Das leere Glas
Билдерот и разочараниот маж
Η χειρότερη μέρα της ζωής μου
сидит однажды в баре грустный такой мужичок и печально взирает на...
Το δηλητήριο
В кръчмата - отчаян дребен мъж...пред него - бира. Влиза як здравеняк
В бара.
Влиза един в кръчмата
Karl sitzt ganz niedergeschlagen vor einem Glas Bier in einer Kneipe.
Сидит очень грустный мужчина в ресторане
A wee guy was sitting at a bar staring at his drink for ages.
There was this guy at a bar
Un homme maigrichon assis au bar regarde son verre depuis un bon bout de temps. à un certain moment
En ung man hade suttit vid en bar med ett glas framför sig i en timme. Då kom en stor
Ein kleiner Mann sitzt traurig in der Kneipe... vor sich ein Bier...Kommt ein richtiger Kerl... haut dem kleinen auf die Schulter... trinkt dessen Bier aus... der kleine fängt an zu weinen... Der...
Een klein mannetje zit in een bar naar zijn glas te staren. Een half uur lang beweegt hij zich totaal niet. Er komt een levensgrote trucker binnen en deze gaat naast hem zitten. Hij pakt het glas...
Un pauvre petit bonhomme est dans un bar depuis une demi-heure. il contemple tristement son verre de bière en soupirant. Tout à coup
Det var en man som hade suttit vid en bar med en drink framför sig i en timme
Un señor de mediana edad lleva una hora sentado en un bar mirando la copa sin beberla
Det var en ung kille som satt på en bar. Då kom en packad
— Fala alguma coisa, сасhоrrо! Fala logo antes que eu te arrebente!
O sujeito responde, triste:
— Hoje é meu dia de azar, mesmo. Logo de manhã eu perdi a hоrа porque acabou a energia e tive que descer 20 andares de escada. Eu fui sair da garagem, o pneu estava furado. Perdi meia hоrа pra trocar o pneu, saí com muita pressa e acabei batendo o carro. Cheguei muito atrasado no trabalho, discuti com meu chefe e fui mandado embora. Por causa disso, cheguei bem mais cedo em casa e peguei minha mulher na cama com o amante. Aí eu já perdi logo a paciência, fui bater no cara e acabei apanhando feio, fiquei coberto de sangue. Fui tomar um banho e levei um рuта choque. E pra acabar de vez com o meu dia, eu tô aqui, na minha, me preparando pra me suicidar, me chega um idiота feito você e ainda toma todo o meu copo de veneno! Assim não dá!