Папагал
Der Papagei aus dem Puff
Нахлува НСБОП в столичен бардак.
Une maman décide d’acheter un animal de compagnie à ses deux filles.
Frau Maier begibt sich in eine Tierhandlung und erblickt dort einen prächtigen Papagei.
Една жена влязла в зоомагазин и видяла един много красив папагал. Продавачката побързала да обясни:
Жена в зоомагазин:
Един бардак фалирал и от него останал един папагал.
Kommt eine Frau in die Tierhandlung und fragt nach einem Papagei. Der Verkäufer meint:
Семья купила попугая
Ήταν κάποτε ένα παιδί και ήθελε να πάρει ένα παπαγάλο
Μπαίνει η Χίλλαρυ Κλίντον σ ένα μαγαζί για ζώα. (Σιγά
Josiane
Uma senhora está farta de ficar sozinha a maioria do tempo e
The Clintons took a break and went to Camp David for 10 days. While away
Un jour une femme décide d'acheter un perroquet à ses filles. Elle se rend donc au magasin d'animaux le plus près. Arrivée là
En dam kommer in i en zoo-affär för att köpa ett djur till sina döttrar. Efter att ha gått runt och tittat bestämmer hon sig för en papegoja. Expediten säger att den tidigare bott på en bordell och...
Een hoerekot gaat failliet en de hele inboedel
Жена си купила папагал от разпродажба на имуществото на публичен дом. Занесла го вкъщи и го сложила в гостната. Когато дъщерята се прибрала от училище
En kvinna köpte en talande papegoja. Expediten i djuraffären varnade henne att fågeln kom direkt ifrån en bordell och hade ett mycket speciellt ordförråd. Kvinnan var inte det minsta pryd
A menina tanto pedira que o pai
Pewna kobieta przechodziła obok domu publicznego
En dam kliver in i en zooaffär
Une femme va acheter un perroquet. Les prix sont de 100€
Femeia merge in piata de animale. Vrea sa faca O suprinza sotului. - Buna ziua
's Middags tijdens haar dagelijkse teaparty komen haar hoogstaande vriendinnen op bezoek. Zegt de papagaai steeds:
"Aha nieuwe dames?"
Waardoor de deftige dame zich geneert tegenover haar vriendinnen.
's Avond komt de heer des huizes thuis en kraait de papagaai:
"Ahaa eindelijk ne bekende!!!"