Анекдоти - Автомобільні
Дъщеря ми взе колата ми снощи и я повреди сериозно, така че я подарявам... ако някой я иска, тя е на 23 години, има кафяви очи, тъмна коса, 160 см...
My daughter took my car and badly damaged it so I'm giving it away...if anyone wants it she's 23, brown eyes, dark hair....
Mia figlia ha preso la mia macchina e l'ha gravemente danneggiata così la regalo...se qualcuno la vuole ha 23 anni, occhi castani, capelli scuri....
Ќерка ми ја зеде колата синоќа и ја оштети сериозно, па ја подарувам... ако некој ја сака, има 23 години, кафени очи, темна коса, 160 см...
Mi hija tomó mi coche anoche y lo dañó seriamente, así que la regalo... si alguien la quiere, tiene 23 años, ojos marrones, cabello oscuro, 160 cm...
Моя дочь взяла мою машину прошлой ночью и сильно её повредила, так что я её отдаю... если кто-то хочет, ей 23 года, карие глаза, тёмные волосы, 160 см...
Meine Tochter hat letzte Nacht mein Auto genommen und es schwer beschädigt, also verschenke ich sie... wenn sie jemand will: 23 Jahre alt, braune Augen, dunkle Haare, 160 cm...
Ma fille a pris ma voiture hier soir et l’a sérieusement endommagée, alors je la donne... si quelqu’un la veut, elle a 23 ans, les yeux marron, les cheveux foncés, 160 cm...
Η κόρη μου πήρε το αυτοκίνητό μου χθες το βράδυ και το κατέστρεψε σοβαρά, οπότε τη χαρίζω... αν τη θέλει κάποιος, είναι 23 χρονών, έχει καστανά μάτια, σκούρα μαλλιά, 160 εκ...
Kızım dün gece arabamı aldı ve ciddi şekilde hasar verdi, bu yüzden onu veriyorum... isteyen olursa, 23 yaşında, kahverengi gözlü, koyu saçlı, 160 cm...
Minha filha pegou meu carro ontem à noite e o danificou seriamente, então estou doando ela... se alguém quiser, ela tem 23 anos, olhos castanhos, cabelo escuro, 160 cm...
Moja córka wzięła mój samochód zeszłej nocy i poważnie go uszkodziła, więc ją oddaję... jeśli ktoś chce, ma 23 lata, brązowe oczy, ciemne włosy, 160 cm...
Min dotter tog min bil i går kväll och skadade den allvarligt, så jag ger bort henne... om någon vill ha henne, hon är 23 år, har bruna ögon, mörkt hår, 160 cm...
Mijn dochter heeft gisteravond mijn auto genomen en die ernstig beschadigd, dus ik geef haar weg... als iemand haar wil, ze is 23 jaar, bruine ogen, donker haar, 160 cm...
Min datter tog min bil i går aftes og beskadigede den alvorligt, så jeg forærer hende væk... hvis nogen vil have hende, hun er 23 år, har brune øjne, mørkt hår, 160 cm...
Datteren min tok bilen min i går kveld og skadet den alvorlig, så jeg gir henne bort... hvis noen vil ha henne, hun er 23 år, har brune øyne, mørkt hår, 160 cm...
Tyttäreni otti autoni viime yönä ja vaurioitti sitä vakavasti, joten annan hänet pois... jos joku haluaa hänet, hän on 23-vuotias, ruskeat silmät, tummat hiukset, 160 cm...
A lányom tegnap este elvitte az autómat és súlyosan megrongálta, úgyhogy most odaadom őt... ha valaki szeretné: 23 éves, barna szemű, sötét hajú, 160 cm magas...
Fiica mea a luat mașina mea aseară și a avariat-o grav, așa că o dau... dacă o vrea cineva, are 23 de ani, ochi căprui, păr închis la culoare, 160 cm...
Moje dcera si včera večer vzala moje auto a vážně hо poškodila, takže ji dávám pryč... pokud ji někdo chce, je jí 23 let, má hnědé oči, tmavé vlasy, 160 cm...
Mano dukra vakar vakare pasiėmė mano automobilį ir rimtai jį apgadino, tad ją dovanoju... jei kas nori – jai 23 metai, rudos akys, tamsūs plaukai, 160 cm...
Mana meita vakar vakarā paņēma manu automašīnu un to nopietni sabojāja, tāpēc es viņu atdodu... ja kāds vēlas – viņai ir 23 gadi, brūnas acis, tumši mati, 160 cm...
Kći mi je sinoć uzela auto i ozbiljno ga oštetila, pa je poklanjam... ako je tko želi, ima 23 godine, smeđe oči, tamnu kosu, visoka je 160 cm...
Когато си спал само два часа и си мислиш, че кафето ще те спаси.
Кога си спиел само два часа и мислиш дека кафето ќе ти помогне.
When you've slept only two hours and you think coffee will save you.
Cuando solo has dormido dos horas y crees que el café va a ayudarte.
Когда спал всего два часа и веришь, что кофе тебя спасёт.
Wenn du nur zwei Stunden geschlafen hast und glaubst, der Kaffee wird dich retten.
Quand t'as dormi juste deux heures et que tu crois que le café va t'aider.
Όταν έχεις κοιμηθεί μόνο δύο ώρες και νομίζεις ότι ο καφές θα σε σώσει.
Quando hai dormito solo due ore e credi che il caffè ti aiuterà.
Sadece iki saat uyuduysan ve kahvenin seni kurtaracağını sanıyorsan.
Quando só dormiste duas horas e achas que o café vai ajudar.
Kiedy spałeś tylko dwie godziny i myślisz, że kawa cię uratuje.
När du bara sovit två timmar och tror att kaffet ska rädda dig.
Als je maar twee uur hebt geslapen en denkt dat koffie je gaat redden.
Når du kun har sovet i to timer og tror, at kaffe vil redde dig.
Når du bare har sovet i to timer og tror at kaffen skal redde deg.
Kun olet nukkunut vain kaksi tuntia ja luulet, että kahvi auttaa.
Amikor csak két órát aludtál, és azt hiszed, a kávé majd segít.
Când ai dormit doar două ore și crezi că te va salva cafeaua.
Když jsi spal jen dvě hodiny a myslíš si, že káva tě zachrání.
Kai esi miegojęs tik dvi valandas ir manai, kad kava tau padės.
Kad esi gulējis tikai divas stundas un domā, ka kafija palīdzēs.
Kad si spavao samo dva sata i misliš da će te kava spasiti.
Как виждат жените с изкуствени мигли, докато шофират:
Како гледаат жените со вештачки трепки додека возат:
How women with fake eyelashes see while driving:
Cómo ven las mujeres соn pestañas postizas mientras conducen:
Как видят женщины с накладными ресницами, когда ведут машину:
Wie Frauen mit künstlichen Wimpern beim Autofahren sehen:
Comment les femmes avec des faux cils voient en conduisant :
Πώς βλέπουν οι γυναίκες με ψεύτικες βλεφαρίδες όταν οδηγούν:
Come vedono le donne соn le ciglia finte mentre guidano:
Takma kirpikli kadınlar araba sürerken nasıl görüyor:
Como veem as mulheres com pestanas postiças ao conduzir:
Jak widzą kobiety ze sztucznymi rzęsami podczas jazdy:
Hur kvinnor med lösögonfransar ser ut när de kör bil:
Ное vrouwen met nepwimpers eruit zien als ze rijden:
Hvordan kvinder med kunstige øjenvipper ser ud, når de kører bil:
Hvordan kvinner med falske øyevipper ser ut når de kjører:
Miten naiset, joilla on tekoripset, näkevät ajaessaan:
Hogyan látnak a műszempillás nők vezetés közben:
Сuм văd femeile cu gene false când conduc:
Jak vidí ženy s umělými řasami při řízení:
Kaip mato moterys su dirbtinėmis blakstienomis vairuodamos:
Kā redz sievietes ar mākslīgām skropstām, kad vada auto:
Kako vide žene s umjetnim trepavicama dok voze:
Шофьор на BMW, на които са показали мигач
Возач на BMW на кого му покажале трепкач
BMW driver who was shown a turn signal
Conductor de BMW al que le señalaron соn el intermitente
Водитель BMW, которому показали поворотник
BMW-Fahrer, dem jemand den Blinker gezeigt hat
Conducteur de BMW à qui on a montré un clignotant
Οδηγός BMW στον οποίο έδειξαν φλας
Guidatore di BMW a cui hanno mostrato la freccia
BMW sürücüsü, kendisine sinyal gösterilen
Condutor de BMW a quem mostraram o pisca
Kierowca BMW, któremu pokazano kierunkowskaz
BMW-förare som blev visad en blinkersignal
BMW-bestuurder aan wie een richtingaanwijzer werd getoond
BMW-chauffør, der fik vist et blinklys
BMW-sjåfør som ble vist et blinklys
BMW-kuljettaja, jolle näytettiin vilkkua
BMW-sofőr, akinek megmutatták az irányjelzőt
Șofer de BMW căruia i s-a arătat semnalul de direcție
Řidič BMW, kterému někdo ukázal blinkr
BMW vairuotojas, kuriam parodė posūkio signalą
BMW vadītājs, kuram parādīja pagrieziena rādītāju
Vozač BMW-a kojem su pokazali žmigavac
Когато сменяте маслото на колата, не забравяйте да я изстискате до последната капка!
Кога менувате масло на колата, не заборавајте да ја истискате до последната капка!
When changing your car's oil, don’t forget to squeeze out the very last drop!
Cuando cambies el aceite del coche, ¡no olvides exprimir hasta la última gota!
Когда меняете масло в машине, не забудьте выжать до последней капли!
Wenn du das Öl am Auto wechselst, vergiss niсhт, auch den letzten Tropfen rauszupressen!
Quand vous changez l'huile de la voiture, n'oubliez pas de la presser jusqu'à la dernière goutte !
Όταν αλλάζετε το λάδι του αυτοκινήτου, μην ξεχάσετε να το στύψετε μέχρι και την τελευταία σταγόνα!
Quando cambi l'olio dell’auto, non dimenticare di spremerla fino all’ultima goccia!
Araba yağını değiştirirken, son damlasına kadar sıktığınızdan emin olun!
Ao trocar o óleo do carro, não se esqueça de espremer até a última gota!
Podczas wymiany oleju w aucie nie zapomnij wycisnąć do ostatniej kropli!
När du byter olja i bilen, glöm inte att pressa ur den sista droppen!
Als je de olie van de auto ververst, vergeet dan niet het laatste druppeltje eruit te persen!
Når du skifter olie på bilen, så husk at presse den sidste dråbe ud!
Når du bytter olje på bilen, ikke glem å presse ut den siste dråpen!
Kun vaihdat auton öljyt, muista puristaa viimeinenkin tippa ulos!
Amikor olajat cserélsz az autóban, ne felejtsd el kipréselni az utolsó cseppet is!
Când schimbi uleiul mașinii, nu uita să-l storci până la ultima picătură!
Když měníš olej v autě, nezapomeň hо vymačkat až do poslední kapky!
Keičiant automobilio alyvą, nepamirškite jos išspausti iki paskutinio lašo!
Kad maināt automašīnas eļļu, neaizmirstiet izspiest pēdējo pilienu!
Kad mijenjate ulje u autu, ne zaboravite iscijediti i posljednju kap!
Когато някой ускори, за да ме изпревари, но и двамата спираме на едно и също червено
Кога некој забрзува за да ме претекне, ама двајцата заглавуваме на истото црвено
When someone speeds up to overtake me but we both end up stuck at the same red light
Cuando alguien acelera para adelantarme pero ambos terminamos atrapados en el mismo semáforo en rojo
Когда кто-то ускоряется, чтобы меня обогнать, но мы оба застреваем на одном и том же красном
Wenn jemand beschleunigt, um mich zu überholen, wir aber beide an derselben roten Ampel landen
Quand quelqu’un accélère pour me dépasser mais qu’on se retrouve tous les deux bloqués au même feu rouge
Όταν κάποιος επιταχύνει για να με προσπεράσει αλλά τελικά κολλάμε και οι δύο στο ίδιο κόκκινο φανάρι
Quando qualcuno accelera per superarmi ma ci ritroviamo entrambi bloccati allo stesso semaforo rosso
Biri beni sollamak için hızlanır ama ikimiz de aynı kırmızı ışıkta sıkışırız
Quando alguém acelera para me ultrapassar mas acabamos os dois presos no mesmo semáforo vermelho
Kiedy ktoś przyspiesza, żeby mnie wyprzedzić, ale obaj kończymy na tym samym czerwonym świetle
När någon gasar för att köra om mig men vi båda fastnar vid samma rödljus
Wanneer iemand gas geeft om me in te halen maar we uiteindelijk allebei bij hetzelfde rode licht vastzitten
Når nogen speeder op for at overhale mig, men vi begge ender med at sidde fast ved det samme røde lys
Når noen gasser på for å kjøre forbi meg, men vi begge ender opp fast ved det samme røde lyset
Kun joku kiihdyttää ohittaakseen minut, mutta päädymme molemmat samalle punaiselle
Amikor valaki felgyorsít, hogy megelőzzön, de mindketten ugyanannál a piros lámpánál ragadunk
Când cineva accelerează să mă depășească, dar ajungem amândoi blocați la același semafor roșu
Když někdo zrychlí, aby mě předjel, ale oba skončíme u stejného červeného světla
Kai kas pagreitina, kad mane aplenktų, bet abu sustojame prie to paties raudono šviesoforo
Kad kāds paātrina, lai mani apdzītu, bet mēs abi apstājamies pie viena un tā paša sarkanā luksofora
Kad netko ubrza da me prestigne, ali oboje završimo na istom crvenom svjetlu
Не ми трябва механик, за да ми покаже как се слага масло...
Не ми треба механичар за да ми покаже како се става масло...
I don't need a mechanic to teach me how to put in oil...
No necesito un mecánico para que me enseñe cómo poner aceite...
Мне не нужен механик, чтобы учить меня, как заливать масло...
Ich brauche keinen Mechaniker, um mir zu zeigen, wie man Öl einfüllt...
Je n’ai pas besoin d’un mécanicien pour m’apprendre à mettre de l’huile...
Δεν χρειάζομαι μηχανικό για να μου μάθει πώς να βάζω λάδι...
Non hо bisogno di un meccanico per insegnarmi come mettere l'olio...
Bir tamircinin bana nasıl yağ koyacağımı öğretmesine gerek yok...
Não preciso de um mecânico para me ensinar como colocar óleo...
Nie potrzebuję mechanika, żeby mnie uczył, jak wlewać olej...
Jag behöver ingen mekaniker för att lära mig hur man häller i olja...
Ik heb geen monteur nodig om me te leren hое ik olie moet bijvullen...
Jeg behøver ikke en mekaniker til at lære mig at hælde olie på...
Jeg trenger ikke en mekaniker for å lære meg hvordan man fyller på olje...
En tarvitse mekaanikkoa opettamaan minua, kuinka öljyä lisätään...
Nincs szükségem szerelőre, hogy megtanítson, hogyan kell olajat tölteni...
Nu am nevoie de un mecanic să-mi spună сuм se pune ulei...
Nepotřebuji mechanika, aby mě učil, jak dolít olej...
Man nereikia mechaniko, kad mane mokytų, kaip pilti alyvą...
Man nevajag mehāniķa, lai man mācītu, kā ieliet eļļu...
Ne treba mi mehaničar da me uči kako se stavlja ulje...
Магазинът: „Доставката до дома струва 50 лева...“ Аз:
Продавницата: „Испораката до дома чини 100 денари...“ Јас:
Store: "It costs 10 dollars to have it delivered home..." Me:
Tienda: "Cuesta 10 euros que te lo lleven a casa..." Yo:
Магазин: «Доставка на дом стоит 100 рублей...» Я:
Geschäft: „Es kostet 500 Euro, um es nach Hause geliefert zu bekommen...“ Ich:
Magasin : « La livraison à domicile coûte 500 euros... » Moi :
Κατάστημα: «Η παράδοση στο σπίτι κοστίζει 10 ευρώ...» Εγώ:
Negozio: «Costa 10 euro fartelo consegnare a casa...» Io:
Mağaza: "Eve teslim edilmesi 500 lira tutuyor..." Ben:
Loja: «Custa 500 euros para ser entregue em casa...» Eu:
Sklep: „Dostawa do domu kosztuje 500 złotych...” Ja:
Butik: "Det kostar 500 kronor att få det levererat hem..." Jag:
Winkel: "Het kost 500 euro om het thuis te laten bezorgen..." Ik:
Butik: "Det koster 500 kroner at få det leveret hjem..." Mig:
Butikk: "Det koster 500 kroner å få det levert hjem..." Meg:
Kauppa: "Kotiinkuljetus maksaa 10 euroa..." Minä:
Bolt: „Az otthoni kiszállítás 500 forintba kerül...” Én:
Magazin: „Costă 50 lei să fie livrat acasă...” Eu:
Obchod: „Doručení domů stojí 500 korun...” Já:
Parduotuvė: „Pristatymas į namus kainuoja 10 eurų...” Aš:
Veikals: "Piegāde mājās maksā 10 eiro..." Es:
Trgovina: \"Dostava na kuću košta 10 eur..." Ja:
Браво, най-накрая екологични радари, които карат джигитите да намалят... дори се говори, че сме готови да приемем ограничение от 10 км/ч
Браво, конечно еколошки радари што ги тераат дивјаците да забават... дури се зборува дека сме подготвени да прифатиме ограничување од 10 км/ч
Bravo, finally eco-friendly speed cameras that make reckless drivers slow down... it is even said that we are ready to accept a 10 km/h limit
Bravo, por fin radares ecológicos que hacen que los conductores imprudentes reduzcan la velocidad... incluso se dice que estamos dispuestos a aceptar un límite de 10 km/h
Браво, наконец-то экологичные радары, которые заставляют лихачей сбавить скорость... говорят даже, что мы готовы принять ограничение в 10 км/ч
Bravo, endlich umweltfreundliche Blitzer, die Raser zum Langsamerfahren bringen... es heißt sogar, wir seien bereit, ein Limit von 10 km/h zu akzeptieren
Bravo, enfin des radars écologiques qui incitent les chauffards à ralentir... on dit même qu’on est prêt à accepter une limitation à 10 km/h
Μπράβο, επιτέλους οικολογικά ραντάρ που κάνουν τους απερίσκεπτους οδηγούς να μειώσουν ταχύτητα... λέγεται μάλιστα ότι είμαστε έτοιμοι να δεχτούμε όριο στα 10 χλμ/ώρα
Bravo, finalmente autovelox ecologici che fanno rallentare i pirati della strada... si dice persino che siamo pronti ad accettare un limite di 10 km/h
Bravo, sonunda hız manyaklarını yavaşlatan çevre dostu radarlar... hatta 10 km/s hız sınırını kabul etmeye hazır olduğumuz bile söyleniyor
Bravo, finalmente radares ecológicos que fazem os condutores imprudentes abrandar... até se diz que estamos prontos a aceitar um limite de 10 km/h
Brawo, wreszcie ekologiczne radary, które zmuszają piratów drogowych do zwolnienia... mówi się nawet, że jesteśmy gotowi zaakceptować limit 10 km/h
Bravo, äntligen miljövänliga fartkameror som får fartdårar att sakta ner... det sägs till och med att vi är redo att acceptera en gräns på 10 km/h
Bravo, eindelijk milieuvriendelijke flitspalen die hardrijders doen vertragen... er wordt zelfs gezegd dat we bereid zijn een limiet van 10 km/u te accepteren
Bravo, endelig miljøvenlige fartkameraer der får fartbøller til at sænke farten... det siges endda, at vi er klar til at acceptere en grænse på 10 km/t
Bravo, endelig miljøvennlige fotobokser som får råkjørere til å senke farten... det sies til og med at vi er klare til å akseptere en grense på 10 km/t
Bravo, viimein ympäristöystävälliset tutkat, jotka saavat kaaharit hidastamaan... sanotaan jopa, että olemme valmiita hyväksymään 10 km/h rajoituksen
Bravo, végre környezetbarát traffipaxok, amelyek lassításra késztetik a száguldozókat... még azt is mondják, hogy készek vagyunk elfogadni a 10 km/h-s korlátozást
Bravo, în sfârșit radare ecologice care îi fac pe șoferii imprudenți să încetinească... se spune chiar că suntem gata să acceptăm o limită de 10 km/h
Bravo, konečně ekologické radary, které nutí piráty silnic zpomalit... dokonce se říká, že jsme připraveni přijmout limit 10 km/h
Bravo, pagaliau ekologiški radarai, kurie priverčia chuliganus kelyje sulėtinti greitį... net sakoma, kad esame pasirengę priimti 10 km/h ribojimą
Bravo, beidzot ekoloģiskie radari, kas liek ātruma pārsniedzējiem samazināt ātrumu... pat saka, ka esam gatavi pieņemt 10 km/h ierobežojumu
Bravo, konačno ekološki radari koji tjeraju bahate vozače da uspore... čak se priča da smo spremni prihvatiti ograničenje od 10 km/h
Първият „Бързи и яростни“ филм
Првиот филм „Брзи и бесни“
The first Fast and Furious movie
La primera película de 'A todo gas'
Первый фильм «Форсаж»
Der erste Film „The Fast and the Furious“
Le premier film «Fast and Furious»
Η πρώτη ταινία «Οι Μαχητές των Δρόμων»
Il primo film di «Fast and Furious»
İlk 'Hızlı ve Öfkeli' filmi
O primeiro filme «Velocidade Furiosa»
Pierwszy film z serii «Szybcy i wściekli»
Den första filmen «The Fast and the Furious»
De eerste film «The Fast and the Furious»
Den første film «The Fast and the Furious»
Den første filmen «The Fast and the Furious»
Ensimmäinen «The Fast and the Furious» -elokuva
Az első «Halálos iramban» film
Primul film «Furios și iute»
První film «Rychle a zběsile»
Pirmasis filmas «Greiti ir įsiutę»
Pirmā filma «Ātri un bez žēlastības»
Prvi film «Brzi i žestoki»
Аз, чакайки при механика и опитвайки се да изглеждам коравa, за да не ме одерат.
Јас, чекам кај механичарот и се обидувам да изгледам строга за да не ме залажат.
Me, waiting at the mechanic trying to look tough so they don’t rip me off.
Yo, esperando en el mecánico intentando parecer dura para que no me timen.
Я, жду у механика и стараюсь выглядеть серьёзной, чтобы меня не обманули.
Ich, beim Mechaniker wartend und versuche hart auszusehen, damit sie mich niсhт abzocken.
Moi, en attendant chez le mécanicien en essayant d’avoir l’air dure pour pas qu’ils m’arnaquent.
Εγώ, περιμένοντας στο συνεργείο και προσπαθώντας να φαίνομαι σκληρή για να μην με κοροϊδέψουν.
Io, aspettando dal meccanico e cercando di sembrare tosta per non farmi fregare.
Ben, tamircide beklerken kandırılmamak için sert görünmeye çalışıyorum.
Eu, à espera no mecânico a tentar parecer dura para não me enganarem.
Ja, czekając u mechanika i starając się wyglądać groźna, żeby mnie nie naciągnęli.
Jag, väntar hos mekanikern och försöker se tuff ut så att de inte lurar mig.
Ik, wachtend bij de monteur en probeer stoer te kijken zodat ze me niet oplichten.
Mig, ventende hos mekanikeren og prøver at se hård ud, så de ikke snyder mig.
Meg, som venter hos mekanikeren og prøver å se tøff ut så de ikke lurer meg.
Minä, odottaen mekaanikolla ja yrittäen näyttää kovalta, ettei minua huijattaisi.
Én, a szerelőnél várakozva próbálok keménynek tűnni, hogy ne verjenek át.
Eu, așteptând la mecanic și încercând să par dură ca să nu mă păcălească.
Já, čekající u mechanika a snažím se vypadat drsně, aby mě neošidili.
Aš, laukdama pas mechaniką ir bandydama atrodyti kieta, kad manęs neapgautų.
Es, gaidot pie mehāniķa un cenšoties izskatīties stingra, lai mani neapkrāptu.
Ja, čekajući kod mehaničara i pokušavam izgledati stroga da me ne prevare.
Deshalb hupen Frauen im Stau öfter..
Ето защо жените свирят в трафика...
Ете затоа жените свират во сообраќајот...
This is why women honk in traffic...
Por eso las mujeres tocan la bocina en el tráfico...
Вот почему женщины сигналят в пробке...
Deshalb hupen Frauen im Verkehr...
Voilà pourquoi les femmes klaxonnent dans les embouteillages...
Γι' αυτό οι γυναίκες κορνάρουν στην κίνηση...
Ecco perchè le donne mentre sono in coda соn la macchina suonano sempre il clacson
İşte bu yüzden kadınlar trafikte korna çalıyor...
É por isso que as mulheres buzinam no trânsito...
Dlatego kobiety trąbią w korku...
Det är därför kvinnor tutar i trafiken...
Daarom claxonneren vrouwen in het verkeer...
Derfor dytter kvinder i trafikken...
Derfor tuter kvinner i trafikken...
Siksi naiset tööttäävät liikenteessä...
Ezért dudálnak a nők a forgalomban...
De aceea femeile claxonează în trafic...
Proto ženy troubí v dopravě...
Todėl moterys signalizuoja eisme...
Tāpēc sievietes signalizē satiksmē...
Zato žene trube u prometu...
Даже шофьорът си купи билет, като видя този кондуктор
Дури и возачот си купи билет, кога го виде овој кондуктер
Even the driver bought a ticket when he saw this conductor
Hasta el conductor compró un billete al ver a este revisor
Даже водитель купил билет, когда увидел этого контролёра
Sogar der Fahrer kaufte ein Ticket, als er diesen Kontrolleur sah
Même le chauffeur a acheté un billet en voyant ce contrôleur
Ακόμα και ο οδηγός αγόρασε εισιτήριο όταν είδε αυτόν τον ελεγκτή
Anche l’autista ha comprato il biglietto quando ha visto questo controllore
Şoför bile, bu kontrolörü görünce bilet aldı
Até o motorista comprou bilhete ao ver este revisor
Nawet kierowca kupił bilet, gdy zobaczył tego kontrolera
Till och med chauffören köpte biljett när han såg den här kontrollanten
Zelfs de chauffeur kocht een kaartje toen hij deze controleur zag
Selv chaufføren købte billet, da han så denne kontrollør
Selv sjåføren kjøpte billett da han så denne kontrolløren
Jopa kuljettaja оsтi lipun, kun näki tämän tarkastajan
Még a sofőr is vett jegyet, amikor meglátta ezt az ellenőrt
Chiar și șoferul și-a cumpărat bilet când a văzut acest controlor
Dokonce i řidič si koupil lístek, když uviděl tohohle revizora
Net vairuotojas nusipirko bilietą, pamatęs šį kontrolierių
Pat vadītājs nopirka biļeti, kad ieraudzīja šo kontrolieri
Čak je i vozač kupio kartu kad je vidio ovog kontrolora