Апаратче за слушање El hombre con audífono nuevo Zwei Rentner auf der Parkbank Как е новия ти слухов апарат? Докторе, най на края си купих слухов апарат. Fritzchen fragt seine Oma. - El otro día me compré un aparato para el oído y ahora oigo estupendamente. - Ah, qué bien, y ¿cuánto te costó? - Pues a la una de la madrugada más o menos... – Jeg har fått meg et nytt høreapparat, så bra at jeg hører gresset gro. – Hva koster det da? – Ti på halv fire. A man was telling his neighbor, “I just bought a new hearing aid. It cost me four thousand dollars, but it’s state of the art. It’s perfect.” “Really,” answered the neighbor. “What kind is it?”... Gösta mötte sin kompis Sigurd på stan. Gösta sa till Sigurd: - Nämen vad bra att du hör igen. Vad kostade hörapparaten? Sigurd svarade: - Halv 2 - Éppen most vettem egy új hallókészüléket, 2 ezer dolláromba került, de ez a legjobb. Ezzel most végre tökéletes hallásom! - Igazán? - és mondja a szomszéd. - Milyen gyártmányú? - Fél három. A man is bragging about his new hearing aid. "It - Képzeld, új hallókészüléket kaptam! - Mennyibe került? - Szerdán, fél három felé. Két idős férfi találkozik: - Képzeld, kaptam egy új, szuper jó hallókészüléket. - Mennyibe került? - Tegnap délután... - Hombre, me acabo de comprar un aparato para la sordera que es una maravilla, me lo puedo meter en la oreja y nadie se da cuenta. - Vaya, que cosas, ¿Cuánto te ha costado? - ¡Las dos y cuarto! Två gubbar möttes på en skogsväg. - Vad har du gjort idag? - Jag har fått en ny hörapparat. - Fungerar den bra? - Kvart över tre. - "Det er altså lækkert." - "Det er altså lækkert." - "Hvad er lækkert?" - "Jeg har jeg fået nyt høreapparat så nu kan jeg igen høre alt." - "Det var da fedt.... Hvad kostede det?" - "Kvart over ni."