Vergeet elkaar deze zomer niet regelmatig te controleren op teken. „само леко напомняне да се проверявате за кърлежи това лято. Bare lige en venlig reminder, om at man skal huske tjekke hinanden for flåter i denne tid 1 0 0
Ето новите очила на жена ми Chciatem tylko udostepnic zdjecie mojej zony w jej nowych okularach preciwstonecznych Heb ik mijn vrouw met haar nieuwe zonnebril gepost, is ze kwaads Original Text: Heb ik mijn vrouw met haar nieuwe zonnebril gepost, is ze kwaads Харесват ли ви новите очила на жена ми? Дали ви се допаѓаат новите очила на жена ми? Do you like my wife’s new glasses? ¿Les gustan las nuevas gafas de mi esposa? Вам нравятся новые очки моей жены? Gefallen euch die neuen Brillen meiner Frau? Vous aimez les nouvelles lunettes de ma femme ? Σας αρέσουν τα καινούργια γυαλιά της γυναίκας μου; Vi piacciono i nuovi occhiali di mia moglie? Eşimin yeni gözlüklerini beğendiniz mi? Вам подобаються нові окуляри моєї дружини? Gostam dos novos óculos da minha esposa? Podobają wam się nowe okulary mojej żony? Gillar ni min frus nya glasögon? Vinden jullie de nieuwe bril van mijn vrouw mooi? Kan I lide min kones nye briller? Liker dere de nye brillene til kona mi? Pidättekö vaimoni uusista silmälaseista? Tetszenek a feleségem új szemüvegei? Vă plac noile ochelari ai soției mele? Líbí se vám nové brýle mojí ženy? Ar jums patinka mano žmonos nauji akiniai? Vai jums patīk manas sievas jaunās brilles? Sviđaju li vam se nove naočale moje žene? 1 0 0
Im Zugabteil sitzt eine junge Frau einem Herrn gegenüber, der gerade ein Buch mit dem Titel:“Die besten Liebhaber der Welt“ studiert. Bald kommen die beiden ins Gespräch und die junge Frau erzählt: „Wussten sie denn auch, dass die besten Liebhaber Indianer und Polen sind?“„Nein, das ist mir neu“, erwidert der Herr, „aber darf ich mich zuerst einmal vorstellen. Mein Name ist Winnetou Kowalski.“ 0 0 0
Нова Година. Дядо Коледа раздава подаръци. Кофти график, бърза като луд, няма време... На Нова Година, Дедо Мраз ги испорачува подароците. Брза како луд да стигне на време, испотен се протнува низ еден оџак и што да види. W pewne Boże Narodzenie św. Mikołaj wychodzi z komina i zostaje zaskoczony przez 19- letnią blondynkę. Ona mówi: - Św. Mikołaju, zostaniesz ze mną? - Ho, ho, ho - rzekł św. Mikołaj - muszę... De Kerstman glijdt door de schoorsteen heen. Als hij beneden aankomt ziet hij een blote vrouw op bed liggen. Hij denkt:als ik iets met haar doe kan ik niet naar de hemel. Maar als ik niets met haar... Moş Crăciun intră pe horn într-o casă şi nimereşte în dormitorul unei tinere superbe, care dormea goală în pat. Nehotărît, începe să se plimbe de colo-colo prin încăpere, zicînd: - Dacă o fac, nu... Der Weihnachtsmann, als er das nackte Mädchen auf dem Sofa findet: "Tu ichs, komme ich nicht wieder in den Himmel. Tu ichs nicht, komme ich nicht wieder durch den Kamin." C’est le Père Noël qui descend par la cheminée dans une maison, et là… surprise, il y a une super nana, nue, lascivement étendue sur un divan et qui lui fait de l’œil. Le Père Noël marmonne : - «... Santa Claus climbs down a chimney into the family living room and wow, there’s an amazing, fully naked blonde woman. She winks at him meaningfully. Santa clutches his head, “If I do it, no way will... Der Weihnachtsmann steigt durch den Kamin ins Wohnzimmer. Plötzlich sieht er eine wunderschöne, splitternackte Blondine vor sich stehen. Sie lächelt ihn verführerisch an.Dann denkt sich der Weihnachtsmann:"Wenn ich es tue, dann komme ich garantiert niсhт mehr in den Himmel. Tu ich es aber niсhт, dann komme ich garantiert niсhт mehr durch den Kamin!" 16 0 0
Двегодишно дете не иска да яде и плюе супата на пода. Жената му дава јадење на двегодишниот син, а овој се мршти и почнува да плука. Kind spuckt auf den Boden.Mutter:"Wir spucken niсhт! Was im Mund ist, wird geschluckt!"Vater zieht die Augenbraue hoch.Mutter:"Kein Wort jetzt!" 38 0 0
Welchen Sinn hat der Оrgаsмus überhaupt für ein Blondine?Damit sie weiss, wann sie aufhören soll. 63 0 0