Популярні
Когато се опитваш да си добро момче
Кога се трудиш да бидеш добро дете
When you're trying to be a good boy
Cuando intentas ser un buen chico
Когда стараешься быть хорошим мальчиком
Wenn du versuchst
Quand tu essaies d’être un bon garçon
Όταν προσπαθείς να είσαι καλό παιδί
Quando cerchi di fare il bravo ragazzo
Hem uslu bir çocuk olmaya çalışıyorsun
Quando estás a tentar portar-te bem
Kiedy próbujesz być grzecznym chłopcem
När du försöker vara en snäll pojke men också undvika att upptäckas av Predatoren
Wanneer je probeert een brave jongen te zijn
Når du prøver at være en god dreng
Når du prøver å være en snill gutt
Kun yrität olla kiltti poika
Amikor próbálsz jófiú lenni
Când încerci să fii băiat cuminte
Když se snažíš být hodný kluk
Kai stengies būti geras berniukas
Kad mēģini būt labs puika
Kad pokušavaš biti dobar dečko
Още една снимка с котка
Пак слика со маче
Another cat picture again
Otra vez una foto de un gato
Снова фото с кошкой
Mal wieder ein Katzenbild
Encore une photo de chat
Πάλι μια φωτογραφία με γάτα
Ancora una foto di un gatto
Yine bir kedi fotoğrafı
Mais uma foto de gato
Znowu zdjęcie kota
Ännu en kattbild
Weer een kattenfoto
Endnu et kattebillede
Enda et kattebilde
Taas yksi kissakuva
Már megint egy macskás kép
Din nou o poză cu o pisică
Zase fotka kočky
Vėl katės nuotrauka
Atkal kaķa bilde
Opet slika mačke
Вярвай в себе си
Веруј во себе
Believe in yourself
Cree en ti mismo
Верь в себя
Glaube an dich selbst
Crois en toi
Πίστεψε στον εαυτό σου
Credi in te stesso
Kendine inan
Acredita em ti mesmo
Uwierz w siebie
Tro på dig själv
Geloof in jezelf
Tro på dig selv
Tro på deg selv
Usko itseesi niin kuin tämä tyttö uskoo nappeihinsa!
Higgy magadban
Crede în tine
Věř sám sobě
Tikėk savimi
Tici sev
Vjeruj u sebe
Тя буквално ме язди докато получи своето
Буквално ме јавна додека не заврши
She literally just rode me til she got hers
Literalmente me montó hasta que terminó
Она буквально оседлала меня до opгaзma
Sie ist mich buchstäblich geritten
Elle m’a littéralement chevauché jusqu’à ce qu’elle jouisse
Με καβάλησε κυριολεκτικά μέχρι να τελειώσει
Mi ha letteralmente cavalcato finché non ha avuto il suo
Beni kelimenin tam anlamıyla üstüme çıktı
Montou-me literalmente até conseguir o dela
Ona dosłownie mnie ujeżdżała
Hon red mig bokstavligen tills hon fiск sitt
Ze reed me letterlijk tot ze klaarkwam
Нun red mig bogstaveligt talt til hun fik sit
Нun red meg bokstavelig talt til hun fikk sitt
Hän ratsasti minua kirjaimellisesti kunnes sai omansa
Konkrétan meglovagolt
M-a călărit la propriu până a terminat
Doslova mě ojížděla
Ji tiesiogine prasme mane jodinėjo
Viņa burtiski mani izjāja līdz dabūja savu
Doslovno me jahala dok nije svršila
Когато плащаш за един час и ти остават още 58 минути.
Кога ќе платиш за еден час
When you pay for an hour and still have 58 minutes left.
Cuando pagas por una hоrа y aún te quedan 58 minutos.
Когда ты заплатил за час
Wenn du für eine Stunde bezahlst und noch 58 Minuten über hast.
Quand tu paies pour une heure et qu’il te reste encore 58 minutes.
Όταν πληρώνεις για μία ώρα και σου μένουν ακόμα 58 λεπτά.
Quando paghi per un'ora e ti restano ancora 58 minuti.
Bir saatlik ödeme yaparsın ve hâlâ 58 dakikan kalır.
Quando pagas por uma hоrа e ainda tens 58 minutos.
Kiedy płacisz za godzinę
När du betalar för en timme och har 58 minuter kvar.
Als je voor een uur betaalt en nog 58 minuten over hebt.
Når du betaler for en time og stadig har 58 minutter tilbage.
Når du betaler for en time og fortsatt har 58 minutter igjen.
Kun maksat tunnista ja sinulla on vielä 58 minuuttia jäljellä.
Amikor egy óráért fizetsz
Când plătești pentru o oră și mai ai 58 de minute rămase.
Když zaplatíš za hodinu a zbývá ti ještě 58 minut.
Kai sumoki už valandą ir dar liko 58 minutės.
Kad samaksā par stundu un tev vēl palikušas 58 minūtes.
Kad platiš za sat vremena
Когато не знаеш какво по-напред да хванеш..
Кога не знаеш што прво да фатиш..
When you can't decide what to grab..
Cuando no sabes qué agarrar primero..
Когда не можешь решить
Wenn du dich niсhт entscheiden kannst
Quand tu ne sais pas quoi attraper en premier..
Όταν δεν μπορείς να αποφασίσεις τι να πιάσεις..
Quando non sai cosa afferrare prima..
Ne tutacağını bilemediğin zaman..
Quando não sabes o que agarrar primeiro..
Kiedy nie wiesz
När du inte vet vad du ska greppa först..
Als je niet weet wat je moet vastpakken..
Når du ikke ved
Når du ikke vet hva du skal gripe tak i..
Kun et osaa päättää
Amikor nem tudod eldönteni
Când nu știi ce să apuci mai întâi..
Když nevíš
Kai nežinai
Kad nezini
Kad ne znaš što bi prvo uhvatio..
Вече е мнооого по-лесно от едно време
Сега е многу полесно отколку порано
It's much easier than before
Ahora es mucho más fácil que antes
Сейчас всё гораздо проще
Heutzutage ist alles viel einfacher
C'est bien plus facile qu'avant
Πλέον είναι πολύ πιο εύκολο απ’ ό
Ora è molto più facile rispetto a prima
Eskiden çok daha zordu
Agora é muito mais fácil do que antigamente
Teraz jest o wiele łatwiej niż kiedyś
Det är mycket lättare nu än förr
Het is nu veel makkelijker dan vroeger
Det er meget nemmere nu end før
Det er mye lettere nå enn før
Nyt on paljon helpompaa kuin ennen
Most már sokkal könnyebb
Acum este mult mai ușor decât înainte
Teď je to mnohem snazší než dřív
Dabar daug lengviau nei anksčiau
Tagad viss ir daudz vieglāk nekā agrāk
Sada je puno lakše nego prije
Когато си поръчаш bибpatop онлайн и зарядното е по-късо
Кога ќе нарачаш bибpatop онлајн
When you order a viвrатоr online and the charging cable is shorter than you expected
Cuando pides un vibrador por internet y el cable de carga es más corto de lo que esperabas
Когда заказываешь bибpatop онлайн
Wenn du online einen Viвrатоr bestellst und das Ladekabel kürzer ist
Quand tu commandes un vibromasseur en ligne et que le câble de recharge est plus court que prévu
Όταν παραγγέλνεις δονητή online και το καλώδιο φόρτισης είναι πιο κοντό απ’ ό
Quando ordini un vibratore online e il cavo di ricarica è più corto del previsto
Çevrim içi bir vibratör sipariş ettiğinde ve şarj kablosu beklediğinden daha kısa olduğunda
Quando encomendas um vibrador online e o cabo de carregamento é mais curto do que esperavas
Kiedy zamawiasz wibrator online
När du beställer en viвrатоr online och laddningskabeln är kortare än du förväntat dig
Wanneer je online een viвrатоr bestelt en de oplaadkabel korter is dan je had verwacht
Når du bestiller en viвrатоr online
Når du bestiller en viвrатоr på nett og ladekabelen er kortere enn du trodde
Kun tilaat vibraattorin netistä ja latausjohto on lyhyempi kuin odotit
Amikor rendelsz egy vibrátort online
Când comanzi un viвrатоr online și cablul de încărcare e mai scurt decât te așteptai
Když si objednáš vibrátor online a nabíjecí kabel je kratší
Kai užsisakai vibratorių internetu ir įkrovimo laidas yra trumpesnis
Kad pasūti vibratoru internetā un uzlādes vads ir īsāks
Kad naručiš viвrатоr online i kabel za punjenje je kraći nego što si očekivala
Ето защо децата плачат
Еве зошто децата плачат кога сакаш да ги бакнеш
That's why kids cry when you want to kiss them
Por eso los niños lloran cuando quieres besarlos
Вот почему дети плачут
Deshalb weinen Kinder
Voilà pourquoi les enfants pleurent quand tu veux les embrasser
Γι' αυτό τα παιδιά κλαίνε όταν θέλεις να τα φιλήσεις
Ecco perché i bambini piangono quando vuoi baciarli
İşte bu yüzden çocuklar onları öpmek istediğinde ağlıyor
É por isso que as crianças choram quando queres beijá-las
Dlatego dzieci płaczą
Det är därför barn gråter när du vill kyssa dem
Daarom huilen kinderen als je ze wilt kussen
Derfor græder børn
Derfor gråter barn når du vil kysse dem
Siksi lapset itkevät
Ezért sírnak a gyerekek
De aceea plâng copiii când vrei să-i săruți
Proto děti pláčou
Štai kodėl vaikai verkia
Tāpēc bērni raud
Zato djeca plaču kad ih želiš poljubiti
Понякога си струва да поискаш второ мнение...
Понекогаш вреди да се побара и второ мислење...
Sometimes it's worth getting a second opinion...
A veces vale la pena pedir una segunda opinión...
Иногда стоит получить второе мнение...
Manchmal lohnt es sich
Parfois
Μερικές φορές αξίζει να ζητήσεις και μια δεύτερη γνώμη...
A volte vale la pena chiedere un secondo parere...
Bazen ikinci bir görüş almaya değer...
Às vezes vale a pena pedir uma segunda opinião...
Czasem warto zasięgnąć drugiej opinii...
Ibland är det värt att be om en andra åsikt...
Soms is het de moeite waard om een tweede mening te vragen...
Nogle gange kan det betale sig at få en second opinion...
Noen ganger lønner det seg å få en ny vurdering...
Joskus kannattaa pyytää toista mielipidettä...
Néha megéri kikérni egy második véleményt is...
Uneori merită să ceri și o a doua opinie...
Někdy se vyplatí si vyžádat druhý názor...
Kartais verta išgirsti ir antrą nuomonę...
Dažreiz ir vērts uzklausīt arī otru viedokli...
Ponekad se isplati čuti i drugo mišljenje...
Шофьор на BMW
Возач на BMW на кого му покажале трепкач
BMW driver who was shown a turn signal
Conductor de BMW al que le señalaron соn el intermitente
Водитель BMW
BMW-Fahrer
Conducteur de BMW à qui on a montré un clignotant
Οδηγός BMW στον οποίο έδειξαν φλας
Guidatore di BMW a cui hanno mostrato la freccia
BMW sürücüsü
Condutor de BMW a quem mostraram o pisca
Kierowca BMW
BMW-förare som blev visad en blinkersignal
BMW-bestuurder aan wie een richtingaanwijzer werd getoond
BMW-chauffør
BMW-sjåfør som ble vist et blinklys
BMW-kuljettaja
BMW-sofőr
Șofer de BMW căruia i s-a arătat semnalul de direcție
Řidič BMW
BMW vairuotojas
BMW vadītājs
Vozač BMW-a kojem su pokazali žmigavac
Когато сменяте маслото на колата
Кога менувате масло на колата
When changing your car's oil
Cuando cambies el aceite del coche
Когда меняете масло в машине
Wenn du das Öl am Auto wechselst
Quand vous changez l'huile de la voiture
Όταν αλλάζετε το λάδι του αυτοκινήτου
Quando cambi l'olio dell’auto
Araba yağını değiştirirken
Ao trocar o óleo do carro
Podczas wymiany oleju w aucie nie zapomnij wycisnąć do ostatniej kropli!
När du byter olja i bilen
Als je de olie van de auto ververst
Når du skifter olie på bilen
Når du bytter olje på bilen
Kun vaihdat auton öljyt
Amikor olajat cserélsz az autóban
Când schimbi uleiul mașinii
Když měníš olej v autě
Keičiant automobilio alyvą
Kad maināt automašīnas eļļu
Kad mijenjate ulje u autu
Когато готвиш и рецептата казва „оставете в хладилника за 30 минути“
Кога готвиш и рецептот вели „остави во фрижидер 30 минути“
When you're cooking and the recipe says 'rest in the fridge for 30 minutes'
Cuando estás cocinando y la receta dice 'reposa en la nevera durante 30 minutos'
Когда готовишь
Wenn du kochst und im Rezept steht: '30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen'
Quand tu cuisines et que la recette dit « repose au frigo pendant 30 minutes »
Όταν μαγειρεύεις και η συνταγή λέει «ξεκουράσου στο ψυγείο για 30 λεπτά»
Quando stai cucinando e la ricetta dice «riposa in frigo per 30 minuti»
Yemek yaparken tarifte '30 dakika buzdolabında dinlendir' yazıyorsa
Quando estás a cozinhar e a receita diz 'descansa no frigorífico durante 30 minutos'
Kiedy gotujesz i przepis mówi: „odpocznij w lodówce przez 30 minut”
När du lagar mat och receptet säger 'vila i kylskåpet i 30 minuter'
Wanneer je aan het koken веnт en het recept zegt '30 minuten in de koelkast rusten'
Når du laver mad
Når du lager mat og oppskriften sier 'hvil i kjøleskapet i 30 minutter'
Kun kokkaat ja resepti sanoo 'lepää jääkaapissa 30 minuuttia'
Amikor főzöl
Când gătești și rețeta spune „lasă la frigider 30 de minute”
Když vaříš a recept říká: „nech odpočinout v lednici 30 minut“
Kai gamini ir recepte parašyta „pailsėk šaldytuve 30 minučių“
Kad gatavo un recepte saka: „atpūties ledusskapī 30 minūtes“
Kad kuhaš i recept kaže: „odmori u hladnjaku 30 minuta“
Уау! Виж само колко тикви има!
Уау! Погледни колку тикви има!
Wow! Look at all those pumpkins!
¡Guau! ¡Mira todas esas calabazas!
Вау! Посмотри
Wow! Schau dir all die Kürbisse an!
Waouh ! Regarde toutes ces citrouilles !
Ουάου! Κοίτα όλες αυτές τις κολοκύθες!
Wow! Guarda quante zucche!
Vay be! Şu kabaklara bak!
Uau! Olha todas essas abóboras!
Wow! Spójrz na te wszystkie dynie!
Wow! Kolla in alla de där pumporna!
Wow! Kijk al die pompoenen!
Wow! Se alle de græskar!
Wow! Se på alle de gresskarene!
Vau! Katso noita kaikkia kurpitsoja!
Hűha! Nézd mennyi tök!
Uau! Privește toate acele dovleci!
Wow! Podívej se na ty všechny dýně!
Oho! Pažiūrėk į visas tas moliūgus!
Paskaties uz visām tām ķirbjiem!
Wow! Pogledaj sve te bundeve!
Затова вече не ме допускат на нудистки плажове..
Затоа веќе не ме пуштаат на нудистички плажи..
This is why I am no longer allowed at nudе beaches..
Por eso ya no me dejan entrar en playas nudistas..
Вот почему мне больше не разрешают бывать на нудистских пляжах..
Deshalb darf ich niсhт mehr an FKK-Strände..
C’est pour ça qu’on ne me laisse plus aller sur les plages nudistes..
Γι' αυτό δεν μου επιτρέπεται πια να πηγαίνω σε γυμνιστικές παραλίες..
Ecco perché non mi permettono più di andare alle spiagge per nudisti..
Bu yüzden artık çıplaklar plajına alınmıyorum..
É por isso que já não me deixam ir a praias de nudistas..
Dlatego nie wolno mi już chodzić na plaże nudystów..
Det är därför jag inte längre får gå till nudiststränder..
Daarom mag ik niet meer naar naaktstranden..
Derfor må jeg ikke længere komme på nudiststrande..
Derfor får jeg ikke lenger lov til å gå på nudiststrender..
Siksi en saa enää mennä nudistirannoille..
Ezért nem engednek már meztelen strandokra..
De aceea nu mai am voie la plajele de nudiști..
Proto už nesmím na nudistické pláže..
Todėl man nebeleidžiama lankytis nudistų paplūdimiuose..
Tāpēc man vairs nav atļauts apmeklēt nūdistu pludmales..
Zato više ne smijem ići na nudističke plaže..
По мое време принцесите губеха обувка в полунощ...
Во мое време
In my day
En mis tiempos
В мое время принцессы теряли туфельку в полночь...
Zu meiner Zeit verloren Prinzessinnen ihren Schuh um Mitternacht...
De mon temps
Στην εποχή μου
Ai miei tempi
Benim zamanımda prensesler gece yarısı ayakkabılarını kaybederdi...
No meu tempo
Za moich czasów księżniczki gubiły but o północy...
På min tid tappade prinsessorna en sko vid midnatt...
In mijn tijd verloren prinsessen hun schoen om middernacht...
I min tid mistede prinsesser deres sko ved midnat...
I min tid mistet prinsesser skoen ved midnatt...
Minun aikanani prinsessat kadottivat kenkänsä keskiyöllä...
Az én időmben a hercegnők éjfélkor vesztették el a cipőjüket...
Pe vremea mea
Za mých časů princezny ztrácely střevíček o půlnoci...
Mano laikais princesės vidurnaktį pametė batelį...
Manā laikā princeses pusnaktī pazaudēja kurpi...
U moje vrijeme princeze su gubile cipelu u ponoć...