Спротивен правец
El conductor borracho en dirección contraria
Geisterfahrer zwischen München und Salzburg
Παρανοϊκός
O πόντιος στο Λονδίνο
Шофоьор на камион карал по магистралата Париж-Лион.
- Алло, дорогая, только что по радио передали, что один псих едет по встречке.
Va un gallego conduciendo por Londres y pone la radio, cuando justo emitían las noticias, y escucha:
Eine Blondine fährt auf der Autobahn und hört Radio. Der Sprecher gibt eine Eilmeldung durch:
An old guy in his Volvo is driving home from work when his wife rings him on his carphone.
Deux blondes sont en voiture. En consultant l
As a senior citizen was driving down the freeway, his car phone rang.
A blonde was driving down the motorway when her car phone rang.
Tor Arne åkte på en svensk motorväg när han hörde ett meddelande på bilradion: - Det är en galning som kör åt fel håll på motorvägen. - En???? Det är ju hundratals...
C
A woman is driving for 1st time on the highway. Her husband calls says: "Be careful love, It
Un belge est en train de rouler sur l
Ein Autofahrer hört ausm Radio: "Ein Geisterfahrer auf der A7!" Sagt der Fahrer: "Was? Einer? Hundert!"
Había un señor que iba conduciendo, prende la radio y escucha: "Hoy, un maniático se ha ido contra el tránsito y nadie ha podido atraparlo" Y luego el hombre dice: ¿Qué? ¿Uno? ¡Son miles!
En mann satt bilen sin på veg til Oslo. Han skrudde på radioen, og hørte trafikkmeldingen: - Alle de som kjører opp mot Trøndelag må være forsiktige. Det er en mann som kjører i feil fil - En!...
Det var en gang en svenske som var ute og kjørte bil, plutselg kom det en nyhetsending. Reporteren: – Vi melder om at en bil kjører mot kjøreretningen på E6 i nord-gående retning. Svensken: EN?!...
C
Un tip merge pe autostrada 57 cu masina si asculta radioul. La un moment dat, la radio, crainica anunta: - Pe autostrada 57, un nebun merge pe contrasens. Tipul foarte enervat: - Nu unul, sute, sute !
Va un gallego de visita por navidad conduciendo en coche por Inglaterra y escucha las noticias: -¡ Atención! mucho ojo en la carretera que hay un loco conduciendo en sentido contrario. Y el gallego...
Un loco va conduciendo por la autopista en dirección contraria y oye por la radio: - La Guardia Civil alerta de que hay un coche que va en dirección contraria. Y el loco dice: -¿ Uno? ¡Si van todos!
Temel bir gün e-5 karayoluna ters yönden girmiş. Bunu fark eden trafik polisleri yol üzerinde seyreden araçları uyarmak için telsizden "e-5 te bir araç ters yönde seyretmektedir." diye anons...
Temel x otoyolunda araba sürerken bir yandan da radyo dinlemektedir... çalan şarkı bir anda kesilmiş ve bir anons gelmiş: - X otoyolunda ilerleyen sürücülerin dikkatine! bir araç ters yönde seyir...
Un automobilista ubriaco sbaglia l’entrata in autostrada e si immette in senso contrario, creando lo scompiglio nel traffico. Mentre ascolta la radio sente le ultime dal radio-giornale: “…ci e’...
Jede takhle řidič auta a jen tak si pustí rádio a tam slyší: Po Mostecké dálnici jede nějakej zkurvenej debil v protisměru!!! Řidič vypne rádio a stěžuje si: Kéž by jen jeden, ale tady jede v...
Žmona skambina naujajm rusui į mobilųjį telefoną: - Tu dabar magistrale važiuoji? - Taip, brangute. - Greitai stabdyk ir suk į kelkraštį. Per radiją policija pranešė, kad kažkoks vienas pusprotis...
Skambina naujam rusui žmona ir sako. - Tu dabar važiuoji. - Jo o kas yra. - Greit stok šalikelėj per žinias pranešė kad kažkoks idiotas važiuoja priešinga eismui kelio puse. - Gerai būtį kad tik...
När turisten hör detta utbrister han:
- En!? Det är ju tusentals!