if (!string.IsNullOrEmpty(Model.PrevPageFullUrl)) { } if (!string.IsNullOrEmpty(Model.NextPageFullUrl)) { } Piadas para pais - Page 2 Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Imagens engraçadas
  • Melhores piadas
  • Piadas recentes
  • Piadas de Crianças
  • Piadas Curtas
  • Piadas sobre a escola
  • Piadas de Animais
  • Piadas de Joãozinho
  • Piadas de Políticos
  • Piadas de Policiais
  • Piadas de Cúmulos
  • Piadas de Mulheres
  • Piadas de Bêbados
  • Piadas de Sogras
  • Piadas de loiras
  • Piadas sobre Gays
  • Piadas de Futebol
  • Piadas de Família
  • Piadas de advogados
  • Piadas de Médicos
  • Piadas de Cornos
  • Piadas de Amigos
  • Piadas de Caipiras
  • Piadas sobre judeus
  • Piadas sobre Chefes
  • Piadas de Papagaios
  • Humor Negro
  • Piadas de Mãe
  • Piadas sobre Homens
  • Piadas de Anão
  • Piadas Sujas
  • Piadas de Natal e Papai Noel
  • Piadas de gênio
  • Piadas de Religião
  • Piadas de Freira
  • Piadas Machistas
  • Piadas de amor
  • Piadas de Idosos
  • Piadas de Esporte
  • Piadas de Bichas
  • Piadas de Trabalho
  • Piadas de Chuck Norris
Вицове за Родители Parent Jokes Elternwitze Chistes sobre padres Анекдоты про родителей Blagues sur les parents Barzellette su Genitori e Figli Ανέκδοτα για γονείς Вицеви за родители Ebeveyn Fıkraları Приколи про батьків і дітей Piadas para pais Dowcipy o rodzicach Föräldraskämt Moppen voor ouders Forældrevittigheder Vitser for foreldre Vanhemmuusvitsit Viccek a szülőkről Glume despre părinți Vtipy o rodičích Juokai apie tėvus Joki par vecākiem Vicevi o roditeljima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Piadas para pais

Piadas para pais

Piadas mais recentes desta categoria
Quando o teu filho começa a te chamar de "bro"
1 0
0
Когато детето ти започне да ти вика "брато" Кога детето ќе почне да те вика "брате" When your kid starts calling you "bro" Cuando tu hijo empieza a llamarte "bro" Когда твой ребёнок начинает называть тебя "бро" Wenn dein Kind anfängt, dich "Bro" zu nennen Quand ton gosse commence à t'appeler "Frère" Όταν το παιδί σου αρχίζει να σε λέει "μπρο" Quando tuo figlio inizia a chiamarti "bro" Çocuğun sana "bro" demeye başladığında Коли твоя дитина починає називати тебе "бро" Kiedy twoje dziecko zaczyna mówić do ciebie "bro" När ditt barn börjar kalla dig "bror" Wanneer je kind je "bro" begint te noemen Når dit barn begynder at kalde dig "bro" Når ungen din begynner å kalle deg "bror" Kun lapsesi alkaa kutsua sinua "bro" Amikor a gyereked elkezd "bro"-nak hívni Când copilul tău începe să-ți spună "bro" Když ti dítě začne říkat "bro" Kai tavo vaikas pradeda tave vadinti "bro" Kad tavs bērns sāk saukt tevi par "bro" Kad te dijete počne zvati "buraz"
Piadas para pais
As mães... essas criaturas diabólicas
1 0
0
Майките... тези дяволски създания Мајките... тие ѓаволски суштества Mothers... those devilish creatures Las madres... esas criaturas diabólicas Мамы... эти дьявольские создания Mütter... diese teuflischen Wesen Les mamans... ces créatures diaboliques Οι μαμάδες... αυτά τα διαβολικά πλάσματα Le mamme... quelle creature diaboliche Anneler... şu şeytani yaratıklar Мами... ці диявольські створіння Matki... te diabelskie istoty Mammor... de där djävulska varelserna Moeders... die duivelse wezens Mødre... de djævelske væsner Mødre... de djevelske skapningene Äidit... nuo pirulliset olennot Az anyák... azok az ördögi teremtmények Mamele... acele creaturi diabolice Matky... ta ďábelská stvoření Mamos... tos velniškos būtybės Mammas... tās velnišķīgās radības Majke... ta đavolska stvorenja
Piadas para pais
Quando tens a mãe mais fixe e mais maluca da escola
1 0
0
Когато имаш най-готината и най-лудата майка в училище Кога ја имаш најкул и најлудата мајка во училиште When you have the coolest and craziest mom in school Cuando tienes a la mamá más genial y más loca de la escuela Когда у тебя самая классная и самая сумасшедшая мама в школе Wenn du die coolste und verrückteste Mutter in der Schule hast Quand tu as la maman la plus géniale et la plus folle de l'école Όταν έχεις την πιο φοβερή και την πιο τρελή μαμά στο σχολείο Quando hai la mamma più fantastica e più matta della scuola Okuldaki en harika ve en çılgın anneye sahip olduğunda Коли в тебе найкрутіша й найшаленіша мама в школі Kiedy masz najfajniejszą i najbardziej szaloną mamę w szkole När du har den coolaste och galnaste mamman i skolan Wanneer je de coolste en gekste moeder op school hebt Når du har den sejeste og skøreste mor på skolen Når du har den kuleste og sprøeste mammaen på skolen Kun sinulla on koulun siistein ja hulluin äiti Amikor neked van a suli legmenőbb és legőrültebb anyukája Când ai cea mai tare și cea mai nebună mamă din școală Když máš ve škole tu nejvíc hustou a nejšílenější mámu Kai turi kiečiausią ir pašėlusią mamą mokykloje Kad tev ir visforšākā un trakākā mamma skolā Kad imaš najcool i najluđu mamu u školi
Piadas para pais
Nem todas as crianças gostam do dia de portas abertas no trabalho do pai.
1 0
0
Не всички деца харесват деня на отворените врати в работата на тати. Не сите деца го сакаат денот на отворени врати на работното место на тато. Not all kids enjoy Take Your Child to Work Day. No a todos los niños les gusta el día de llevar a los hijos al trabajo. Не всем детям нравится день открытых дверей на работе у папы. Nicht alle Kinder mögen den Tag der offenen Tür bei Papas Arbeit. Tous les enfants n’aiment pas la journée portes ouvertes au travail de papa. Δεν αρέσει σε όλα τα παιδιά η μέρα ανοιχτών θυρών στη δουλειά του μπαμπά. Non a tutti i bambini piace la giornata porte aperte al lavoro di papà. Her çocuk babasının iş yerindeki açık kapı gününü sevmez. Не всім дітям подобається день відкритих дверей на роботі в тата. Nie wszystkie dzieci lubią dzień otwarty w pracy taty. Alla barn gillar inte öppet hus på pappas jobb. Niet alle kinderen vinden de open dag op papa’s werk leuk. Ikke alle børn kan lide åbent hus på fars arbejde. Ikke alle barn liker åpen dag på jobben til pappa. Kaikki lapset eivät pidä isän työpaikan avoimien ovien päivästä. Nem minden gyerek szereti az apa munkahelyén tartott nyílt napot. Nu tuturor copiilor le place ziua porților deschise la serviciul lui tata. Ne všechny děti mají rády den otevřených dveří v tátově práci. Ne visiems vaikams patinka atvirų durų diena tėčio darbe. Ne visiem bērniem patīk atvērto durvju diena tēta darbā. Ne vole sva djeca dan otvorenih vrata na tatinom poslu.
Piadas de Crianças Piadas de Aviação Piadas para pais
  • Anterior
Privacy and Policy Contact Us