Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • Вицове за полицаи
  • Вицове за училището
  • Вицове за Спорт
  • Вицове за блондинки
  • Вицове за Животни
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Алкохол
  • Вицове за Политиката
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове с Черен хумор
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Перник
  • Македонски вицове
  • Вицове за Евреи
  • Вицове за Религия
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Жени
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове за Деца
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Коледа
  • Просташки
  • Мъже-Жени
  • Вицове за Работа
  • Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за секс, 18+
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Актуални вицове
  • Вицове за виагра
  • Войната Русия - Украйна
  • Вицове за порно
  • Вицове за папагали
  • Вицове за футбола
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
Разни English Deutsch Español Русский Français Italiano Διάφορα ανέκδοτα Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Dažādi joki Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Разни

Разни

Най-новите вицове в категорията
Добра тъща е само мъртвата тъща...
0 0
0
Разни
Всяко нещо си има и недостатъци, казал човекът, на когото умряла тъщата, когато дошли да му искат пари за погребението.
(Джером К.Джером)
0 0
0
Разни
Тъща и зет копаят царевица.
Но слънцето напекло зетя и той хвърлил мотиката:
- Да те eбa бабо в царевицата! - и тръгнал да ходи в кръчмата.
А тъщата отговорила:
- А-а, срамота зетко от хората, по добре да идем в слънчогледа че е по-висок.
0 0
0
Разни
Лежи си един мъж на плажа с хлапето си, а тъща му се къпе в морето.
По едно време тъщата почнала да се дави. Момченцето бутнало татко си:
- Тате, виж, баба маха нещо от водата!
- Ами какво чакаш, сине! Махни й и ти за сбогом.
0 0
0
Разни Вицове за баби и дядовци
Тъща гледа сериал, а на стената над нея има голям часовник.
Филмът свършва, тъщата става и тръгва към кухнята. В следващия момент часовника пада върху фотьойла. Зетят поглежда тъжно и казва:
- Мамка му и часовник, винаги изостава!
0 0
0
Разни
Един си върви по улицата с лопата на рамо и го среща негов познат.
- Здрасти, къде си ходил с тази лопата?
- Ходих да погребвам тъща ми.
- Ами защо има кръв по тая лопата?
- Абе нещо се опъваше...
0 0
0
Разни
Мъж спечелил крупна сума от лотарията.
Приятел го пита:
- А как се отнесе тъщати към това?
- Направо умря от радост!
- Боже , толкова щастие наведнъж...
0 0
0
Разни
Въпрос:
Колко зъба трябва да има идеалната тъща?
Отговор: Два. С единия да отваря бирата на зет си, а другия да я боли.
0 0
0
Разни Вицове за бирата
Влиза мъж в аптека.
- Имате ли арсеник?
- Имаме, но е с рецепта. Имате ли рецепта?
- Нямам, но нося снимка на тъщата.
0 0
0
Рецепт La mujer en busca de Arsénico Arsen aus der Apotheke Ο Φαρμακοποιός Δηλητήριο Жена влегува во аптека и бара да купи отров. Жена в аптеката Ein Mann möchte seine Frau umbringen. Er geht zur Apotheke und verlangt Zyankali. Der Apotheker mustert ihn streng und meint: Le pharmacien au client: Аптекаря: Жена разбрала за изневярата на мъжа си и решава да го отрови с хапчета. Влиза въпросната дама при доктора и казва: A nice, calm and respectable lady went into the pharmacy, right up to the pharmacist, looked straight into his eyes, and said, "I would like to buy some cyanide." - Скажите, у вас есть мышьяк? Una donna entra in farmacia e chiede: A woman walks into a pharmacy Une femme se rend dans une pharmacie et demande de l'arsenic. Le pharmacien lui demande : Kommt ein Mann in die Apotheke und verlangt 50 Gramm Arsen. Fragt der Verkäufer: "Haben Sie dafür ein Rezept?" "Nein, aber ein Bild von meiner Schwiegermutter..." A man who wants to murder his wife goes in a pharmacy and asks for cyanide. "I'm sorry sir, but I can't give you cyanide just like that." Without a word, the man takes out his wife's photograph and holds it in front of him. The pharmacist apologizes, "My mistake, I didn't realize you had a... Kommt ein Mann in die Apotheke und sagt: „Bitte geben sie mir eine Packung Strychnin.“ Apotheker: „Wofür brauchen Sie das?“ Mann: „Ich will meine Frau ermorden.“ Apotheker: „Das können Sie doch nicht machen.“ Der Mann zieht ein Foto seiner Frau aus der Tasche und zeigt es dem Apotheker.... Przychodzi baba do apteki i mówi do aptekarza, że chce kupić arszenik. - Po co pani arszenik? - pyta aptekarz. - Chcę otruć mojego męża, który mnie zdradza. - Droga pani, nie mogę pani sprzedać arszeniku, aby pani zabiła męża, nawet w przypadku gdy sypia z inną kobietą. Na to kobieta wyciąga... Een dame wandelt de apotheek binnen en vraagt er wat arsenicum. "Waarvoor hebt u dat nodig, mevrouw?". "Om mijn man te vermoorden..." "Daarvoor mag ik u dat niet verkopen.". De dame haalt uit haar... Kadının biri, eczaneye dalar ve bir şişe arsenik ister. Eczacı, kadına arsenikle ne yapacağını sorar. Kadın: -Kocamı öldüreceğim! diye cevap verir. Eczacı: -Kusura bakmayın ama size bu sebeple... Uma mulher entra em uma farmácia e pede ao farmacêutico: - Por favor, gostaria de comprar um vidro de morfina. - Mas, minh asenhora, eu não posso verder este produto assim... Mas pra que é que você... Ein Mann, der seine Frau umbringen will, geht in die Apotheke und verlangt Zyankali. Der Apotheker: "Tut mir leid, ich kann ihnen das nicht einfach so rausgeben." Der Mann holt ein Bild von seiner... Uma mulher entra na farmácia e pede ao atendente que lhe traga 10g de cianureto. O rapaz, curioso, pergunta para quê ela precisa dessa substância tão letal. Ao que ela responde com a maior calma do... Una dama entra a una farmacia y le pide al farmacéutico: - Por favor, quisiera comprar arsénico. Dado que el arsénico es muy tóxico y letal, el farmacéutico quiso saber más datos antes de... Manden på apoteket: - Jeg vil gerne have lidt arsenik til min svigermor. - Har de recept? - Nej, men jeg har et billede Una señora entra en una farmacia y le pide al farmacéutico un frasco de arsénico. El doctor dice: - ¡Señora! ¿para qué quiere el arsénico? - Para matar a mi marido, -responde tranquila la señora. -... Una donna va in farmacia: "mi può dare il veleno più potente che ha" ed il farmacista: "a cosa le serve?" e la donna: "a uccidere mio marito" il farmacista: "non posso" e la donna caccia una foto... Ei käy, apteekkari sanoi asiakkaalle. - Arsenikin ostoon pitää olla lupa. Pelkkä anopin kuva ei käy. Apotekeren siger til kunden: - Nej da! Jeg kan ikke bare give dig Arsenik, bare sådan! Jeg skal have en recept, før jeg udleverer det! - Okaj, okaj! Hvad nu hvis jeg viser dig et billede af min... Egy nő bemegy a gyógyszertárba. - Patikus úr! Olyan mérget szeretnék venni, amivel gyorsan megölhetem a férjemet. - Hogy képzeli asszonyom, én ilyet nem adhatok önnek! Erre az asszony elővesz egy... A nő bemegy a patikába és mérget kér. A patikus meglepődik: - Asszonyom, miért van szüksége méregre? - Megölöm a férjemet. - Nagyon sajnálom, de nem adhatok el önnek mérget azért, hogy megöljön... En kvinna kom in på apoteket och ville köpa arsenik. Apotekaren undrade vad hon skulle ha det till. Jo, hon skulle ta livet av sin man... - Men jag kan ju inte sälja arsenik till dig när du ska ta... En una pequeña farmacia del pueblo entra una señora y dice: - Por favor, quiero comprar arsénico! - No puedo venderle eso. ¿Cuál es su finalidad? - ¡Matar a mi marido! - Mucho peor, para ese fin no... Een man komt bij de apotheker en hij vraagt wat arsenicum voor zijn schoonmoeder. "heeft u een voorschrift?" zegt de apotheker? "nee, maar wel een foto!" A patikus így szól a pult előtt álló izgatott férfihez: - Sajnálom, uram! Ahhoz, hogy arzént vegyen, recept is kell, nem elég az anyósa fényképe. En kvinna kom in på apoteket och ville köpa arsenik. - Vad ska ni ha det till frågade apotekaren? - Jag ska ta livet av min man!!! Apotekaren: - Jag kan inte sälja arsenik för att ni ska döda eran... Nainen käveli apteekkiin ja pyysi miesapteekkarilta syanidia ja nopeasti. Myyjä luonnollisesti huolestui moisesta pyynnöstä ja kysyi: - ”Miksi ihmeessä te tarvitsette syanidia?” Nainen selitti,... Aptiekā. - Cienījamais, lai iegādātos indi, nepieciešama recepte! - Ar sievas mātes fotogrāfiju nepietiks?! A lady walks into a drug store and tells the pharmacist she needs some cyanide. Then the lady reached into her purse and pulled out a picture of her husband in bed with the pharmacist’s wife. The... Egy asszony bemegy a patikába, és ciánt kér. Kérdezi tőle a gyógyszerész, hogy mihez kell a cián. A nő őszintén elmondja, hogy a férjét akarja megmérgezni. A patikus felháborodik: - Mit képzel,... Une femme entre dans une pharmacie et demande de l'arsenic... - Que comptez-vous en faire ? lui demande le pharmacien soupçonneux. - C'est pour tuer mon mari... - Quoi ? Vous plaisantez ! Je ne... Jedna gospođa dođe u ljekarnu i traži arsenik. Ljekarnik: - "Budući se radi o jakom otrovu, moram vas pita za što vam je potreban?" - "Želim otrovati moga muža." - "Žao mi je, ali u tom slučaju vam... Un homme entre dans une pharmacie. Il demande au pharmacien : - Bonjour, je voudrais du viagra ? - D’accord, vous avez une ordonnance avec vous ? - Non, mais j'ai la photo de ma femme ! C'est un gars qui entre dans une pharmacie : - Je voudrais un litre d'arsenic. - Grands Dieux ! Pourquoi faire ? - Pour ma femme. - Ah... et euuuuh... Vous avez une ordonnance ? - Non mais je peux... A man walks into a pharmacy and asks the pharmacist, “May I have a bottle of arsenic, please?” She is shocked. “Why would you want something like that?” The man calmly tells her, “I want to poison... Uma mulher muito bonita, com um uniforme de doméstica, entra na farmácia. — Eu queria um frasco de cianeto! - pede ao farmacêutico. O homem responde: — Cianeto é um veneno muito forte! A senhora... Krásná dáma vkročí do lékárny, jde rovnou k magistrovi a hledíc mu přímo do očí klidně říká: "Potřebuji kyanid." Lékárník se ptá: " Na co proboha potřebujete kyanid?" . Dáma odpoví: "Jdu otrávit... Příjde pán do lékárny pro cyankáli. Lékárník ale povídá,že tento jed není volně prodejný. Pán sáhne do kapsy a ukáže fotku tchýně. Lékárník na to: "To měl pán říct,že má recept!"
Разни
Срещат се двама приятели.
Единият с траурна лентичка на ревера. Другият го пита какво се е случило.
- Абе остави, тъщата почина.
- Е как бе, вчера я видях жената, жива и здрава, връщаше се от пазар.
- Е да де, ама снощи взе да готви и както режеше лук се поряза.
- И от това ли умря?
- Не, застрелях я, горката, да не се мъчи.
0 0
0
Разни
Скъпи, виж кой ни е дошъл на гости - мама!
- И докога ще остане тук? - пита раздразнен мъжът.
- Ами докато ви омръзна - отвръща тъщата.
- Ееее, остани поне за едно кафенце, де...
0 0
0
Една тъща отишла на гости и зетят я попитал: На Цветко таштата La rápida visita de la suegra Свекървата идва на гости и от вратата радостно съобщава: Жена отива на гости на семейството на дъщеря си. Зетя я посреща с въпроса: La suegra llama a la puerta y le abre el yerno: Der Schwiegersohn holt seine Schwiegermutter vom Bahnhof ab. Er fragt sie: "Und, wie lange hast du vor zu bleiben?" Sie antwortet: "Ach, keine Ahnung! Bis ich euch auf die Nerven gehe." Er: "Ach was? Nur so kurz bleibst du?" "Schwiegermutter, wie lange bleibst du?" - "Bis ich euch auf die Nerven falle." - "Du willst gleich wieder gehen?" Przychodzi teściowa do zięcia: - Ooo... Mamusia na długo zostaje? - No tyle ile będziesz chciał. - To teściowa nawet herbaty nie zdąży wypić? A sogra vai visitar a filha e o genro. Ela toca a campainha ai o genro abre a porta empolgado: — Sogrinha a quanto tempo não te vejo! Quanto tempo vai ficar desta vez? Querendo ser gentil a sogra... Schwiegermutter kommt zu Besuch und wird vom Schwiegersohn am Bahnhof abgeholt. Schwiegersohn: "Wie lange bleibst du?" Schwiegermutter: "So lange wie Ihr möchtet?" Schwiegersohn: "Was so kurz?"... On sonne. Le mari va ouvrir. C'est la belle-mère! - Coucou, mon gendre. Je passais par ici, alors j'ai pensé venir vous embrasser, ma fille et vous. - Bonjour belle-maman. Cela fait un moment qu'on... A sogra resouvel morar na casa do genro. Chegando lá ele falou: -Até quando voce vai ficar aqui? -Até voce enjoar- disse a sogra! -Pois bem nem vai dar para tomar um cafézinho - Hei, svigermor! Hvor lenge har du tenkt til å bli? - Til dere blir lei av meg! - å, bare en lynvisitt, altså! Han var godt nok ikke glad for sine svigerforældre. Da de kort efter brylluppet igen dukker op en dag, spørger han: - Nå, hvor længe bliver I så denne gang…? - Til det øjeblik hvor vi mærker, at... Num final de semana uma sogra foi visitar o seu genro. Então ele disce: Ah! voce veio até quando vai ficar aqui? Ela respondeu: Vou ficar aqui até voces me aguentarem Então o homem respondeu: PÔ... A sogra vai visitar a filha e o genro. - Há quanto tempo! - diz o genro.- estou tão feliz em revê-la. Quanto tempo a senhora vai ficar aqui em casa desta vez? E a sogra responde com a sua... El yerno saluda meloso a su suegra: - Bienvenida a casa, querida mamá,¿Cuanto tiempo va a quedarse con nosotros? - No tengo prisa, cuando os canséis de mí - ¡Ah!, pero como?, ¿ya se va? A sogra vai na casa do genro após o casamento: TOC! TOC! TOC! Bom dia meu geeeeennnnrrrrrooooo!!!!! - Mas minha sogra, você aqui? O que a senhora veio fazer aqui -Eu vou ficar aqui até vocês enjoar... Une belle-mère vient rendre visite à sa fille et à son gendre. Le beau-fils vient lui ouvrir la porte et s'exclame : - Bonjour belle maman ! Ca fait longtemps qu'on ne vous avait vue ! Alors... O casal tinha acabado de se casar, aí na hora que eles chegaram no hotel para a lua de mel, eles ouviram a porta bater, ele abriu e era a sogra´, aí ela disse: - Vou ficar aki até vcs enjoarem... O sujeito abre a porta e dá de cara com a sogra. — Olá, sogrinha! - cumprimenta ele, fingindo satisfação. - Que bom que a senhora veio nos visitar. Então ele percebe que ela está com uma maleta nas... Tchyně přijíždí na návštěvu, zazvoní a otevře jí zeť: „Á, maminka. Přijela jste na dlouho?” „No,” začne tchyně opatrně, „dokud vás neomrzím, děti.” Zeť na to: „A nevypijete si aspoň kafe?” Soacra in vizita la nora. - Mama soacra, cat stai pe la noi? - Cat timp voi fi binevenita. - Aaa, nici la o cafea nu stai? Mama soacra, cat stai pe la noi? - Cat sunt primita cu drag, fiule... - Ce pacat! Nici macar la o cafea nu stai? Skambutis į duris. Vyras atidaro – ten uošvė. - O! Laba diena, mama. Ar ilgam atvykot? - Na, kol neatsibosiu… - Tai ką, net arbatos neišgersit? Az anyós csönget az ajtón. - Csókolom mama! Hát megjött? - Megjöttem fiam. - És meddig marad mama? - Amíg szívesen láttok fiam. - De mama, még egy kávéra sem jön be? Kovácsékhoz látogatóba megy az anyós. A vő szívesen fogadja: - Csókolom, anyuka! Meddig tetszik maradni? - Amíg szívesen láttok. - mondja az anyós. - Hát még egy teát sem akar meginni? Došla Muji punica u goste. Pita je Mujo: - 'Dokle ćete ostati?' Punica: - 'A, dok vam ne dosadim.' Mujo: - 'A što ba tako kratko?!'
Разни
Телефонът звъни.
Мъжът вдига слушалката:
- Ало? Здравей, мамо! Да, пак се скарахме с нея... Да, помня че ми каза да не се женя за нея... Да, помня че ми каза, че е мръсна kуpba... Не, няма да я напускам... Да, и това опитах - нищо не става... И това опитах... Искаш ли да поговориш с нея? Сега ще я викна.
Вика към другата стая:
- Скъпа, ела на телефона! Майка ти се обажда.
0 0
0
Разни
Тъщата е на смъртен одър и едва прошепва на зет си:
- Ето ти пари, на всяка цена искам да бъда погребана в Централните гробища. Как ще ме уредиш - твоя си работа...
Зетя взема парите и излиза. След няколко часа се завръща запъхтян:
- Ох, едва се оправих - хайде стягай се, след два часа трябва да сме на гробищата!
0 0
0
Разни
Питат един зет на погребението на тъщата му:
- Как почина старата бе?
- От cekc.
- Е как така... не беше ли вече стара за тия работи?
- Не бе... пpeeбa се по стълбите...
0 0
0
Разни
Двама приятели се срещат, единия носи чифт обици и пушка.
Другия го пита:
- За какво са ти тия обици?
- Ами тъщата има рожден ден и съм й взел подарък.
- А за какво ти е тая пушка?
- Да й пробия ушите.
0 0
0
Разни
Цялото семейство се е събрало около смъртното легло на тъщата.
Тя вече е затворила очи и не реагира. Но изведнъж през прозореца влита голяма пеперуда. Тъщата поотворила очи и се загледала в пеперудата. В този момент мъжът се надвесил над нея и прошепнал в ухото й:
- Мамо, не се разсейвай.
0 0
0
Разни
Ало, тъща ми падна в басейн с крокодили !
- Щом са си ваши крокодилите - спасявайте си ги вие!
0 0
0
Разни
Вървят си хората по улицата и чуват писъци от високите етажи на един блок.
Гледат нагоре - някакъв мъж хвана жена за краката и я провесил през балкона. Опитва се да я изхвърли, обаче тя се държи яко за железата и пищи.
Народа вика:
- Пусни жената бе!
- Това не е жена! Това е тъща ми!
- Брей, как се държи говедото, не дава да го пусне човек...
0 0
0
Разни
Отива един да му изследват cпepmata.
Сестрата му дала една чашка и едно списание и го зарязала. Като изпълнил задачата, човекът почукал на вратата на кабинета и влязъл. Там сестрата правела cbиpka на един пациент.
- Аааа, така значи! Имало и друг начин, а? - възмутил се човекът с чашката.
- Трай бе! Ти си по здравна каса! - отговорила сестрата.
0 0
0
Разни
"Ние не плуваме във вашата тоалетна, затова вие не пикайте в нашия басейн.
"
0 0
0
Разни Графити
  • Предишната
  • Следваща
Privacy and Policy Contact Us