Като съм на сватба
Per 15 anni ho continuato a sentire le mie zie ai matrimoni dei parenti dire:
Quand j’étais plus jeune
Damals als KLEINER JUNGE auf diversen HOCHZEITSFEIERN: Die Bekannten sagten immer zu mir und mit einem breiten Grinsen:
Deux potes discutent :
I've 3 aunts and 4 uncles in any ceremony of wedding they mention me : "oh
Cómo hacer que la gente deje de molestarte con: "¿Cuándo te vas a casar?" Mis tías solían acercarse a mí en las bodas
Dois amigos conversam: — Cara
Wspomnienia kolesia: - Jak byłem kawalerem
Wie habe ich das gehasst: Als ich jung war und zu einer Hochzeit eingeladen wurde
I used to hate weddings
Jag har tröttnat på att gå på begravning
Før i tiden hatet jeg å gå i bryllup. Hver gang jeg var i ét
Cuando voy a una boda todas mis tías mayores se me acercan para picarme entre risas
Bestemor dunket barnebarnet i ryggen i et brylup og sa: – Neste gang er det din tur. Hun sluttet med det når jeg sa det samme i til henne i en begravelse.
Vroeger had ik een hekel aan trouwfeesten met familie. Elke keer weer kwamen er ooms en tantes op me af die me een por in m'n zij gaven en dan zeiden: "En nu jij nog hé!" Ze zijn ermee opgehouden...
Mes tantes avaient toujours l’habitude de s’approcher de moi lors des mariages et de me dire en me pinçant les hanches : « Tu seras le prochain ». Elles arrêtèrent après que j’ai commencé à leur...
Immer wenn ich auf Hochzeiten ging
Ich hasse Hochzeiten. Da kommen immer alle Tanten und Omas und sagen du bist der Nächste. Seit ich das auf Beerdigungen mach
When I was single I had this old aunt that use to come up to me at family weddings and poke me in the ribs and say
Бабці на весіллях часто говорили мені "ти наступна". Вони перестали так казати після того
Холостяк розповідає: — Раніше на весіллях бабульки штрикали мене пальцем під ребра і питали: "Ти наступний?" Вони перестали це робити
“I hate going to weddings
Kad biju jaunāka
"Du bist der Nächste."
Sie haben mit dem Вlödsinn aufgehört als ich anfing auf Beerdigungen das gleich zu machen.