Blonde
Полицай спира блондинка за превишена скорост и я моли учтиво да си даде книжката.
Вчера ми взеха шофьорската книжка. Днес ме спират и пак ми я искат. Те добре ли са....колко книжки трябва да имам...
Ein Polizist hält bei einer Fahrzeugkontrolle ein Auto an und verlangt den Führerschein. Da schreit ihn der Fahrer an:
A blonde was cruising down the highway at breakneck speed when a cop pulled her over.
A police officer stops a blonde for speeding and asks her very nicely if he could see her license. She replied in a huff, "I wish you guys could get your act together. Just yesterday you take away...
En eldre mann ble stoppet i en politikontroll... - Få se førerkortet ditt. - Nei, nå får du jammen gi deg, konstabel, det tok du jo i forrige uke. Hvor mange tror du jeg har?
Une voiture dépasse un policier sur une autoroute : VVRAOOMM !! - Toi, tu ne vas pas t
Važiuoja blondinė automobiliu. Ją sustabdo kelių policija: - Labas vakaras. Parodykite, prašau, savo vairuotojo pažymėjimą. - Ką?! - pasipiktinus šaukia blondinė, - vakar atėmėt, o šiandien vėl...
Un policier arrête une blonde au volant de sa Golf Cabriolet car elle vient d
Un politist opreste o Blonda pentru viteza: - Permisul de conducere va Rog! - Cine sa va mai inteleaga? Ieri mi L-ati luat si azi vreti sa vi-l arat!
A szabálytalanul közlekedő szőke nőt megállítja a rendőr, majd azt mondja neki: - Hölgyem, ezért a szabálytalanságért 10.000 forint helyszíni bírságot kell fizetnie! Mire a nő: - Huhh, úgy látszik...
Se apropie un sofer de Un politist si incepe sa-i multumeasca, Ii face un cadou si chiar incearca sa-i Strecoare ceva bani in buzunar. Politistul, nedumerit, il Intreaba care este problema....
Policjant zatrzymuje blondynkę za przekroczenie prędkości i pyta ją bardzo grzecznie, aby pokazała mu prawo jazdy. Blondynka obrażona odpowiada: - Chciałabym, abyście lepiej ze sobą współpracowali....
Verkehrskontrolle. Peter wird vom Polizisten aufgefordert, seine Fahrzeugpapiere und seinen Führerschein zu zeigen. Entnervt raunzt er den Polizisten an: "Mensch, was habt ihr bloß für einen...
- Kan jag få se ert körkort?
- Nej, nu får det vara nog. Ni tog ju mitt körkort förra veckan. Hur många körkort tror du att jag har?