Вадење заб
En el dentista: - Tengo que extraerle el diente adolorido, pero no te preocupes solo tomará unos cinco minutos. - ¿Y cuánto costará? - 90 euros - ¡90 euros por solo unos minutos de trabajo! - ¡Puedo extraerlo muy lentamente si quiere!
Шотландец отива при зъболекар. - Колко ще ми струва ваденето на зъба? - 50 долара - 50 ДОЛАРА ЗА 20 СЕКУНДИ?! - Ако искате ще го извадя много бавно.
Skotten var hos tandläkaren. - Jag måste dra ut en tand som är dålig säger tandläkaren. - Vad kostar det, frågar skotten oroligt. - Ettusensjuhundra. - Så mycket för bara några sekunders...
U dentysty: - Ile kosztuje ekstrakcja zęba? - 50 złotych. - 50 złotych za kilka minut pracy?! - Mogę wyrywać powoli, jeśli Pan chce.
Patient- Dr. How much it will cost me to extract my two teeth? Dentist- $300 US dollars Patient- How much time it will take? Dentist- Five minutes Patient- Five minutes only & it
O sujeito vai ao dentista: — Quanto custa uma extração? — 90 Reais! — 90 Reais? Só por alguns minutos de trabalho? — Se o senhor preferir, eu posso demorar bastante!
- Ποσά θέλετε γιατρέ για να μου βγάλετε το χαλασμένο δόντι ? - 20.000 Δρ. - 20 χιλιάρικα για δουλεία λίγων λεπτών ? - Αν θέλετε μπορώ να κάνω την εξαγωγή παρά πολύ αργά.
Пацієнт на прийомі у стоматолога: — Лікарю, скажіть, скільки коштує у Вас видалити зуб? — П
Hos Tandlægen. - “Jeg bliver nødt til at hive din tand ud. Det kommer til at tage et par minutter.” - “Og hvor meget skal jeg så betale for det?” - “Det bliver 1.000 kroner.” - “1.000 kroner...
Hørt på tannlegekontoret: - Hva koster det å trekke denne tannen? - Det koster 150 kr. - 150 kroner? Og så er det gjort på bare 20 sekunder? - Tja… Jeg kan godt holde på lengre.
Dantistas: - Nesijaudinkite, aš jūsų skaudamą dantį ištrauksiu per 1 minutę. Pacientas: - Ir kiek man tai kainuos? - 100 dolerių. - Už 1 minutę darbo?! - Jei norit, aš galiu jį traukti valandą.
- Docteur, combien ça va me coûter pour me faire retirer cette dent?
- 600 frs.
- Quoi?! 600 frs pour quelques minutes de travail?
- Je peux l'extraire très lentement si vous préférez