Ein Typ bringt seine Freundin nachts nach Hause. Bei ihr vor der Haustüre angekommen, beim Austausch des Gute-Nacht-Kusses, fühlt er sich ein wenig geil. Mit einem Anflug von Vertraulichkeit lehnt er sich mit der Hand an die Wand und sagt zu Ihr:
"Liebling, würdest du mir einen blasen?"
Sie, entsetzt:
"Bist du verrückt, Meine Eltern würden uns sehen!"
Er:
"Hab dich niсhт so! Wer sieht uns schon um diese Uhrzeit?"
Sie:
"Nein, bitte, kannst du dir vorstellen, was passiert wenn wir erwischt werden?"
Er:
"Oh, bitte, ich liebe dich so sehr!"
Sie:
"Nein und nochmals nein, ich liebe dich auch, aber ich kann es einfach niсhт!"
Er:
"Freilich kannst du ... bitte ..."
Plötzlich geht das Licht im Treppenhaus an. Die jüngere Schwester des Mädchens erscheint blinzelnd im Pyjama und sagt verschlafen:
"Papa sagt, mach hin und blas ihm einen. Wenn niсhт, kann auch Mama runterkommen und es machen, oder ich. Wenn es sein muss, sagt Papa, kommt er selber runter und macht es. Aber um Gottes Willen, sag dem Аrsсhlосh, er soll seine Hand von der Sprechanlage nehmen!"
Somebody has to do it Момче изпраща момиче. Стигат до входа Америка. Парень провожает девушку после свидания домой Ένας νεαρός αφήνει τη φίλη του στο σπίτι της Depois de uma festa En kväll tog en flicka med sin pojkvän hem. Precis när de ska pussa varandra god natt vid ytterdörren börjar killen känna sig lite småkåt. Med en stor portion självförtroende lutar han sin hand mot ytterväggen och Un ragazzo sta accompagnando a casa la sua fidanzata Estaba un tipo con su novia y la lleva a su casa Een jongen brengt zijn vriendin terug naar huis nadat ze samen uit zijn geweest. Als ze bij de deur komen leunt hij nonchalant met een hand tegen de muur en zegt tegen haar: "Schat Uma gatinha arruma um namorado. E na primeira noite em frente ao portão de sua casa Op een nacht brengt een jongen zijn vriendin naar haar huis. Tijdens de afscheidskus raakt de jongen wat opgewonden. Met een zelfverzekerde houding leunt hij met z’n ene hand tegen de muur en zegt:... Egy srác haza kíséri új barátnõjét és mikor az ajtó elé érnek Дечкото на ќерката на Мујо ја испраќал до нејзината зграда Vieną naktį vyrukas palydi savo draugę iki jos namų. Besikeičiant labanaktuko bučiniais Το αγόρι γυρίζει την κοπελιά του στο σπίτι πριν (ως συνήθως) τα μεσάνυχτα. Όταν φτάνουν στην εξώπορτα