A very respected Captain in the Foreign Legion was transferred to a remote desert outpost.
Πάει ένας νέος διοικητής στο στρατόπεδο της λεγεώνας των ξένων βαθιά μέσα στην έρημο. Καθώς τον ξεναγούσαν παρατήρησε μια πολύ γριά καμήλα δεμένη σε ένα δέντρο και ρώτησε:
Американская база в пустыне. К полковнику входит офицер с вопросом:
Ein Beobachter, der sehr auf sich hält, wird zu den Fremdenlegionären mitten in der Wüste versetzt. Als er dort ankommt zeigt ihm der Kommandant alles und erklärt, wo sich was befindet. Nachdem sie alles, bis auf eine kleine Baracke gesehen haben fragt der Neue, was denn da drin sei. Kommandant...
Eine Kompanie der Fremdenlegion in einem entlegenen Sahara-Fort bekommt einen neuen Kommandanten. Er inspiziert das gesamte Fort und lässt sich alles zeigen. Auf seine Frage, warum an der Mauer ein...
Бил много строг и веднага поискал да се направи инвентаризация. На края на списъка гледа камила - една. Попитал за какво им е камилата.Офицерът отговорил смутено:
- Ами като ни се прииска жена.....
Главнокомандващият се възмутил и заповядал веднага да я махнат.
Минали два, три месеца и един ден извикал същия офицер и го попитал къде е камилата. Офицерът си признал, че не я е махнал. Началникът го попитал как да я ползва. Оня отговорил:
- Целуваш я, тя кляка и ти се качваш.
Отишъл началника при камилата целунал, тя клекнала, но докато отиде отзад, тя станала. И така много пъти опитвал. Накрая се пресрамил намерил подчинения и му се оплакал.
- Не така гу`син началник, като я целунеш яхваш камилата и на един час път оттук има публичен дом.