Пожар
Blonde on Fire
Някакъв се обажда в пожарната:
Блондинка предизвиква пожар в къщата си и звъни на пожарната. От там и отговарят:
"Ist da die Feuerwehr? Hier brennt es !" - "Keine Panik, wie kommen wir denn zu Ihnen?" - "Haben Sie denn nicht mehr diese roten, schnellen Autos?"
Мужик звонит пожарным и орет: - Помогите! Мой дом горит! Быстрее сюда! Диспетчер: - Как к вам доехать?" Мужик: - Вы, что совсем того?! На большой красной машине!
A blonde comes home from a day of shopping and discovers that her house is on fire, so she calls the fire department on her cell phone. "Please state the nature of your emergency," says the...
- Halló, tűzoltóság? Kérem, jöjjenek gyorsan, ég a házam! - És hogy jutunk el Önhöz? - Miért? Már nincs meg az a szép piros autójuk?
O blonda Suna la pompieri ca sa raporteze un incendiu in cartier. Operatorul il intreaba: - Cum ajungem acolo? - Pai nu mai aveti masinile alea mari si Rosii?
Die Blondine ruft aufgeregt in den Telefonhörer: "Es brennt, es brennt! Machen Sie bitte schnell!" Der Feuerwehrmann am anderen Ende: "Wie kommen wir denn zu Ihnen?" Blondine: "Ja, haben Sie denn...
Eine ältere Dame ruft die Feuerwehr an: "Es brennt! Es brennt! So kommen Sie doch! Es brennt! Es brennt!" Fragt der Feuerwehrmann: "Wie kommen wir denn zu Ihnen?" Fragt die Dame: "Ja - haben Sie...
“Hilfe bei mir brennt es!”
Der Leitstellendisponent:
“Ja, wie kommen wir denn zu Ihnen?”
Anrufer:
“Haben Sie niсhт mehr die großen roten Autos?”