Home
Категории Анекдотов
Popular
Свежие Facebook Aнекдоты
Смешные картинки
Лучшие-анекдоты
Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
Анекдоты про адвокатов
Анекдоты про геев
Анекдоты про Девушки
Анекдоты про Депутатов
Анекдоты про Домашних Животных
Анекдоты про Молодежь
Анекдоты про Новый Год
Анекдоты про психиатров и психов
Анекдоты про Работу
Анекдоты про Сказочных Героев
Анекдоты про США
Анекдоты про Тёщу и Зятя
Анекдоты про Чака Норриса
Анекдоты про Челябинск
Короткие анекдоты
Одесские анекдоты и шутки
Шутки об авиации
Шутки про измену
Шутки про полицейских
Анекдоты про Алкоголь и Пьянство
Анекдоты про блондинок
Анекдоты про Вовочку
Анекдоты про Врачей
Анекдоты про детей
Анекдоты про Евреев
Анекдоты про женщин
Анекдоты про животных
Анекдоты про Мужа и Жену
Анекдоты про мужчин
Анекдоты про пенсионеров, пенсию, старики
Анекдоты про Религию
Анекдоты про Рождество
Анекдоты про Семью
Анекдоты про Спорт
Военные анекдоты
Политические анекдоти
Пошлые анекдоты, 18+
Черный юмор
Шутки про школу
Анекдоты о футболе
Вицове за училището
School jokes, Teacher Jokes
Witze über die Schule
Chistes sobre la escuela
Русский
Blague sur l'école
Barzellette sulla Scuola
Ανέκδοτα για το σχολείο
Вицеви за училиштето
Okul fıkraları
Анекдоти про Школу
Piadas sobre a escola
Żarty o szkole
Skämt om skolan
Grappen over school
Vittigheder om skolen
Vitser om skolen
Kouluvitsit
Iskolai viccek
Glume despre şcoală
Vtipy o škole
Anekdotai apie mokyklą
Joki par skolu
Vicevi o školi
My Jokes
Edit Profile
Logout
Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
Шутки про школу
Шутки про школу
Добавить шутку
Свежие анекдоты
Лучшие анекдоты
- Папа, давай съездим в Грецию, пирамиды посмотрим, сфинксов.
- Давай лучше съездим в твою школу - географичке в глаза посмотрим?!
1
0
4
Если прогуливать в школе физику - мир будет наполнен чудесами и волшебством.
Если математику - вероятно, дебет не будет сходиться с кредитом.
А если историю - вам будет казаться, что весь цивилизованный мир, полный свободы и демократии, бескорыстно поддерживает вашу страну.
1
0
4
Когда моя мама уходила на родительское собрание, то всегда возвращалась в чистую квартиру.
1
0
4
Если трудовик и физрук бросают пить, то школа считает себя гимназией.
1
0
4
В школах перед уроками будут прослушивать гимн, а в Думе решили пока оставить как есть - шансон.
1
0
4
- Какво знаете за когнитивния дисонанс? - Това е
- Что ты знаешь про когнитивный диссонанс?
- Это когда в школах параллельно физике и биологии преподают православие.
1
0
4
- Допустим, я дала тебе 5 яблок. А потом 3 забрала. Что у тебя остается?
- Проблемы с доверием...
1
0
4
El hombre gordo esperando en el colegio
Дебел човек стои пред едно училище
Седял си един дебел полицай в училищен двор.
Un homme obèse attend devant une école. L’institutrice intriguée lui demande : - Excusez-moi monsieur
Una madre rubia espera a su hija frente a la escuela. Llega un señor muy gordo y se sienta a su lado. La mujer le pregunta: - Ah
Petriuko tėvas sėdi mokyklos koridoriuje. Prieina mokytojas ir klausia: - Jūs laukiate vaiko? - Ne
Vor der Schule steht mittags ein beleibter Herr und möchte seine Tochter abholen. Fragt ihn eine Lehrerin: "Erwarten Sie ein Kind?" - "Nein"
Vater Müller wartet vor der Schule auf seine Tochter. Eine Lehrerin kommt vorbei und fragt: "Erwarten Sie ein Kind?" Nein"
Сидит пузатый мужик в коридоре школы, ждет дочку. Проходит мимо учительница и спрашивает:
- Вы ребенка ждете?
- Нет, это я просто пиво люблю...
1
0
4
1
0
4
Мафиозо
Chiste del niño mafioso
Ο Μαφιόζος.
Ο μαφιόζος!
Μαφιόζος
Μαφιόζος.
- Мамо
Νονός
— Manhê
- Apu Apu! Azt mondják az iskolában
¡ Papá
- Mama mama en el colegio me llaman mafioso. - En serio?Pues mañana mismo ire a hablar con el director. - No hace falta que hables con él. Solo haz que parezca un accidente.....
- Тато
- Папа, меня в школе дразнят: Говорят, что я мафиози.
- Что за глупости! Я завтра же пойду к директору и поговорю насчет этого.
- Давай, только сделай так, чтобы это выглядело как несчастный случай.
1
0
4
1
0
4
J'ai pris une photo de mon fils recevant un prix avec sa prof.
Горд баща снима сина си докато получава награда от своята учителка
- Papi
I took a picture of my son getting an award from his teacher
Ojciec zrobił zdjęcie synowi gdy ten odbierał dyplom z rąk nauczycielki.
1
0
4
Когато баща ти снима завършването ти — с най-добрата ти приятелка.
Кога тато ти ја прави сликата на матурата — со најдобрата другарка.
When Dad takes your graduation pic — with your best friend.
Cuando papá te hace la foto de graduación — соn tu mejor amiga.
Wenn Papa dein Abschlussfoto macht – mit deiner besten Freundin.
Quand papa prend ta photo de remise de diplôme — avec ta meilleure amie.
Όταν ο μπαμπάς βγάζει τη φωτογραφία της αποφοίτησής σου — με την κολλητή σου.
Quando papà scatta la tua foto di diploma — соn la tua migliore amica.
Baban mezuniyet fotoğrafını çektiğinde — en yakın arkadaşınla.
Коли тато робить твоє фото на випускному — з твоєю найкращою подругою.
Quando o teu pai tira a foto da tua formatura — com a tua melhor amiga.
Kiedy tata robi ci zdjęcie na zakończeniu szkoły — z twoją najlepszą przyjaciółką.
När pappa tar din studentbild – med din bästa vän.
Als papa je diplomafoto maakt — met je beste vriendin.
Når far tager dit studenterbillede – sammen med din bedste veninde.
Når pappa tar avslutningsbildet ditt – med bestevenninnen din.
Kun isä ottaa valmistujaiskuvasi — parhaan ystäväsi kanssa.
Amikor apu elkészíti a ballagási fotódat — a legjobb barátnőddel.
Când tata îți face poza de absolvire — cu cea mai bună prietenă a ta.
Když ti táta dělá fotku na maturitě — s tvojí nejlepší kamarádkou.
Kai tėtis daro tavo išleistuvių nuotrauką — su geriausia drauge.
Kad tētis taisa tavu izlaiduma bildi — ar tavu labāko draudzeni.
Kad ti tata snima maturalnu fotku — s tvojom najboljom prijateljicom.
1
0
4
Първият ден на училище на моето ангелче!
Првиот училиштен ден на моето ангелче!
My little angel’s first day at school!
¡El primer día de escuela de mi angelito!
Der erste Schultag meines kleinen Engels!
Le premier jour d’école de mon petit ange !
Η πρώτη μέρα στο σχολείο του αγγελουδιού μου!
Il primo giorno di scuola del mio angioletto!
Melek yavrumun okuldaki ilk günü!
Перший день у школі мого янголятка!
O primeiro dia de escola do meu anjinho!
Pierwszy dzień w szkole mojego aniołka!
Mitt lilla änglas första skoldag!
De eerste schooldag van mijn engeltje!
Min lille engels første skoledag!
Mitt lille engels første skoledag!
Pikku enkelini ensimmäinen koulupäivä!
Az én kis angyalkám első iskolai napja!
Prima zi de școală a îngerașului meu!
První školní den mého andílka!
Mano angelėlio pirmoji diena mokykloje!
Mans eņģelīša pirmajā skolas diena!
Prvi školski dan mog anđelčića!
1
0
4
- Но мамо
- Ама мамо
- But mom
- Pero mamá
- Aber Mama
- Mais maman
- Μαμά
- Ma mamma
- Ama anne
- Але мамо
- Mas mãe
- Ale mamo
- Men mamma
- Maar mam
- Men mor
- Men mamma
- Mutta äiti
- De anya
- Dar mamă
- Ale mami
- Bet mamyte
- Bet mammu
- Ali mama
1
0
4
Iskola előtt és után
Ennen ja jälkeen koulun
Før og etter skolen
Voor en na school
Före och efter skolan
Przed i po szkole
Antes e depois da escola
До і після школи
Okuldan önce ve sonra
Prima e dopo la scuola
Πριν και μετά το σχολείο
Avant et après l’école
Vor und nach der Schule
Antes y después de la escuela
Before and after school
Пред и по завршување на училиште
Преди и след училище
Před a po škole
Înainte și după școală
Før og efter skole
Prije i poslije škole
Prieš ir po mokyklos
Pirms un pēc skolas
1
0
4
Когато завършиш първи
Кога ќе завршиш прв
When you finish 1st place
Cuando terminas en primer lugar
Wenn du Erster wirst
Quand tu finis premier
Όταν τερματίζεις πρώτος
Quando arrivi primo
Birinci olunca
Коли ти приходиш перший
Quando chegas em 1º lugar
Kiedy kończysz na 1. miejscu
När du kommer först
Wanneer je als eerste eindigt
Når du kommer på 1. plads
Når du kommer på 1. plass
Kun tulet ensimmäiseksi
Amikor elsőként végzel
Când termini pe primul loc
Když skončíš první
Kai baigi pirmas
Kad tu pabeidz pirmais
Kad završiš prvi
1
0
4
Моят учител винаги ми казваше: Няма да ти плащат да гледаш през прозореца! Да бе...
Мојот учител секогаш ми велеше: Нема да ти плаќаат за да гледаш низ прозорецот! Да бе...
My teacher used to say: You won’t get paid for staring out the window! Yeah
Mi profesor solía decirme: ¡No te van a pagar por mirar por la ventana! Sí
Mein Lehrer sagte früher immer: Fürs aus dem Fenster schauen wirst du niсhт bezahlt! Ja
Mon prof me disait toujours : On ne te paiera pas pour regarder par la fenêtre ! Mais bien sûr...
Ο δάσκαλός μου έλεγε πάντα: Δεν θα σε πληρώνουν για να κοιτάς έξω από το παράθυρο! Ναι καλά...
Il mio insegnante diceva sempre: Non ti pagheranno per guardare fuori dalla finestra! Sì
Öğretmenim hep derdi: Pencereden bakarak para kazanamazsın! Tabii ya...
Мій учитель завжди казав: Тобі не будуть платити за те
O meu professor dizia sempre: Não te vão pagar por ficares a olhar pela janela! Pois sim...
Mój nauczyciel zawsze mówił: Nie będą ci płacić za patrzenie przez okno! Tak jasne...
Min lärare brukade alltid säga: Du får inte betalt för att stirra ut genom fönstret! Javisst...
Mijn leraar zei vroeger altijd: Je krijgt niet betaald om uit het raam te staren! Ja hооr...
Min lærer sagde altid: Du får ikke løn for at kigge ud af vinduet! Ja
Læreren min pleide alltid å si: Du får ikke betalt for å stirre ut av vinduet! Ja
Opettajani sanoi aina: Et saa palkkaa siitä
A tanárom mindig azt mondta: Nem fognak fizetni azért
Profesorul meu spunea mereu: Nu vei fi plătit să te uiți pe fereastră! Da
Můj učitel mi vždy říkal: Nebudou ti platit za to
Mano mokytojas visada sakydavo: Tau nemokės už žiūrėjimą pro langą! Taip jau ir bus...
Mans skolotājs vienmēr teica: Tev nemaksās par skatīšanos pa logu! Jā
Moj učitelj mi je uvijek govorio: Neće ti plaćati da gledaš kroz prozor! Ma da
1
0
4
Назад
Далее