if (!string.IsNullOrEmpty(Model.PrevPageFullUrl)) { } if (!string.IsNullOrEmpty(Model.NextPageFullUrl)) { } Blague Alcool, Blague sur les Alcooliques - Page 16 Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Images drôles
  • Meilleures Blagues
  • Blagues récentes
  • Blagues de sexe
  • Blagues sur les femmes
  • Blagues sur les animaux
  • Blagues de blondes
  • Blagues nulles
  • Blagues courtes
  • Blagues cochonnes
  • Blagues vulgaires
  • Blagues de Toto
  • Blagues d'humour noir
  • Blagues sur les hommes
  • Blagues sur l'alcool
  • Blagues sur les policiers
  • Blagues sur les métiers
  • Blagues sur la Politique
  • Blagues sportives
  • Blagues sur les couples
  • Blagues sur les belles-mères
  • Blagues sur l'école
  • Blagues sur les enfants
  • Blagues salaces
  • Blagues sur la religion
  • Blagues sur le Mariage
  • Blagues sur les Juifs
  • Blagues d'avocats
  • Blagues sur Chuck Norris
  • Blagues sur l'adultère
  • Blagues sur le foot
  • Blagues sur Jean-Marie Le Pen
  • Blagues sur les contrepèteries
  • Blagues sur les anglais
  • Blagues sur les secrétaires
  • Blagues Hommes vs Femmes
Алкохол Drinking and Drunk Jokes Betrunkenenwitze Chistes de borrachos Анекдоты про Алкоголь и Пьянство Blagues sur l'alcool Barzellette sull'alcol Ανέκδοτα με μεθυσμένους Вицеви за пијани луѓе Sarhoş Fıkraları Анекдоти про п’яниць та алкоголь Piadas de Bêbados Dowcipy o alkoholu Alkoholskämt och fyllehumor Moppen over alcohol en dronkaards Alkoholvittigheder Alkoholvitser Alkoholivitsit részeges viccek bancuri cu bețivi Vtipy o alkoholu Anekdotai apie girtuoklius Anekdotes par dzērājiem Vicevi o alkoholu
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Blagues sur l'alcool

Blagues sur l'alcool

Blagues les plus récentes dans cette catégorie
Tous les héros ne portent pas de cape : une femme a descendu une bouteille de cognac de 200 $ plutôt que de la donner à la sécurité de l’aéroport.
1 0
0
Не всички герои носят маски: жена изпила на екс бутилка коняк за 200 долара, вместо да я даде на охраната на летището. Не сите херои носат маски: жена испи цела шише коњак од 200 долари, наместо да го даде на аеродромската обезбедување. Not all heroes wear capes: A woman chugged an entire $200 bottle of cognac rather than hand it to airport security. No todos los héroes llevan capa: una mujer se bebió de un trago una botella de coñac de 200 dólares en vez de dársela a la seguridad del aeropuerto. Не все герои носят маски: женщина осушила бутылку коньяка за 200 долларов, лишь бы не отдавать её охране в аэропорту. Niсhт alle Helden tragen Umhänge: Eine Frau exte eine $200 Cognacflasche, anstatt sie der Flughafenkontrolle zu überlassen. Όχι όλοι οι ήρωες φοράνε κάπες: μια γυναίκα κατέβασε ένα μπουκάλι κονιάκ των 200$ αντί να το δώσει στην ασφάλεια του αεροδρομίου. Non tutti gli eroi indossano maschere: una donna si è scolata una bottiglia di cognac da 200$ invece di consegnarla alla sicurezza dell’aeroporto. Her kahraman pelerin takmaz: Bir kadın, havaalanı güvenliğine vermek yerine 200 dolarlık konyağı kafasına dikti. Не всі герої носять маски: жінка осушила пляшку коньяку за $200, аби не віддати її охороні в аеропорту. Nem todos os heróis usam capas: uma mulher virou uma garrafa de conhaque de 200 dólares em vez de entregá-la à segurança do aeroporto. Nie wszyscy bohaterowie noszą peleryny: kobieta wychyliła butelkę koniaku wartą 200 dolarów, zamiast oddać ją ochronie lotniska. Alla hjältar bär inte mantlar: en kvinna svepte en konjak för 200 dollar hellre än att ge den till flygplatssäkerheten. Niet alle helden dragen een cape: een vrouw klokte een cognacfles van $200 leeg in plaats van die aan de luchthavenbeveiliging te geven. Ikke alle helte bærer kapper: en kvinde tømte en flaske cognac til 200 dollars i stedet for at give den til lufthavnens sikkerhed. Ikke alle helter bærer kapper: en kvinne bæljet ned en konjakkflaske til 200 dollar i stedet for å gi den til flyplassens sikkerhet. Kaikki sankarit eivät käytä viittaa: nainen kaatoi alas 200 dollarin konjakkipullon sen sijaan että antaisi sen lentokentän turvatarkastukselle. Nem minden hős visel köpenyt: egy nő lehúzott egy 200 dolláros konyakot, inkább mint hogy odaadja a reptéri biztonságnak. Nu toți eroii poartă măști: o femeie a dat pe gât o sticlă de coniac de 200 de dolari ca să nu o dea securității de pe aeroport. Ne všichni hrdinové nosí pláště: žena vypila láhev koňaku za 200 dolarů, než aby ji odevzdala letištní ochrance. Ne visi herojai dėvi apsiaustus: moteris išgėrė 200 dolerių vertės konjako butelį, užuot atidavusi jį oro uosto apsaugai. Ne visi varoņi nēsā apmetņus: sieviete izdzēra $200 vērtu konjaka pudeli, lai tikai to nedotu lidostas apsardzei. Nisu svi heroji s plaštem: žena je iskapila bocu konjaka od 200 dolara umjesto da je preda zračnoj luci sigurnosti.
Blagues sur l'alcool
Un coin pour vomir avec des poignées. Parfait pour une soirée bien arrosée !
1 0
0
Un posto per vomitare con maniglie. Perfetto per una serata di sbronza! Tutunma kolları olan bir kusma noktası. İçkili geceler için birebir! Місце для блювання з поручнями. Ідеально для п’яної ночі! Um lugar para vomitar com barras de apoio. Perfeito para uma noite de bebedeira! Miejsce na wymioty z uchwytami. Idealne na porządną popijawę! En spypunkt med handtag. Perfekt för en rejäl fyllkväll! Een kotsplek met handgrepen. Perfect voor een zuipavond! Et bræksted med håndgreb. Perfekt til en solid drukaften! Et brekksted med håndtak. Perfekt for en skikkelig fyllekveld! Oksennuspaikka tukikahvoilla. Täydellinen ryyppyillalle! Hányóhely kapaszkodókkal. Tökéletes egy piálós estére! Un loc de vomitat cu mânere de sprijin. Perfect pentru o seară de băut! Místo na zvracení s madly. Perfektní na pořádnou chlastací noc! Vieta vemti su laikymosi rankenomis. Puikiai tinka išgertuvių vakarui! Vieta vemšanai ar rokturiem. Ideāli dzeršanas vakaram! Mjesto za povraćanje s rukohvatima. Savršeno za pijanku! Място за повръщане с дръжки за хващане. Перфектно за запой! Место за повраќање со рачки за држење. Совршено за пијанка! A puking spot with grab handles. Perfect for a boozy night! Un sitio para vomitar con barras para agarrarse. ¡Perfecto para una noche de copas! Место для блевоты с поручнями. Идеально для пьянки! Ein Brechplatz mit Haltegriffen. Perfekt für den Saufabend! Σημείο για ξέρασμα με χειρολαβές. Τέλειο για βραδιά με πολύ ποτό!
Blagues sur l'alcool
Enfin !... des vêtements pour les ivrognes.
1 0
0
Най-после!... дрехи за пияници. Конечно!... облека за пијаници. Finally!... clothes for drunks. Por fin!... ropa para borrachos. Наконец-то!... одежда для пьяниц. Endlich!... Kleidung für Betrunkene. Επιτέλους!... ρούχα για μεθυσμένους. Finalmente!... vestiti per ubriachi. Sonunda!... sarhoşlar için kıyafetler. Нарешті!... одяг для п’яниць. Finalmente!... roupa para bêbados. Wreszcie!... ubrania dla pijaków. Äntligen!... kläder för fyllon. Eindelijk!... kleren voor dronkaards. Endelig!... tøj til fulde folk. Endelig!... klær for fulle folk. Vihdoin!... vaatteita juopoille. Végre!... ruhák részegeknek. În sfârșit!... haine pentru bețivi. Konečně!... oblečení pro opilce. Beidzot!... drēbes dzērājiem. Beidzot!... drēbes dzērājiem. Napokon!... odjeća za pijance.
Blagues sur l'alcool
À partir de ce jour-là, Julien n’a plus jamais touché à l’alcool...
1 0
0
От онзи ден нататък Иван повече не докосна алкохол... Од тој ден наваму Горан повеќе никогаш не допре алкохол... From that day on, Jack never touched alcohol again... Desde aquel día, Javier nunca volvió a tocar el alcohol... С того дня Андрей больше никогда не прикасался к алкоголю... Von diesem Tag an rührte Lukas nie wieder Alkohol an... Από εκείνη τη μέρα και μετά, ο Γιάννης δεν άγγιξε ποτέ ξανά αλκοόλ... Da quel giorno in poi, Marco non toccò mai più alcol... O günden sonra, Ahmet bir daha asla alkole dokunmadı... Відтоді Олег більше ніколи не торкався алкоголю... A partir daquele dia, João nunca mais tocou em álcool... Od tamtego dnia Jan już nigdy więcej nie tknął alkoholu... Från den dagen rörde Erik aldrig alkohol igen... Vanaf die dag raakte Pieter nooit meer alcohol aan... Fra den dag rørte Mads aldrig alkohol igen... Fra den dagen rørte Ola aldri alkohol igjen... Siitä päivästä lähtien Mikko ei koskenut alkoholiin enää koskaan... Attól a naptól kezdve Bence többé soha nem nyúlt alkoholhoz... Din ziua aceea, Andrei nu s-a mai atins niciodată de alcool... Od toho dne se Petr už nikdy alkoholu nedotkl... Nuo tos dienos Tomas daugiau niekada nebelietė alkoholio... No tās dienas Jānis vairs nekad nepieskārās alkoholam... Od tog dana Ivan više nikad nije dotaknuo alkohol...
Blagues sur l'alcool
J’ai retrouvé une photo de mon baptême qui explique pas mal de choses
1 0
0
Намерих моя снимка от кръщенето, която обяснява доста неща Најдов моја фотографија од крштевањето што објаснува многу работи I found a photo of me from my christening that explains a lot Encontré una foto mía de mi bautizo que explica muchas cosas Нашлась моя фотография с крещения, которая многое объясняет Ich habe ein Foto von meiner Taufe gefunden, das so einiges erklärt Βρήκα μια φωτογραφία μου από τη βάπτισή μου που εξηγεί πολλά πράγματα Ho trovato una mia foto del battesimo che spiega un sacco di cose Vaftizimden bir fotoğrafımı buldum, bir sürü şeyi açıklıyor Знайшлася моя світлина з хрещення, яка багато що пояснює Encontrei uma foto minha do meu batizado que explica muita coisa Znalazło się moje zdjęcie z chrztu, które wiele wyjaśnia Jag hittade ett foto på mig från mitt dop som förklarar en hel del Ik vond een foto van mijn doop die heel wat verklaart Jeg fandt et billede af mig fra min dåb, som forklarer en hel del Jeg fant et bilde av meg fra dåpen min som forklarer en hel del Löysin kuvan omasta kasteestani, joka selittää aika paljon Találtam egy fotót a keresztelőmről, ami elég sok mindent megmagyaráz Am găsit o poză de la botezul meu care explică destule Našla se moje fotka z křtu, která hodně vysvětluje Radau savo nuotrauką iš krikštynų, kuri daug ką paaiškina Atradu savu bildi no kristībām, kas daudz ko izskaidro Našla se moja fotka s krštenja koja dosta toga objašnjava
Blagues sur l'alcool
Les filles ivres donnent de l'espoir à des mecs comme lui
1 0
0
Blagues sur l'alcool
À nos tétons ! Sans eux, les seins n’auraient aucun sens !
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Samedi: Je ne boirai plus jamais de ma vie! Lundi soir:
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Mes organes internes me regardant boire de l'eau
1 0
0
Blagues sur l'alcool
N’achète jamais un cheval quand tu es ivre
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Jack Nicholson est mon animal spirituel.
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Quel est ton tout premier souvenir ?
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Enfin un magasin de vêtements
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Le dispositif ultime de téléportation
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Bonjour ! Je m’appelle Anna et j’ai volé le crocodile du zoo !  – Madame, ici c’est le club des Alcooliques Anonymes !  – Vous croyez que je l’ai fait à jeun ?!
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Deux comprimés de charbon actif dans l’estomac, flottant dans un demi-litre de cognac, essaient de comprendre comment ils peuvent t’aider
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Cette fille bourrée qui utilise une part de pizza comme oreiller reste l’une des meilleures photos de cuite de tous les temps
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Peu importe d’être sale à l’extérieur, l’important est ce qu’il y a à l’intérieur.
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Quand tu rentres d'une soirée... et que tu vas te faire un en-cas de nuit
1 0
0
Blagues sur l'alcool
Quand tu vois quelqu’un qui connaît tous tes secrets en train de se saouler...
1 0
0
Blagues sur l'alcool
  • Previous
  • Next
Privacy and Policy Contact Us