Home
Категории Анекдотов
Popular
Свежие Facebook Aнекдоты
Смешные картинки
Лучшие-анекдоты
Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
Анекдоты про адвокатов
Анекдоты про Девушки
Анекдоты про Депутатов
Анекдоты про Домашних Животных
Анекдоты про Молодежь
Анекдоты про Новый Год
Анекдоты про психиатров и психов
Анекдоты про Работу
Анекдоты про Сказочных Героев
Анекдоты про США
Анекдоты про Тёщу и Зятя
Анекдоты про Чака Норриса
Анекдоты про Челябинск
Короткие анекдоты
Одесские анекдоты и шутки
Шутки об авиации
Шутки про геев
Шутки про измену
Шутки про полицейских
Анекдоты про Алкоголь и Пьянство
Анекдоты про блондинок
Анекдоты про Вовочку
Анекдоты про Врачей
Анекдоты про детей
Анекдоты про Евреев
Анекдоты про женщин
Анекдоты про животных
Анекдоты про Мужа и Жену
Анекдоты про мужчин
Анекдоты про пенсионеров, пенсию, старики
Анекдоты про Религию
Анекдоты про Рождество
Анекдоты про Семью
Анекдоты про Спорт
Военные анекдоты
Политические анекдоти
Пошлые анекдоты, 18+
Черный юмор
Шутки про школу
Анекдоты о футболе
Картинки
Funny pictures
lustige bilder
fotos divertidas
Русский
Les photos et images drôles
Immagini Divertenti
Αστεία ανέκδοτα
Слики
Komik Resimler
Прикольні картинки
Imagens engraçadas
Śmieszne obrazki
Roliga Bilder
Grappige Foto's
Sjove billeder
Grappige Foto's
Hauskoja kuvia
Vicces képek
Poze Haioase
Vtipné obrázky
Juokingi paveiksliukai
Smieklīgas bildes
Smešne slike
My Jokes
Edit Profile
Logout
Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
Смешные картинки
Смешные картинки
Добавить шутку
Когато офтамолога каже: „Моля, прочетете последния ред.“
When the optician says: "Please read the last line."
Cuando el oculista dice: "Por favor, lea la última línea."
Wenn der Optiker sagt: "Lesen sie bitte die letzte Zeile"
Quand l’opticien dit : « Veuillez lire la dernière ligne. »
Quando l’ottico dice: « Per favore, legga l’ultima riga. »
Quando o oftalmologista diz: « Por favor, leia a última linha. »
1
0
4
Пошлые анекдоты, 18+
| Анекдоты про Врачей
Mia moglie ha avuto un incidente di macchina oggi. Ha raccontato al poliziotto che l
My wife had a car accident today. She told the police officer that the man she crashed into was on the phone and drinking a вееr. The officer replied: "Ma’am, that man can do whatever he wants in...
Meine Frau hatte heute einen Autounfall. Sie erzählte dem Polizisten, dass der Mann, mit dem sie zusammengestoßen ist, telefonierte und ein Bier trank. Der Polizist antwortete: "Gnädige Frau,...
Mi esposa tuvo un accidente de coche hoy. Le dijo al policía que el hombre соn el que chocó estaba hablando por teléfono y bebiendo una cerveza. El policía respondió: «Señora, ese hombre puede...
Ma femme a eu un accident de voiture aujourd’hui. Elle a dit au policier que l’homme avec qui elle était entrée en collision parlait au téléphone et buvait une bière. Le policier a répondu : «...
Minha esposa sofreu um acidente de carro hoje. Ela contou ao policial que o homem com quem colidiu estava ao telefone e bebendo uma cerveja. O policial respondeu: «Senhora, esse homem pode fazer o...
1
0
4
Анекдоты про женщин
| Шутки про машины и водителей
When you have nothing to say... but still want your opinion to be felt.
Wenn du nichts zu sagen hast... aber deine Meinung trotzdem spürbar sein soll.
Когато нямаш какво да кажеш... и все пак искаш мнението ти да се усети.
Cuando no tienes nada que decir... pero aún así quieres que se note tu opinión.
Quand tu n’as rien à dire... mais tu veux quand même que ton avis se fasse sentir.
Quando non hai niente da dire... ma vuoi comunque far sentire la tua opinione.
Quando você não tem nada pra dizer... mas ainda quer que sua opinião seja sentida.
1
0
4
Анекдоты про Соседей
1
0
4
Шутки про машины и водителей
Преди, моята съпруга е участвала във филми за възрастни. Но с моя помощ откри Христос и сега пее в църковния хор.
My wife used to act in adult films. But with my help, she found Сhrisт and now sings in the church choir.
Früher hat meine Frau in Erwachsenenfilmen mitgespielt. Aber mit meiner Hilfe hat sie zu Christus gefunden und singt jetzt im Kirchenchor.
Avant, ma femme jouait dans des films pour adultes. Mais grâce à moi, elle a trouvé le Сhrisт et chante maintenant dans la chorale de l’église.
Antes, mi esposa actuaba en películas para adultos. Pero соn mi ayuda encontró a Cristo y ahora canta en el coro de la iglesia.
Antes, minha esposa atuava em filmes adultos. Mas com a minha ajuda, ela encontrou Cristo e agora canta no coro da igreja.
Prima, mia moglie recitava in film per adulti. Ma соn il mio aiuto ha trovato Cristo e ora canta nel coro della chiesa.
1
0
4
Пошлые анекдоты, 18+
| Анекдоты про музыкантов, Анекдоты про музыку
Quand tu es une personne attentionnée et que ton collègue a mal au ventre
Когато сте състрадателна душа, а колегата ви го боли стомаха
When you
Wenn du eine mitfühlende Seele bist und dein Kollege Bauchschmerzen hat.
Cuando tienes un alma compasiva y tu compañero tiene dolor de barriga.
Quando você tem uma alma compassiva e seu colega está com dor de barriga.
Quando hai un’anima compassionevole e il tuo collega ha mal di pancia.
1
0
4
Пошлые анекдоты, 18+
Едното е произведение на изкуството, другото е картина
One is a work of art. The other is just a painting.
Das eine ist ein Kunstwerk. Das andere ist nur ein Gemälde.
Uno es una obra de arte. El otro, solo un cuadro.
L’un est une œuvre d’art. L’autre, juste une peinture.
Um é uma obra de arte. O outro é só uma pintura.
1
0
4
Анекдоты про женщин
| Анекдоты про искусство
- Жено, имай малко милост, не мога повече! - Е, нали преди крещеше, че си маниак!
1
0
4
Анекдоты про Мужа и Жену
Кълна се в майка си, засадих краставици
1
0
4
Анекдоты про наркоманов
1
0
4
Анекдоты про лето
Малкият ме пита дали бих му взел балона. Да бе, как пък не
The kid asked me to get his balloon. Yeah, no thanks.
Der Kleine wollte, dass ich seinen Ballon hole. Ja nee, is klar.
Le petit m’a demandé de prendre son ballon. Ouais, bien sûr…
El niño me pidió que agarrara su globo. Sí, cómo no.
Il bambino mi ha chiesto di prendere il palloncino. Sì, come no.
O menino pediu pra eu pegar o balão. Ah, tá bom... senta lá.
1
0
4
Анекдоты про Кино
Дами и господа това е mambo 5
Ladies and gentlemen This is
Meine Damen und Herren, das ist
Mesdames et messieurs, voici le
Damas y caballeros, este es el
Signore e signori, questo è il
Senhoras e senhores, este é o
1
0
4
Анекдоты про Спорт
| Анекдоты про музыкантов, Анекдоты про музыку
| Анекдоты о футболе
ако някои може да му спаси живота_
Non sono medico, ma se si salva, è merito di quella a destra
I
Ich bin kein Arzt, aber wenn jemand sein Leben retten kann, dann ist es die Frau rechts.
No soy médico, pero si alguien puede salvarle la vida, es la mujer de la derecha.
Não sou médico, mas se alguém pode salvar a vida dele, é a mulher à direita.
Не съм доктор, но ако някои може да му спаси живота, то ще е жената отдясно
1
0
4
Пошлые анекдоты, 18+
| Анекдоты про лето
1
0
4
Шутки про измену
Статистически, 8 от 10 мъже не могат да намерят колелцето на тази мишка
Statistically, 8 out of 10 men can’t find the scroll wheel on this mouse.
Statistiquement, 8 hommes sur 10 ne trouvent pas la molette de cette souris.
Statistisch gesehen finden 8 von 10 Männern das Rädchen an dieser Maus niсhт.
Estadísticamente, 8 de cada 10 hombres no encuentran la ruedita de este ratón.
Estatisticamente, 8 em cada 10 homens não conseguem achar a rodinha deste mouse.
Statisticamente, 8 uomini su 10 non riescono a trovare la rotellina di questo mouse.
1
0
4
Пошлые анекдоты, 18+
| Анекдоты про компьютер
Психотехнически тест: Какво прави тази млада дама? А) влиза във Ферарито Б) излиза от Ферарито В) Какво Ферари?
Psychotechnischer Test Was macht dieses Fräulein? A) steigt in den Ferrari ein B) steigt aus dem Ferrari aus C) welcher Ferrari?
Psychotechnical Test What is this young lady doing? A) Getting into the Ferrari B) Getting out of the Ferrari C) …What Ferrari?
1
0
4
Шутки про машины и водителей
| Шутки про груди
Все още има хора, които знаят как да прекарват свободното си време без смартфон...
1
0
4
Анекдоты про Алкоголь и Пьянство
Bonjour monsieur. Pourriez-vous me ramener chez mοιι? Et où habites-tu? Chez vous à partir de maintenant.
- Здравейте, бихте ли ме завел у дома? - А къде живееш, коте? - Надявам се у вас
– Hello, would you take me home? – And where do you live, kitty? – I was hoping… at your place.
– Hallo, würdest du mich nach Hause bringen? – Und wo wohnst du, Kätzchen? – Ich hoffe… bei dir.
1
0
4
Анекдоты и шутки про котов
Назад
Далее