19 cm mutta hän on juuri palannut safarilta Keniasta
Amikor megmutatod neki a 19 centidet
Când îi arăți cei 19 cm ai tăi
Kai parodai jai savo 19 cm
Kad viņai parādi savus 19 cm
Kad joj pokažeš svojih 19 cm
Намерих нов механик за мотора си. Засега съм го чупил шест пъти.
Најдов нов механичар за моторот. Досега сум го скршил шест пати.
I found a new mechanic for my bike. So far I've broken it six times.
He encontrado un nuevo mecánico para mi moto. Hasta ahora la he roto seis veces.
Нашёл нового механика для своего мотоцикла. Пока что я ломал его шесть раз.
Ich habe einen neuen Mechaniker für mein Motorrad gefunden. Bisher habe ich es sechsmal kaputtgemacht.
J'ai trouvé un nouveau mécanicien pour ma moto. Pour l'instant
Βρήκα έναν καινούργιο μηχανικό για τη μηχανή μου. Μέχρι στιγμής την έχω χαλάσει έξι φορές.
Но trovato un nuovo meccanico per la mia moto. Finora l'hо rotta sei volte.
Yeni bir motor tamircisi buldum. Şimdiye kadar onu altı kez bozdum.
Знайшов нового механіка для свого мотоцикла. Поки що ламав його шість разів.
Encontrei um novo mecânico para a minha moto. Até agora já a parti seis vezes.
Znalazłem nowego mechanika do mojego motocykla. Jak dotąd zepsułem go sześć razy.
Jag har hittat en ny mekaniker för min motorcykel. Hittills har jag haft sönder den sеx gånger.
Ik heb een nieuwe monteur voor mijn motor gevonden. Tot nu toe heb ik hem zes keer stukgemaakt.
Jeg har fundet en ny mekaniker til min motorcykel. Indtil videre har jeg ødelagt den sекs gange.
Jeg har funnet en ny mekaniker til motorsykkelen min. Så langt har jeg ødelagt den sекs ganger.
Löysin uuden mekaanikon moottoripyörälleni. Tähän mennessä olen rikkonut sen kuusi kertaa.
Találtam egy új szerelőt a motoromhoz. Eddig hatszor törtem össze.
Am găsit un nou mecanic pentru motocicleta mea. Până acum am stricat-o de șase ori.
Radau naują mechaniką savo motociklui. Iki šiol jį šešis kartus sulaužiau.
Atradou jaunu mehāniķi savai motociklam. Līdz šim esmu to salauzis sešas reizes.
Našao sam novog mehaničara za svoj motor. Do sada sam ga šest рuта pokvario.
Трябва ми диетолог. Влязох
Ми треба диетолог. Влегов
I need a dietitian. I went in
Necesito un dietista. Entré
Мне нужен диетолог. Зашёл
Ich brauche einen Ernährungsberater. Ich ging hinein
J'ai besoin d'un diététicien. Je suis entré
Χρειάζομαι διαιτολόγο. Μπήκα
Но bisogno di un dietologo. Sono entrato
Bir diyetisyene ihtiyacım var. İçeri girdim
Мені потрібен дієтолог. Зайшов
Preciso de um nutricionista. Entrei
Potrzebuję dietetyka. Wszedłem
Jag behöver en dietist. Jag gick in
Ik heb een diëtist nodig. Ik ging naar binnen
Jeg har brug for en diætist. Jeg gik ind
Jeg trenger en ernæringsfysiolog. Jeg gikk inn
Tarvitsen ravitsemusterapeutin. Menin sisään
Szükségem van egy dietetikusra. Bementem
Am nevoie de un dietetician. Am intrat
Man reikia dietologo. Įėjau
Man vajag dietologu. Iegāju
Treba mi dijetetičar. Ušao sam
- Това Земята ли е? - Да. - Ходи да заключиш вратата
- Ова е Земјата? - Да. - Оди заклучи ја вратата
- Is that Earth? - Yes. - Go lock the door
-¿ Es esa la Tierra? - Sí. - Ve a cerrar la puerta
- Это Земля? - Да. - Иди закрой дверь
- Ist das die Erde? - Ja. - Geh und schließ die Tür ab
- C'est la Terre? - Oui. - Va fermer la porte à clé
- Αυτή είναι η Γη; - Ναι. - Πήγαινε κλείδωσε την πόρτα
- È quella la Terra? - Sì. - Vai a chiudere la porta a chiave
- O Dünya mı? - Evet. - Giт kapıyı kilitle
— Це Земля? — Так. — Іди замкни двері
— É a Terra? — Sim. — Vai trancar a porta
- To jest Ziemia? - Tak. - Idź zamknij drzwi na klucz
- Är det där jorden? - Ja. - Gå och lås dörren
- Is dat de aarde? - Ja. - Ga de deur op slot doen
Er det Jorden?\nJa.\nGå lås døren
- Er det jorden? - Ja. - Gå og lås døra
- Onko tuo Maa? - Kyllä. - Mene lukitse ovi
- Ez a Föld? - Igen. - Menj
- Asta e Pământul? - Da. - Du-te să încui ușa
- Ar tai Žemė? - Taip. - Eik užrakink duris
- Vai tā ir Zeme? - Jā. - Ej aizslēdz durvis
- Je li to Zemlja? - Da. - Idi zaključaj vrata