Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Fotos divertidas y graciosas
  • Mejores chistes para reír
  • Últimos chistes divertidos
  • Chistes verdes
  • Chistes de médicos
  • Chistes de familia
  • Chistes de profesiones y trabajos
  • Chistes de borrachos
  • Chistes de Lepe
  • Chistes de Jaimito
  • Chistes feministas
  • Chistes de animales
  • Chistes de gallegos
  • Chistes cortos
  • Chistes de religión
  • Chistes crueles
  • Chistes malos
  • Chistes de Humor Negro
  • Chistes groseros
  • Chistes de gays
  • Chistes mexicanos
  • Chistes para niños
  • Chistes de Suegras
  • Chistes argentinos
  • Chistes de políticos
  • Chistes calientes
  • Chistes infantiles
  • Chistes blancos
  • Chistes de la escuela
  • Chistes de fútbol
  • Chistes de policías
  • Chistes de deportes
  • Chistes picantes
  • Chistes peruanos
  • Chistes de vampiros
  • Chistes judíos
  • Chistes de Mujeres
  • Chistes de gitanos
  • Chistes de monjas
  • Chistes de vecinos
  • Chistes de amigos
  • Chistes de ancianos
  • Chistes de hombres
  • Chistes de drogas
  • Chistes de rubias
  • Chistes de actos
  • Chistes de bares
  • Chistes de colmos de jardineros
  • Chistes de atlantes
  • Chistes de Novios
  • Chistes de Navidad
  • Chistes de abogados
  • Chistes de colmos
  • Chistes de cornudos
  • Chistes de infidelidad
  • Chistes de Parejas
  • Chistes de Chuck Norris
  • Chistes de sexo
  • Chistes de Pepito
  • Chistes de toreros
Равенство между половете: всичко, което може един мъж, мога и аз... Скъпа, можеш ли това? Gender equality: anything a man can do, I can do too... Honey, can you do this? Gleichberechtigung: Alles, was ein Mann kann, kann ich auch... Schatz, kannst du das? Igualdad de género: todo lo que puede hacer un hombre, yo también puedo hacerlo... Cariño, ¿puedes hacer esto? Гендерное равенство: всё, что умеет делать мужчина, могу и я... Милая, а это ты можешь? Égalité des genres : tout ce qu'un homme sait faire, je peux le faire aussi... Ma chérie, tu peux faire ça ? Parità di genere: tutto ciò che sa fare un uomo, lo so fare anch'io... Tesoro, tu sai fare questo? Ισότητα των φύλων: ό,τι μπορεί να κάνει ένας άντρας, μπορώ να το κάνω κι εγώ... Αγάπη μου, μπορείς να κάνεις αυτό; Родова еднаквост: сè што може да направи еден маж, можам и јас... Мила, можеш ли ова? Cinsiyet eşitliği: Bir erkeğin yapabildiği her şeyi ben de yapabilirim... Tatlım, bunu yapabilir misin? Гендерна рівність: усе, що може зробити чоловік, можу й я... Люба, а це ти можеш? Igualdade de gênero: tudo o que um homem sabe fazer, eu também sei... Querida, você consegue fazer isso? Równość płci: wszystko, co potrafi zrobić mężczyzna, ja też potrafię... Kochanie, a to potrafisz? Jämställdhet: allt en man kan göra kan jag också göra... Älskling, kan du göra det här? Gendergelijkheid: alles wat een man kan, kan ik ook... Schat, kun jij dit? Ligestilling: alt hvad en mand kan gøre, kan jeg også gøre... Skat, kan du gøre det her? Likestilling: alt en mann kan gjøre, kan jeg også gjøre... Kjære, kan du gjøre dette? Sukupuolten tasa-arvo: kaiken mitä mies osaa tehdä, osaan minäkin... Rakas, osaatko tehdä tämän? Nemek közti egyenlőség: amit egy férfi meg tud csinálni, azt én is meg tudom... Drágám, ezt meg tudod csinálni? Egalitate de gen: tot ce poate face un bărbat pot face și eu... Draga mea, poți face asta? Rovnost pohlaví: všechno, co umí muž, umím taky... Miláčku, umíš tohle? Lyčių lygybė: viską, ką moka vyras, moku ir aš... Brangioji, ar tu moki tai padaryti? Dzimumu līdztiesība: visu, ko prot vīrietis, protu arī es... Mīļā, vai tu vari izdarīt šo? Ravnopravnost spolova: sve što može muškarac, mogu i ja... Draga, možeš li ti ovo?
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Chistes feministas
  3. Igualdad de género: todo lo qu...
Igualdad de género: todo lo que puede hacer un hombre, yo también puedo hacerlo...
Cariño, ¿puedes hacer esto?
1 0
0
Равенство между половете: всичко, което може един мъж, мога и аз... Скъпа, можеш ли това? Родова еднаквост: сè што може да направи еден маж, можам и јас... Мила, можеш ли ова? Gender equality: anything a man can do, I can do too... Honey, can you do this? Гендерное равенство: всё, что умеет делать мужчина, могу и я... Милая, а это ты можешь? Gleichberechtigung: Alles, was ein Mann kann, kann ich auch... Schatz, kannst du das? Égalité des genres : tout ce qu'un homme sait faire, je peux le faire aussi... Ma chérie, tu peux faire ça ? Ισότητα των φύλων: ό,τι μπορεί να κάνει ένας άντρας, μπορώ να το κάνω κι εγώ... Αγάπη μου, μπορείς να κάνεις αυτό; Parità di genere: tutto ciò che sa fare un uomo, lo so fare anch'io... Tesoro, tu sai fare questo? Cinsiyet eşitliği: Bir erkeğin yapabildiği her şeyi ben de yapabilirim... Tatlım, bunu yapabilir misin? Гендерна рівність: усе, що може зробити чоловік, можу й я... Люба, а це ти можеш? Igualdade de gênero: tudo o que um homem sabe fazer, eu também sei... Querida, você consegue fazer isso? Równość płci: wszystko, co potrafi zrobić mężczyzna, ja też potrafię... Kochanie, a to potrafisz? Jämställdhet: allt en man kan göra kan jag också göra... Älskling, kan du göra det här? Gendergelijkheid: alles wat een man kan, kan ik ook... Schat, kun jij dit? Ligestilling: alt hvad en mand kan gøre, kan jeg også gøre... Skat, kan du gøre det her? Likestilling: alt en mann kan gjøre, kan jeg også gjøre... Kjære, kan du gjøre dette? Sukupuolten tasa-arvo: kaiken mitä mies osaa tehdä, osaan minäkin... Rakas, osaatko tehdä tämän? Nemek közti egyenlőség: amit egy férfi meg tud csinálni, azt én is meg tudom... Drágám, ezt meg tudod csinálni? Egalitate de gen: tot ce poate face un bărbat pot face și eu... Draga mea, poți face asta? Rovnost pohlaví: všechno, co umí muž, umím taky... Miláčku, umíš tohle? Lyčių lygybė: viską, ką moka vyras, moku ir aš... Brangioji, ar tu moki tai padaryti? Dzimumu līdztiesība: visu, ko prot vīrietis, protu arī es... Mīļā, vai tu vari izdarīt šo? Ravnopravnost spolova: sve što može muškarac, mogu i ja... Draga, možeš li ti ovo?
Chistes feministas
  • Anterior
  • Chistes feministas
  • Siguiente
Privacy and Policy Contact Us