Das leere Glas
Билдерот и разочараниот маж
Η χειρότερη μέρα της ζωής μου
сидит однажды в баре грустный такой мужичок и печально взирает на...
Το δηλητήριο
В кръчмата - отчаян дребен мъж...пред него - бира. Влиза як здравеняк
В бара.
Влиза един в кръчмата
Karl sitzt ganz niedergeschlagen vor einem Glas Bier in einer Kneipe.
Сидит очень грустный мужчина в ресторане
A wee guy was sitting at a bar staring at his drink for ages.
O sujeito estava no fundo do bar
There was this guy at a bar
Un homme maigrichon assis au bar regarde son verre depuis un bon bout de temps. à un certain moment
Ein kleiner Mann sitzt traurig in der Kneipe... vor sich ein Bier...Kommt ein richtiger Kerl... haut dem kleinen auf die Schulter... trinkt dessen Bier aus... der kleine fängt an zu weinen... Der...
Een klein mannetje zit in een bar naar zijn glas te staren. Een half uur lang beweegt hij zich totaal niet. Er komt een levensgrote trucker binnen en deze gaat naast hem zitten. Hij pakt het glas...
Un pauvre petit bonhomme est dans un bar depuis une demi-heure. il contemple tristement son verre de bière en soupirant. Tout à coup
Det var en man som hade suttit vid en bar med en drink framför sig i en timme
Un señor de mediana edad lleva una hora sentado en un bar mirando la copa sin beberla
Det var en ung kille som satt på en bar. Då kom en packad
- Var inte ledsen, jag köper en ny drink till dig. Jag tål inte att se en man gråta, sa MC-killen.
- Det är inte det...
- Vad är det då?
- Det är så att i morse vaknade jag jättetidigt och kunde inte somna om, sen glömde jag bort att gratulera min fästmö, sen fiск jag en utskällning och hon gjorde sluт med mig. Efter det upptäckte jag att nån hade snott min sportbil så jag tänkte ta en taxi hem, men jag hade glömt min välfyllda plånbok. Då bestämde jag att gå till den här baren för att begå självmord. Men nu har du druckit upp glaset med vatten som jag hade lagt gift i!!!