Uudet vitsit
Ако понеделникът беше човек …
Ако понеделник беше човек …
If Monday were a person …
Si el lunes fuera una persona …
Если бы понедельник был человеком …
Wenn der Montag eine Person wäre …
Si le lundi était une personne …
Αν η Δευτέρα ήταν άνθρωπος …
Se il lunedì fosse una persona …
Pazartesi bir insan olsaydı …
Якби понеділок був людиною …
Se a segunda-feira fosse uma pessoa …
Gdyby poniedziałek był człowiekiem …
Om måndagen vore en person …
Als maandag een persoon was …
Hvis mandag var en person …
Hvis mandag var en person …
Ha a hétfő ember lenne …
Dacă lunea ar fi o persoană …
Kdyby pondělí bylo člověk …
Jei pirmadienis būtų žmogus …
Ja pirmdiena būtu cilvēks …
Kad bi ponedjeljak bio osoba …
Когато си на диета и някой ти предложи въглехидрати
Кога си на диета и некој ти понуди јаглехидрати
When you're on a diet and someone offers you carbs
Cuando estás a dieta y alguien te ofrece carbohidratos
Когда ты на диете
Wenn du auf Diät bist und dir jemand Kohlenhydrate anbietet
Quand tu es au régime et que quelqu’un t’offre des glucides
Όταν είσαι σε δίαιτα και κάποιος σου προσφέρει υδατάνθρακες
Quando sei a dieta e qualcuno ti offre dei carboidrati
Diyettesin ve biri sana karbonhidrat teklif ediyor
Коли ти на дієті
Quando estás de dieta e alguém te oferece carboidratos
Kiedy jesteś na diecie
När du är på diet och någon erbjuder dig kolhydrater
Wanneer je op dieet веnт en iemand biedt je koolhydraten aan
Når du er på slankekur og nogen tilbyder dig kulhydrater
Når du er på diett og noen tilbyr deg karbohydrater
Amikor diétázol
Când ești la dietă și cineva îți oferă carbohidrați
Když jsi na dietě a někdo ti nabídne sacharidy
Kai laikaisi dietos ir kas nors pasiūlo angliavandenių
Kad esi diētā un kāds tev piedāvā ogļhidrātus
Kad si na dijeti i netko ti ponudi ugljikohidrate
Детето ти го яде камила: а) спасяваш го или б) правиш снимка?
Твоето дете го јаде камила: а) го спасуваш или б) правиш слика?
Your child is being eaten by a camel: Do you a) save your child or b) take a photo?
Tu hijo está siendo devorado por un camello: ¿a) lo salvas o b) tomas una foto?
Твоего ребёнка ест верблюд: а) спасёшь его или б) сфотографируешь?
Dein Kind wird von einem Kamel gefressen: a) Rettet ihr es oder b) macht ihr ein Foto?
Ton enfant est en train de se faire manger par un chameau : a) tu le sauves ou b) tu prends une photo ?
Το παιδί σου το τρώει μια καμήλα: α) το σώζεις ή β) τραβάς φωτογραφία;
Tuo figlio viene mangiato da un саммеllо: a) lo salvi o b) scatti una foto?
Çocuğun bir deve tarafından yeniyor: a) onu kurtarır mısın yoksa b) fotoğraf mı çekersin?
Твою дитину їсть верблюд: а) рятуєш її чи б) фотографуєш?
O teu filho está a ser comido por um camelo: a) salvas-o ou b) tiras uma foto?
Twoje dziecko jest zjadane przez wielbłąda: a) ratujesz je czy b) robisz zdjęcie?
Ditt barn blir uppätet av en kamel: a) räddar du det eller b) tar du ett foto?
Je kind wordt opgegeten door een kameel: a) red je het of b) maak je een foto?
Dit barn bliver spist af en kamel: a) redder du det eller b) tager du et billede?
Barnet ditt blir spist av en kamel: a) redder du det eller b) tar du et bilde?
A gyerekedet éppen megeszi egy teve: a) megmented vagy b) lefotózod?
Copilul tău este mâncat de o cămilă: a) îl salvezi sau b) faci o poză?
Tvé dítě požírá velbloud: a) zachráníš hо nebo b) uděláš fotku?
Tavo vaikas yra valgomas kupranugario: a) ar išgelbėsi jį
Tavu bērnu ēd kamielis: a) tu viņu glāb vai b) tu fotografē?
Tvoje dijete jede deva: a) spašavaš ga ili b) slikaš?
Когато вече съм си тръгнал от работа
Кога веќе си заминав од работа
When I’ve already left work and my boss is calling me...
Cuando ya salí del trabajo y el jefe me sigue marcando...
Когда я уже ушёл с работы
Wenn ich schon Feierabend habe und mein Chef mich trotzdem anruft...
Quand j’ai déjà quitté le travail et que mon patron continue à m’appeler...
Όταν έχω ήδη φύγει από τη δουλειά και το αφεντικό μου συνεχίζει να με καλεί...
Quando sono già uscito dal lavoro e il capo continua a chiamarmi...
İşten çoktan çıktım ama patron hâlâ arıyor...
Коли я вже пішов з роботи
Quando já saí do trabalho e o chefe continua a ligar-me...
Kiedy już wyszedłem z pracy
När jag redan gått hem från jobbet och chefen fortfarande ringer...
Wanneer ik al van mijn werk ben vertrokken en mijn baas blijft bellen...
Når jeg allerede er taget hjem fra arbejde
Når jeg allerede har dratt fra jobb
Amikor már eljöttem a munkából
Când am plecat deja de la serviciu și șeful încă mă sună...
Když už jsem odešel z práce a šéf mi pořád volá...
Kai jau išėjau iš darbo
Kad jau esmu aizgājis no darba
Kad sam već otišao s posla
Винаги разбирам
Секогаш знам кога во филмовите користат лажни диносауруси...
I can always tell when they use fake dinosaurs in movies...
Siempre noto cuando usan dinosaurios falsos en las películas...
Я всегда замечаю
Ich merke immer
Je remarque toujours quand ils utilisent de faux dinosaures dans les films...
Καταλαβαίνω πάντα πότε χρησιμοποιούν ψεύτικους δεινόσαυρους στις ταινίες...
Mi accorgo sempre quando usano dinosauri finti nei film...
Filmlerde sahte dinozor kullandıklarında her zaman anlarım...
Я завжди бачу
Percebo sempre quando usam dinossauros falsos nos filmes...
Zawsze poznaję
Jag märker alltid när de använder fejkade dinosaurier i filmer...
Ik zie het altijd meteen als ze nep-dinosaurussen gebruiken in films...
Jeg kan altid se
Jeg ser alltid når de bruker falske dinosaurer i filmer...
Mindig észreveszem
Îmi dau seama întotdeauna când folosesc dinozauri falși în filme...
Vždy poznám
Visada pastebiu
Es vienmēr pamanu
Uvijek prepoznam kad u filmovima koriste lažne dinosaure...
Обмяна на мнения
Размена на мислења кога не можеше да се скриеш со лажен профил на фејс...
Exchange of opinions back when you couldn’t hide behind a fake Facebook profile...
Intercambio de opiniones cuando no podías esconderte detrás de un perfil falso en Facebook...
Обмен мнениями
Meinungsaustausch
Échange d’opinions à l’époque où l’on ne pouvait pas se cacher derrière un faux profil Facebook...
Ανταλλαγή απόψεων τότε που δεν μπορούσες να κρυφτείς πίσω από ένα ψεύτικο προφίλ στο Facebook...
Scambio di opinioni quando non potevi nasconderti dietro un profilo falso su Facebook...
Facebook’ta sahte bir profilin arkasına saklanamadığın zamanlarda fikir alışverişi...
Обмін думками
Troca de opiniões quando não podias esconder-te atrás de um perfil falso no Facebook...
Wymiana opinii
Åsiktsutbyte när man inte kunde gömma sig bakom en falsk Facebook-profil...
Meningsuitwisseling toen je je nog niet kon verbergen achter een nep-Facebookprofiel...
Meningsudveksling dengang man ikke kunne gemme sig bag en falsk Facebook-profil...
Meningsutveksling da man ikke kunne gjemme seg bak en falsk Facebook-profil...
Véleménycsere akkor
Schimb de opinii pe vremea când nu te puteai ascunde în spatele unui profil fals pe Facebook...
Výměna názorů v době
Nuomonių mainai
Viedokļu apmaiņa laikā
Razmjena mišljenja kad se još nisi mogao sakriti iza lažnog Facebook profila...
Футболистите
Фудбалерите
Football players after they score a goal...
Los futbolistas después de marcar un gol...
Футболисты после того
Fußballspieler
Les footballeurs après avoir marqué un but...
Οι ποδοσφαιριστές μετά το γκολ...
I calciatori dopo aver segnato un gol...
Futbolcular gol attıktan sonra...
Футболісти після того
Os jogadores de futebol depois de marcarem um golo...
Piłkarze po strzeleniu gola...
Fotbollsspelare efter att de gjort mål...
Voetballers nadat ze een doelpunt hebben gemaakt...
Fodboldspillere
Fotballspillere etter at de har scoret mål...
A focisták
Fotbaliștii
Fotbalisté poté
Futbolininkai po to
Futbolisti pēc tam
Fudbaleri nakon što postignu gol...
Когато тя разбра как да отключи телефона ти...
Кога таа сфати како да го отклучи твојот телефон...
When she figured out how to unlock your phone...
Cuando descubrió cómo desbloquear tu teléfono...
Когда она поняла
Als sie herausgefunden hat
Quand elle a compris comment déverrouiller ton téléphone...
Όταν κατάλαβε πώς να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σου...
Quando ha capito come sbloccare il tuo telefono...
Telefonunu nasıl açacağını çözdüğünde...
Коли вона зрозуміла
Quando percebeu como desbloquear o teu telemóvel...
Kiedy zorientowała się
När hon kom på hur hon skulle låsa upp din telefon...
Wanneer ze doorhad hое ze je telefoon moest ontgrendelen...
Da hun fandt ud af
Når hun fant ut hvordan hun skulle låse opp telefonen din...
Amikor rájött
Când și-a dat seama сuм să-ți deblocheze telefonul...
Když zjistila
Kai ji suprato
Kad viņa saprata
Kad je shvatila kako da otključa tvoj telefon...
Когато осъзнаеш
Кога ќе сфатиш дека „Светот на кожата“ нема да ја има софата што ја сакав
When you realize that 'Leather World' isn’t going to have the sofa you wanted
Cuando te das cuenta de que 'Mundo del Cuero' no va a tener el sofá que querías
Когда понимаешь
Wenn du merkst
Quand tu réalises que 'Monde du Cuir' n’aura pas le canapé que tu voulais
Όταν συνειδητοποιείς ότι το 'Δερμάτινος Κόσμος' δεν έχει τον καναπέ που ήθελες
Quando ti rendi conto che 'Mondo della Pelle' non ha il divano che volevi
‘Deri Dünyası’nda istediğin kanepe olmadığını fark ettiğinde
Коли розумієш
Quando percebes que a 'Mundo do Couro' não tem o sofá que querias
Kiedy zdajesz sobie sprawę
När du inser att 'Lädervärlden' inte har soffan du ville ha
Wanneer je je realiseert dat 'Lederen Wereld' niet de bank heeft die je wilde
Når du indser
Når du innser at 'Lærverden' ikke har sofaen du ville ha
Amikor rájössz
Când îți dai seama că 'Lumea Pielii' nu are canapeaua pe care o voiai
Když si uvědomíš
Kai supranti
Kad saproti
Kad shvatiš da 'Svet Kože' nema sofu koju si htio
Нещо ме докосна по крака
Нешто ме допре за ногата
Something touched my leg
¡Algo me tocó la pierna
Что-то коснулось моей ноги
Etwas hat mein Bein berührt
Quelque chose m'a touché la jambe
Κάτι με άγγιξε στο πόδι
Qualcosa mi ha toccato la gamba
Bir şey bacağıma dokundu
Щось торкнулося моєї ноги
Algo me tocou na perna
Coś dotknęło mojej nogi
Något rörde vid mitt ben
Iets raakte mijn been aan
Noget rørte mit ben
Noe rørte beinet mitt
Valami megérintette a lábam
Ceva m-a atins la picior
Něco se dotklo mé nohy
Kažkas palietė mano koją
Kaut kas pieskārās manai kājai
Nešto me dodirnulo po nozi
Когато абонаментът за фитнеса ти започне да се изплаща...
Кога претплатата за теретана конечно ти се исплати...
When your gym membership finally starts to pay off...
Cuando tu suscripción al gimnasio finalmente empieza a dar sus frutos...
Когда абонемент в спортзал наконец начинает окупаться...
Wenn sich dein Fitnessstudio-Abo endlich auszahlt...
Quand ton abonnement à la salle de sport commence enfin à porter ses fruits...
Όταν η συνδρομή σου στο γυμναστήριο αρχίζει επιτέλους να αποδίδει...
Quando l'abbonamento in palestra finalmente inizia a ripagarti...
Spor salonu üyeliğin nihayet işe yaramaya başladığında...
Коли твій абонемент у спортзал нарешті починає окуповуватися...
Quando a tua assinatura do ginásio finalmente começa a compensar...
Kiedy karnet na siłownię w końcu zaczyna się zwracać...
När ditt gymmedlemskap äntligen börjar löna sig...
Wanneer je fitnessabonnement eindelijk begint op te leveren...
Når dit fitnessmedlemskab endelig begynder at betale sig...
Når treningsabonnementet ditt endelig begynner å lønne seg...
Amikor a kondibérleted végre kezd megtérülni...
Când abonamentul tău la sală începe în sfârșit să se amortizeze...
Když se ti konečně začne vyplácet permanentka do posilovny...
Kai tavo sporto klubo abonementas pagaliau pradeda atsipirkti...
Kad tavs sporta zāles abonements beidzot sāk atmaksāties...
Kad ti se članarina u teretani napokon počne isplaćivati...
Мислех просто да пръдна...
Мислев само да прднам...
I just thought I’d fаrт...
Solo pensaba tirarme un реdо...
Я просто хотел пукнуть...
Ich dachte
Je pensais juste péter...
Νόμιζα απλώς ότι θα κλάσω...
Pensavo solo di scoreggiare...
Sadece osuracağımı sanmıştım...
Я просто думав
Achei que era só um реidо...
Myślałem
Jag trodde bara att jag skulle fisa...
Ik dacht dat ik gewoon een scheet zou laten...
Jeg troede bare
Jeg trodde bare jeg skulle fise...
Csak azt hittem
Am crezut că doar voi trage un pârț...
Myslel jsem
Maniau
Domāju
Mislio sam samo da ću prdnuti...
Щом си плаща ...
Ако плаќа ...
If he pays ...
Si paga ...
Если платит ...
Wenn er zahlt ...
S'il paie ...
Αφού πληρώνει ...
Se paga ...
Ödediği sürece ...
Якщо платить ...
Se pagar ...
Jeśli płaci ...
Om han betalar ...
Als hij betaalt ...
Hvis han betaler ...
Hvis han betaler ...
Ha fizet ...
Dacă plătește ...
Pokud platí ...
Jei moka ...
Ja maksā ...
Ako plaća ...
Когато я заведеш в cekc шопа и тя вземе количка
Кога ќе ја однесеш во cekc шоп и таа земе количка
When you take her to the adult toy store and she grabs a cart
Cuando la llevas a la tienda de juguetes para adultos y ella agarra un carrito
Когда ты ведёшь её в cekc-шоп
Wenn du sie in den Sexshop bringst und sie sich einen Einkaufswagen schnappt
Quand tu l’emmènes dans un sеx-shop et qu’elle prend un caddie
Όταν την πας στο sеx shop και παίρνει καροτσάκι
Quando la porti al sеxy shop e lei prende un carrello
Onu sекs dükkanına götürdüğünde ve o bir alışveriş arabası aldığında
Коли ти ведеш її в cekc-шоп
Quando a levas à loja de brinquedos eróticos e ela pega um carrinho
Kiedy zabierasz ją do sеx shopu
När du tar med henne till sexshoppen och hon tar en kundvagn
Wanneer je haar meeneemt naar de seksshop en ze een winkelwagen pakt
Når du tager hende med i sexshoppen
Når du tar henne med til sexbutikken og hun tar en handlevogn
Amikor elviszed a szexboltba
Când o duci la sеx shop și ea ia un cărucior
Keď ju vezmeš do sexshopu a ona si vezme vozík
Kai ją nusivedi į sekso prekių parduotuvę ir ji pasiima vežimėlį
Kad tu viņu aizved uz seksa veikalu un viņa paņem ratiņus
Kad je odvedeš u sеx shop i ona uzme kolica
Защо те уволниха?
Зошто те отпуштија?
Why did they fire you?
¿Por qué te despidieron?
Почему тебя уволили?
Warum haben sie dich gefeuert?
Pourquoi t'ont-ils viré ?
Γιατί σε απέλυσαν;
Perché ti hanno licenziato?
Neden seni kovdular?
Чому тебе звільнили?
Por que te despediram?
Dlaczego cię zwolnili?
Varför fiск du sparken?
Waarom hebben ze je ontslagen?
Hvorfor fyrede de dig?
Hvorfor fikk du sparken?
Miért rúgták ki?
De ce te-au concediat?
Prečo ťa vyhodili?
Kodėl tave atleido?
Kāpēc tevi atlaida?
Zašto su te otpustili?
Етикетите трябва да се махат
Етикетите треба да се тргнат
You have to remove the labels because they itch and then this happens
Hay que quitar las etiquetas porque pican y luego pasa esto
Этикетки нужно снимать
Die Etiketten muss man entfernen
Il faut enlever les étiquettes parce qu’elles grattent et après ça arrive
Πρέπει να βγάζεις τις ετικέτες γιατί τσιμπάνε και μετά συμβαίνει αυτό
Le etichette bisogna toglierle perché pungono e dopo succede questo
Etiketleri çıkarmak lazım çünkü batıyorlar ve sonra bu oluyor
Етикетки треба знімати
É preciso tirar as etiquetas porque picam e depois acontece isto
Etykiety trzeba usuwać
Man måste ta bort etiketterna för de kliar och sedan händer det här
Je moet de labels verwijderen want ze prikken en dan gebeurt dit
Man skal fjerne etiketterne
Du må fjerne etikettene fordi de stikker og så skjer dette
A címkéket le kell szedni
Etichetele trebuie scoase pentru că zgârie și apoi se întâmplă asta
Musíš sundat etikety
Etiketes reikia nuimti
Etiķetes jānoņem
Etikete treba skinuti jer bodu i onda se desi ovo
Купих куче от Икеа и го сглобих сам
Купив куче од Икеа и сам го склопив
Bought a dog from Ikea and assembled it myself
Compré un реrrо en Ikea y lo armé yo mismo
Купил собаку в Икеа и собрал её сам
Hund bei Ikea gekauft und selbst zusammengebaut
J'ai acheté un chien chez Ikea et je l'ai monté moi-même
Αγόρασα έναν σκύλο από την Ikea και τον συναρμολόγησα μόνος μου
Но comprato un cane all'Ikea e l'hо assemblato da solo
IKEA'dan köpek aldım ve kendim monte ettim
Купив собаку в Ікеа і сам її зібрав
Comprei um cão no Ikea e montei-o eu mesmo
Kupiłem psa w Ikei i sam go złożyłem
Köpte en hund på Ikea och monterade den själv
Een hond gekocht bij Ikea en zelf in elkaar gezet
Købte en hund i Ikea og samlede den selv
Kjøpte en hund på Ikea og satte den sammen selv
Vettem egy kutyát az Ikeából és magam szereltem össze
Am cumpărat un câine de la Ikea și l-am asamblat singur
Kúpil som psa v Ikee a sám hо poskladal
Nusipirkau šunį iš Ikea ir pats jį surinkau
Nopirku suni no Ikea un pats to saliku kopā
Kupio sam psa u Ikei i sam ga sastavio