Нахлува НСБОП в столичен бардак.
Всичкото имущество се конфискува и предава на съдия изпълнител. Сред имуществото има и папагал. Него предават на магазин за домашни любимци, за да бъде продаден. Един ден, в магазина влиза дама на средна възраст, която харесва папагала и иска да го купи, при което продавачката й отговаря:
- Г-жо, имайте предвид, че този папагал...
- Няма проблем, ние сме порядъчно семейство, аз съм учителка, съпругът ми е инженер и имаме две прекрасни дъщери. Ще го превъзпитаме във всички случаи.
Покриват папагала с покривало на клетката и жената го води вкъщи. Маха покривалото, при което папагалът констатира:
- Охооо, нов бардак!
- Не! Това е твоят нов дом. Тук ще трябва да се ...
- Охооо, две нови kуpbи!
- Това не са kуpbи, а дъщерите ми и са порядъчни момичета!
Минава денят и вечерта се прибира съпругът на учителката – инженерът. Влиза в хола за да види новия домашен любимец, при което папагалът учудено казва:
- А?!?!? Милене??? Къде се губиш, бе, човек? Най-накрая една позната физиономия!!!
Папагал Der Papagei aus dem Puff Une maman décide d’acheter un animal de compagnie à ses deux filles. Frau Maier begibt sich in eine Tierhandlung und erblickt dort einen prächtigen Papagei. Една жена влязла в зоомагазин и видяла един много красив папагал. Продавачката побързала да обясни: Жена в зоомагазин: Един бардак фалирал и от него останал един папагал. Kommt eine Frau in die Tierhandlung und fragt nach einem Papagei. Der Verkäufer meint: Семья купила попугая Ήταν κάποτε ένα παιδί και ήθελε να πάρει ένα παπαγάλο Μπαίνει η Χίλλαρυ Κλίντον σ ένα μαγαζί για ζώα. (Σιγά Josiane Uma senhora está farta de ficar sozinha a maioria do tempo e The Clintons took a break and went to Camp David for 10 days. While away Un jour une femme décide d'acheter un perroquet à ses filles. Elle se rend donc au magasin d'animaux le plus près. Arrivée là En dam kommer in i en zoo-affär för att köpa ett djur till sina döttrar. Efter att ha gått runt och tittat bestämmer hon sig för en papegoja. Expediten säger att den tidigare bott på en bordell och... Een hoerekot gaat failliet en de hele inboedel Жена си купила папагал от разпродажба на имуществото на публичен дом. Занесла го вкъщи и го сложила в гостната. Когато дъщерята се прибрала от училище En kvinna köpte en talande papegoja. Expediten i djuraffären varnade henne att fågeln kom direkt ifrån en bordell och hade ett mycket speciellt ordförråd. Kvinnan var inte det minsta pryd A menina tanto pedira que o pai Pewna kobieta przechodziła obok domu publicznego En dam kliver in i en zooaffär Een deftige dame wil graag een papagaai kopen. Nu staat er één in de krant te koop bij een sexclub. Zij erheen en koopt hem direct. Hij is mooi Une femme va acheter un perroquet. Les prix sont de 100€ Femeia merge in piata de animale. Vrea sa faca O suprinza sotului. - Buna ziua