Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • lustige bilder
  • gute witze
  • neue witze
  • Politikerwitze
  • Schulwitze
  • Anwaltswitze
  • Ärztewitze
  • Fußballwitze
  • Bahnwitze
  • Kinderwitze
  • Blondinenwitze
  • Kirchenwitze
  • Sportwitze
  • Frauenwitze
  • Fritzchenwitze
  • Tierwitze
  • Alle Kinder-Witze
  • Franzosenwitze
  • Türkenwitze
  • Himmel-und-Hölle-Witze
  • Italienerwitze
  • Chuck-Norris-Witze
  • Äthiopierwitze
  • Deine-Mutter-Witze
  • Silvesterwitze
  • Betrunkenenwitze
  • Fiese Witze
  • Judenwitze
  • Radio-Eriwan-Witze
  • Graf-Bobby-Witze
  • Schwarzer-Humor-Witze
  • Polizistenwitze
  • Schmutzige Witze
  • Weihnachtswitze
  • Familienwitze
  • Dreckige Witze
  • Rentnerwitze
  • Perverse Witze
  • Polenwitze
  • Arbeitswitze
  • Schwiegermutterwitze
  • Schottenwitze
  • Sexwitze
  • Kurze Witze
  • Väterwitze
  • Pornowitze
  • Stewardessenwitze
  • Wladimir-Putin-Witze
  • Religionswitze
  • Kevinwitze
Вицове за цици Boob Jokes Brustwitze Chistes de tetas Вицове про грудь Blagues sur les seins Barzellette sulle tette Ανέκδοτα για στήθη Вицеви за гради Göğüs Şakaları Жарти про груди Piadas sobre seios Dowcipy o piersiach Bröstskämt Grappen over tieten Brystvitser Puppespøker Rintavitsit Cicis viccek Bancuri cu țâțe Vtipy o prsou Anekdotai apie papus Joki par krūtīm Vicevi o cicama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Brustwitze

Brustwitze

Beliebteste Witze in dieser Kategorie
Challenge: Look me straight in the eyes." "You failed, bro." Предизвикателство: Гледай ме само в очите." "Провали се, братле." Испытание: Смотри только в глаза.","Не справился, брат.
Herausforderung: Schau mir nur in die Augen.","Verkackt, Bruder.
1 0
0
Brustwitze
Сидни Суини: „Странно, голяма част от феновете ми са мъже.“ Sydney Sweeney: ""Weirdly, a lot of my fans are men."" Sydney Sweeney: ""Curiosamente, muchos de mis fans son hombres."" Сидни Суини: «Как ни странно, большинство моих фанатов — мужчины.» Sydney Sweeney : « Étrangement, beaucoup de mes fans sont des hommes. » Σίντνεϊ Σουίνι: «Παραδόξως, πολλοί από τους θαυμαστές μου είναι άντρες.» Sydney Sweeney: ""Stranamente, molti dei miei fаn sono uomini."" Sydney Sweeney: ""Garip bir şekilde, hayranlarımın çoğu erkek."" Сідні Свіні: «Як не дивно, більшість моїх фанатів — чоловіки.» Sydney Sweeney: ""Curiosamente, muitos dos meus fãs são homens."" Sydney Sweeney: ""Dziwnym trafem wielu moich fanów to mężczyźni."" Sydney Sweeney: ""Konstigt nog är många av mina fans män."" Sydney Sweeney: ""Gek genoeg zijn veel van mijn fans mannen."" Sydney Sweeney: ""Mærkeligt nok er mange af mine fans mænd."" Sydney Sweeney: ""Merkelig nok er mange av fansene mine menn.""
Sydney Sweeney: „Komischerweise sind viele meiner Fans Männer.“
1 0
0
Filmwitze Brustwitze
Какво ти става, ДИШАЙ! Погледни настрани и поеми въздух What's wrong with you, BREATHE! Look away and take a breath ¿Qué te pasa? ¡RESPIRA! Mira hacia otro lado y toma aire Что с тобой? ДЫШИ! Отвернись и сделай вдох Qu'est-ce qui t'arrive ? RESPIRE ! Regarde ailleurs et reprends ton souffle Τι έπαθες; ΑΝΑΣΑ! Κοίτα αλλού και πάρε ανάσα Che ti prende? RESPIRA! Guarda altrove e prendi fiato Neyin var? NEFES AL! Başka tarafa bak ve derin bir nefes al Що з тобою? ДИХАЙ! Відвернись і зроби вдих O que há contigo? RESPIRA! Olha para o lado e respira fundo Co z tobą? ODDYCHAJ! Spójrz w bok i weź oddech Vad är det med dig? ANDAS! Titta bort och ta ett andetag Wat is er met je? ADEM! Kijk weg en haal adem Hvad sker der med dig? TRÆK VEJRET! Kig væk og tag en dyb indånding Hva er galt med deg? РUSТ! Se bort og trekk pusten
Was ist los mit dir? ATME! Schau weg und hol Luft
1 0
0
Brustwitze
Когато ти се предлага много повече, отколкото можеш да изядеш That moment when there's more on your plate than you can eat
Dieser moment wenn mehr auf dem teller ist, als du essen kannst
1 0
0
Babywitze Kinderwitze Brustwitze
Шефът каза: „Дай ми две добри причини да не те уволня.“ Boss said: give me two good reasons not to fire you Начальник сказал: «Назови две веские причины, чтобы я тебя не уволил.» Le patron a dit : « Donne-moi deux bonnes raisons de ne pas te licencier. » El jefe dijo: «Dame dos buenas razones para no despedirte.» Patron dedi ki: “Beni işten çıkarmamam için iki iyi neden söyle.” O chefe disse: «Me dá dois bons motivos para não te demitir.»
Der Chef sagte: „Nenn mir zwei gute Gründe, dich niсhт zu kündigen.“
1 0
0
Brustwitze
Добре ли си? Не си казал и дума, откакто свалих якето... Are you okay? You haven’t said a word since I took off my jacket... ¿Estás bien? No has dicho ni una palabra desde que me quité la chaqueta... Ты в порядке? Ты не сказал ни слова с тех пор, как я сняла куртку... Ça va ? Tu n’as pas dit un mot depuis que j’ai enlevé ma veste... Tutto bene? Non hai detto una parola da quando mi sono tolta la giacca... İyi misin? Ceketimi çıkardığımdan beri tek kelime etmedin... Você está bem? Não disse uma palavra desde que tirei a jaqueta...
Alles in Ordnung? Du hast kein Wort gesagt, seit ich die Jacke ausgezogen habe...
1 0
0
Brustwitze
Все едно какво ще пише тук. Никои няма да го чете Doesn’t matter what it says here. No one’s going to read it anyway. Не важно, что здесь написано. Всё равно никто это читать не будет.
Eigentlich egal, was hier steht. Liest sowieso kein Mensch.
1 0
0
Brustwitze
Психотехнически тест: Какво прави тази млада дама? А) влиза във Ферарито Б) излиза от Ферарито В) Какво Ферари? Psychotechnical Test What is this young lady doing? A) Getting into the Ferrari B) Getting out of the Ferrari C) …What Ferrari? Психотехнический тест Что делает эта девушка? A) Садится в Ferrari B) Выходит из Ferrari C) …Какой Ferrari?
Psychotechnischer Test Was macht dieses Fräulein?  A) steigt in den Ferrari ein  B) steigt aus dem Ferrari aus  C) welcher Ferrari?
1 0
0
Autowitze Brustwitze
Ура! Най-после взех изпита за шофьорска книжка! А относно пешеходеца на пешеходната пътека-изпитващият каза, че той не е внимавал Hooray! Passed the driving test! The examiner also said that the pedestrian on the crosswalk just wasn’t paying attention!
Hurra! Fahrprüfung bestanden! # Der Prüfer meinte auch, daß der Fußgänger auf dem Zebra streifen niсhт aufgepaßt hat!
1 0
0
Autowitze Brustwitze
Seltenes Bild von einer Vespa 1962 mit Airbags...
1 0
0
Brustwitze
Разликата между "мерси" и "голямо мерси" Разница между "спасибо" и "большое спасибо"
Der Unterschied zwischen "danke und "vielen Dank“...
1 0
0
Brustwitze
Hab ganz spontan die Nachbars- tôchter zur Grillparty eingeladen. Zur Auflockerung spielen wir erstmal ne Runde Sackhüpfen.
1 0
0
Brustwitze
Jetzt verstehe ich, warum sich kleine Kinder keine Gesichter merken können ...
1 0
0
Kinderwitze Brustwitze
Alcoholic test: If you noticed the wine first you have a serious drinking problem. Тест за алкохолизъм: Ако първото нещо, което сте забелязали е чашата с вино, имате сериозен проблем с алкохола. Test de alcoholismo: Si lo primero que notaste fue la copa de vino, tienes un serio problema соn el alcohol. Тест на алкоголизм: Если первым делом вы заметили бокал вина, у вас серьезные проблемы с алкоголем. Test d'alcoolisme : Si la première chose que vous avez remarquée est le verre de vin, vous avez un sérieux problème avec l'alcool. Τεστ αλκοολισμού: Αν το πρώτο πράγμα που προσέξατε ήταν το ποτήρι κρασί, έχετε σοβαρό πρόβλημα με το αλκοόλ. Test dell'alcolismo: Se la prima cosa che hai notato è il bicchiere di vino, hai un serio problema соn l'alcol. Alkolizm testi: İlk fark ettiğiniz şey şarap kadehiyse, ciddi bir alkol sorununuz var demektir. Тест на алкоголізм: Якщо перше, що ви помітили, це келих вина, у вас серйозні проблеми з алкоголем. Теsте de alcoolismo: Se a primeira coisa que você notou foi a taça de vinho, você tem um sério problema com álcool. Test na alkoholizm: Jeśli pierwszą rzeczą, którą zauważyłeś, był kieliszek wina, masz poważny problem z alkoholem. Alkoholismtest: Om det första du lade märke till var vinglaset, har du ett allvarligt alkoholproblem. Alcoholisme test: Als het eerste wat je opviel het glas wijn was, heb je een serieus alcoholprobleem. Alkoholisme-test: Hvis det første, du lagde mærke til, var vinglasset, har du et alvorligt alkoholproblem. Alkoholisme-test: Hvis det første du la merke til var vinglasset, har du et alvorlig alkoholproblem.
Test: Wenn Du den Wein zuerst gesehen hast, dann hast Du echt ein Alkoholsuchtproblem.
1 0
0
Weinwitze Brustwitze
Der Moment wo du wartest, bis das Buffet eröffnet ist.
1 0
0
Kinderwitze Brustwitze
Sie hat niсhт gelogen. Von hier oben hat man wirklich eine traumhafte Aussicht.
1 0
0
Brustwitze
Konzentration ist wenn man...	 Oh Тiттеn!
1 0
0
Brustwitze
Das beste Kopfkissen der Welt
1 0
0
Brustwitze
Въпрос кьм експертите: Островърхите прозорци готически стил ли са или нещо друго?!
Ich hab da mal eine Frage.... Hier sind doch Experten in der Gruppe, sind das gotische Spitzbögen an der Kirche...
1 0
0
Brustwitze
Lieber mit den Тiттеn wippeln als zu Fuß nach Witten tippeln.
0 0
0
Brustwitze
  • Zurück
  • Weiter
Privacy and Policy Contact Us