En una pequeña ciudad del interior, el Fiscal del Juicio llama a su primera testigo -una viejita de edad bien avanzada- y, para comenzar a construir una línea de argumentación, le pregunta:
- Doña Genoveva, ¿Ud. me conoce, sabe quién soy y qué es lo que hago?
- ¡Claro que lo conozco, Eduardo! Yo lo conozco desde cuando era bebé. Las personas que lo veían en aquel entonces sólo lloraban. Debió haber sido por el pitito chiquitito que usted tenía. Y después, francamente, usted me decepcionó. Usted miente, traiciona a su mujer, manipula a las personas, gusta del chusmerío. Usted cree que es influyente y respetado en esta ciudad, cuando en realidad es usted un verdadero desgraciado. Ni siquiera sabe que su hija está embarazada y, por lo que pude enterarme, ella ni siquiera sabe quién es el padre de la criatura. ¡Claro que lo conozco!
El Fiscal queda petrificado, incapaz de dar crédito a cuanto estaba oyendo. Queda mudo, mirando hacia el Juez y hacia los jurados. Sin saber qué hacer, señala al abogado de la defensa y pregunta a la viejita:
- Y al abogado de la defensa, ¿Ud. lo conoce?
- ¿A Robertito? ¡Claro que lo conozco! Desde chiquito. Yo lo cuidaba cuando María, su mamá, aprovechando la ausencia de su marido, salía para atender cualquier otro "compromiso". Y él también me decepcionó. Es perezoso, puritano, alcohólico y siempre está queriendo dar lecciones de moral al resto de la gente sin siquiera tener moral propia. No tiene amigos y, además, lleva perdidos casi todos los juicios en los que actuó. Al margen de estar siendo traicionado por su mujer соn el mecánico ... ¡соn el mecánico!
A esas alturas, el Juez pide a la señora que permanezca en silencio, llama al Fiscal y al abogado de la defensa al estrado y les dice en voz baja a ambos:
- Si alguno de ustedes le llega a preguntar si me conoce a esta vieja loca, va a salir preso de esta sala... ¿Fui claro?
В съда на малък южноамерикански град, прокурорът призовава първия свидетел - стара бабичка. Малко провинциално градче. Съдебно заседание. Прокурорът, вика първият си свидетел - баба Мара. Durante un processo in un piccolo paesino, l Durante um julgamento em uma pequena cidade do interior, o advogado de acusação pede que uma senhora de idade bastante avançada dê seu testemunho. O advogado se aproxima e pergunta: - Dona Felícia,... Een aanklager vroeg aan zijn eerste getuige, een oude vrouw, om te gaan staan. Hij wendde zich tot haar en vroeg: "Mevrouw Bakker kent u mij?" Ze antwoordde: "Ja zeker, ken ik u meneer Janssen. Ik... In un tribunale l’accusa chiama il suo primo testimone alla sbarra. E’ una vecchia signora conosciuta da tutti in citta’. L’avvocato dell’accusa chiede: “Signora Smith, sapete chi sono?”. E la... Under en rettsak kaller en advokat sitt første vitne, en gammel kvinne på 80 år, og han spør henne på profesjonelt vis: «Vet du hvem jeg er, fru Quist?» «Selvfølgelig gjør jeg det, herr Madsen!»... Тужител повикува сведок, баба од 80 години и ја прашува: - Госпоѓо Трпана, дали ме познавате? - Како не те познавам господине, те познавам уште од дете, но да ти кажам многу сум разочарана од тебе.... Bir mahkemede şahit olarak o bölgede yaşayan ve herkesin tanıdığı yaşlı bir kadın çağrılır. Bir davada tanıklık etmesi için kürsüye çağrılır. Yaşlı kadın yerine oturur ve davalının avukatı kadına... Egy ügyvédnek sosem szabad megkérdeznie a tanút, ha nincs felkészülve a válaszra. Egy kisvárosban zajló perben az ügyész behívta első tanúját, egy idős nagymamát. Odalépett a tanúhoz és megkérdezte... Det var rättegång uppe i Gällivare och åklagaren kallade sitt första vittne, en äldre farmor, till vittnesbåset. Han gick fram till henne och frågade: - Fru Johansson... vet ni vem jag är? Hon...