Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Imagens engraçadas
  • Melhores piadas
  • Piadas recentes
  • Piadas de Crianças
  • Piadas Curtas
  • Piadas sobre a escola
  • Piadas de Animais
  • Piadas de Joãozinho
  • Piadas de Políticos
  • Piadas de Policiais
  • Piadas de Cúmulos
  • Piadas de Mulheres
  • Piadas de Bêbados
  • Piadas de Sogras
  • Piadas de loiras
  • Piadas sobre Gays
  • Piadas de Futebol
  • Piadas de Família
  • Piadas de advogados
  • Piadas de Médicos
  • Piadas de Cornos
  • Piadas de Amigos
  • Piadas de Caipiras
  • Piadas sobre judeus
  • Piadas sobre Chefes
  • Piadas de Papagaios
  • Humor Negro
  • Piadas de Mãe
  • Piadas sobre Homens
  • Piadas de Anão
  • Piadas Sujas
  • Piadas de Natal e Papai Noel
  • Piadas de gênio
  • Piadas de Religião
  • Piadas de Freira
  • Piadas Machistas
  • Piadas de amor
  • Piadas de Idosos
  • Piadas de Esporte
  • Piadas de Bichas
  • Piadas de Trabalho
  • Piadas de Chuck Norris
Вицове за Жени Jokes about Women Frauenwitze Chistes de Mujeres Анекдоты про женщин Blagues sur les femmes Barzellette sulle Donne Ανέκδοτα για γυναίκες Вицеви за жени Kadın Fıkraları Анекдоти про Жінок Piadas de Mulheres Dowcipy o kobietach Kvinnovitsar Vrouwen moppen Kvindehørm vittigheder Vitser om kvinner Naisten vitsit viccek nőkről Bancuri cu femei Vtipy o ženách a manželkách Juokai apie Moteris Joki par sievietēm Vicevi o ženama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Piadas de Mulheres

Piadas de Mulheres

As piadas mais populares desta categoria
Перфектен пример как алкохола може да развали хубавата снимка Perfect proof of how alcohol can ruin a good photo Doskonaly dowód na to, jak alkohol mozne zepsué dobre Perfekt bevis på hur alkohol kan förstöra ett вrа foto Совршен доказ дека алкохолот може да уништи добра фотографија Prueba perfecta de cómo el alcohol puede arruinar una buena foto Идеальное доказательство того, как алкоголь может испортить хороший снимок Perfekter Beweis dafür, wie Alkohol ein gutes Foto ruinieren kann Preuve idéale que l'alcool peut gâcher une belle photo Τέλειο παράδειγμα του πώς το αλκοόλ μπορεί να χαλάσει μια καλή φωτογραφία Prova perfetta di come l'alcol può rovinare una bella foto Bir içkiyle nasıl iyi bir fotoğraf mahvedilebileceğinin mükemmel kanıtı Ідеальне доказ того, як алкоголь може зіпсувати гарну фотографію Perfect bewijs hое alcohol een goede foto kan verpesten Perfekt bevis for, hvordan alkohol kan ødelægge et godt billede Perfekt bevis for hvordan alkohol kan ødelegge et godt bilde Täydellinen todiste siitä, miten alkoholi voi pilata hyvän kuvan Tökéletes bizonyíték arra, hogyan rombolhatja az alkohol a jó fotót Dovadă perfectă a modului în care alcoolul poate strica o fotografie bună Dokonalý důkaz, jak alkohol může zničit dobré foto Puikus įrodymas, kaip alkoholis gali sugadinti gerą nuotrauką Lielisks pierādījums tam, kā alkohols var sabojāt labu foto Savršen dokaz kako alkohol može uništiti dobru fotografiju
Prova perfeita de como o álcool pode arruinar uma boa foto
1 0
0
Жена ми поиска да я снимам с новите ѝ очила Жена ми побара да ја сликам со нејзините нови очила My wife asked me to take a picture of her with her new glasses Mi esposa me pidió que le tomara una foto соn sus gafas nuevas Жена попросила сфотографировать её в новых очках Meine Frau bat mich, ein Foto von ihr mit ihrer neuen Brille zu machen Ma femme m’a demandé de la prendre en photo avec ses nouvelles lunettes Η γυναίκα μου μου ζήτησε να τη φωτογραφίσω με τα καινούργια της γυαλιά Mia moglie mi ha chiesto di farle una foto соn i suoi nuovi occhiali Eşim, yeni gözlüğüyle bir fotoğrafını çekmemi istedi Дружина попросила мене сфотографувати її в нових окулярах Moja żona poprosiła, żebym zrobił jej zdjęcie w nowych okularach Min fru bad mig ta ett foto på henne med hennes nya glasögon Mijn vrouw vroeg me een foto van haar te maken met haar nieuwe bril Min kone bad mig tage et billede af hende med hendes nye briller Kona mi ba meg ta et bilde av henne med de nye brillene hennes Vaimoni pyysi minua ottamaan hänestä kuvan uusilla silmälaseillaan A feleségem megkért, hogy fényképezzem le az új szemüvegében Soția mea m-a rugat să-i fac o poză cu noile ei ochelari Moje žena mě požádala, abych ji vyfotil s jejími novými brýlemi Mano žmona paprašė, kad nufotografuočiau ją su naujais akiniais Mana sieva palūdza mani viņu nofotografēt ar jaunajām brillēm Moja supruga me zamolila da je slikam s njezinim novim naočalama
Minha esposa me pediu para tirar uma foto dela com os novos óculos
1 0
0
Скъпа, не носи минижуп, не ми харесва хората да ти зяпат дупeto!! Honey, don't wear a miniskirt, I don't like people staring at your аss!! Cariño, no te pongas minifalda, ¡¡no me gusta que la gente te mire el сulо!! Дорогая, не надевай мини-юбку, мне не нравится, когда все пялятся на твою попу!! Schatz, trag keinen Minirock, ich mag es niсhт, wenn alle auf deinen Hintern starren!! Chérie, ne mets pas de mini-jupe, je n'aime pas que les gens regardent tes fesses !! Αγάπη μου, μη φοράς μίνι φούστα, δεν μου αρέσει να κοιτάζουν όλοι τον πισινό σου!! Amore, non mettere la minigonna, non mi piace che la gente ti guardi il sedere!! Tatlım, mini etek giyme, insanların popona bakmasından hoşlanmıyorum!! Люба, не вдягай мініспідницю, мені не подобається, коли всі витріщаються на твою дупу!! Kochanie, nie zakładaj minispódniczki, nie lubię jak wszyscy gapią się na twój tyłek!! Älskling, ha inte minikjol, jag gillar inte när folk stirrar på din rumpa!! Schatje, draag geen minirok, ik hou er niet van als iedereen naar je kont staart!! Skat, tag ikke miniskørt på, jeg kan ikke lide, når folk stirrer på din røv!! Kjære, ikke ha på deg miniskjørt, jeg liker ikke at folk stirrer på rumpa di!!
Querida, não uses minissaia, não gosto que fiquem olhando para o teu rabo!!
1 0
0
Какво пък, ще се задоволя с най-грозната Oh well, I'll settle for the ugliest one Bueno, me conformaré соn la más fea Ну ладно, возьму самую страшненькую Na gut, dann nehme ich eben die Hässlichste Bon, tant pis, je me contenterai de la plus moche Τέλος πάντων, θα συμβιβαστώ με την πιο άσχημη Vabbè, mi accontenterò della più brutta Neyse, en çirkinine razı olurum artık Ну добре, візьму найстрашнішу No cóż, zadowolę się tą najbrzydszą Jaja, jag får väl nöja mig med den fulaste Ach ja, ik neem genoegen met de lelijkste Nå ja, jeg må vel nøjes med den grimmeste Jaja, jeg får vel ta til такке med den styggeste
Bem, vou ter que me contentar com a mais feia
1 0
0
Когато жената трябва да харчи от нейните пари... When your wife has to spend her own money Cuando tu esposa tiene que gastar su propio dinero Когда твоей жене приходится тратить свои собственные деньги Wenn deine Frau ihr eigenes Geld ausgeben muss Quand ta femme doit dépenser son propre argent Quando tua moglie deve spendere i suoi soldi Eşin kendi parasını harcamak zorunda kaldığında
Quando sua esposa tem que gastar o próprio dinheiro
2 0
0
Това изглежда романтично, докато не те попита „коя е Мария?“ This looks romantic until she asks "who's Natasha?" Parecía romántico… hasta que ella preguntó: «¿Quién es Natasha?» Всё выглядело романтично... пока она не спросила: «Кто такая Наташа?» Es sieht romantisch aus... bis sie fragt: „Wer ist Natasha?“ Ça semblait romantique… jusqu’à ce qu’elle demande : « C’est qui, Natasha ? » Sembrava romantico… finché non ha chiesto: «Chi è Natasha?» Romantik görünüyordu... ta ki o soruyu sorana kadar: “Natasha da kim?”
Parecia romântico… até ela perguntar: «Quem é Natasha?»
1 0
0
Най-сетне нещо хубаво за четене Finally, something worth seeing in the newspaper. Por fin algo decente en el periódico. Наконец-то что-то стоящее в газете. Endlich mal was Vernünftiges in der Zeitung. Enfin quelque chose d’intéressant dans le journal. Finalmente qualcosa di sensato sul giornale.
Finalmente algo de jeito no jornal.
1 0
0
Mia moglie ha avuto un incidente di macchina oggi. Ha raccontato al poliziotto che l'uomo соn il quale è entrata in collisione parlava al telefono e beveva una bi Il poliziotto ha risposti nora,... My wife had a car accident today. She told the police officer that the man she crashed into was on the phone and drinking a вееr. The officer replied: "Ma’am, that man can do whatever he wants in... Meine Frau hatte heute einen Autounfall. Sie erzählte dem Polizisten, dass der Mann, mit dem sie zusammengestoßen ist, telefonierte und ein Bier trank. Der Polizist antwortete: "Gnädige Frau,... Mi esposa tuvo un accidente de coche hoy. Le dijo al policía que el hombre соn el que chocó estaba hablando por teléfono y bebiendo una cerveza. El policía respondió: «Señora, ese hombre puede... Сегодня моя жена попала в аварию. Она рассказала полицейскому, что мужчина, в которого она врезалась, разговаривал по телефону и пил пиво. Полицейский ответил: «Мадам, этот человек может делать что... Ma femme a eu un accident de voiture aujourd’hui. Elle a dit au policier que l’homme avec qui elle était entrée en collision parlait au téléphone et buvait une bière. Le policier a répondu : «...
Minha esposa sofreu um acidente de carro hoje. Ela contou ao policial que o homem com quem colidiu estava ao telefone e bebendo uma cerveja. O policial respondeu: «Senhora, esse homem pode fazer o que...
1 0
0
Едното е произведение на изкуството, другото е картина One is a work of art. The other is just a painting. Das eine ist ein Kunstwerk. Das andere ist nur ein Gemälde. Uno es una obra de arte. El otro, solo un cuadro. Одно — произведение искусства. Другое — просто картина. L’un est une œuvre d’art. L’autre, juste une peinture.
Um é uma obra de arte. O outro é só uma pintura.
1 0
0
Този момент, когато човек стои между живота и смъртта
1 0
0
Um dos animais mais lindo e mais Perigosos do mundo! O outro é a onça!
1 0
0
Quando aquela pessoa que se maquia muito, chega em casa e tira toda a produção
1 0
0
Когато Господ ти даде сигнал
Deus, se ela não é para mim, me dê um sinal. O sinal
2 0
0
Não chore, meu amor, é só um filme. Não chore, meu amor, é só futebol.
1 0
0
Amor, o carro ta esquentando, o que eu faço? Diz pra ele que voce ta com dor de cabeça
1 0
0
Пак ли ти? - Lar ai venit, fă?!
Você de novo?!?
2 0
0
А ми каза да загася светлината, че била срамежлива ...
Ela disse pra apagar a luz, que era tímida.
1 0
0
Gostosa não é quem tem corpão. Gostosa é ... Quem faz gostoso
1 0
0
É assim que as mulheres são. Diz que me ama! Te amo! Eu também te amo!
1 0
0
Три дни спя вече, жена ми каза, че като се сьбудя трябва да и обясня коя е Мария
Já estou dormindo faz uns 3 dias, Porque minha mulher disse que quando eu acordar queria saber quem era Letícia!
1 0
0
  • Anterior
  • Próximo
Privacy and Policy Contact Us