1
0
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
2
0
Насмевката го тепа duckface-от
Деколтето ги тепа и двете!
Smile Beats Duckface
Cleavage Beats Both!
La sonrisa le gana al duckface
El escote les gana a los dos!
Улыбка побеждает duckface
Декольте побеждает обоих!
Lächeln schlägt Duckface
Dekolleté schlägt beide!
Le sourire bat le duckface
Le décolleté bat les deux !
Το χαμόγελο νικά το duckface
Το ντεκολτέ νικά και τα δύο!
Il sorriso batte la duckface
La scollatura batte entrambi!
Gülümseme duckface’i yener
Dekolte ikisini de yener!
Посмішка перемагає duckface
Декольте перемагає обох!
O sorriso vence o duckface
O decote vence os dois!
Uśmiech wygrywa z duckface
Dekolt wygrywa z oboma!
Ett leende slår duckface
Urringningen slår båda!
Een glimlach verslaat duckface
Een decolleté verslaat ze allebei!
Et smil slår duckface
En kavalergang slår begge!
Et smil slår duckface
En utringning slår begge!
Hymy voittaa duckfacen
Povivako voittaa molemmat!
A mosoly veri a duckface-t
A dekoltázs veri mindkettőt!
Zâmbetul bate duckface-ul
Decolteul le bate pe amândouă!
Úsměv porazí duckface
Výstřih porazí obojí!
Šypsena nugali duckface
Dekoltė nugali abu!
Smaids pārspēj duckface
Dekoltē pārspēj abus!
Osmijeh pobjeđuje duckface
Dekolte pobjeđuje oboje!
1
0
Јас, проверувам дали салатата што ја изедов минатата недела веќе си ја завршила работата
Ja, provjeravam je li salata koju sam jeo prošli tjedan već odradila svoju magiju
Me checking if that salad I ate last week has worked its magic yet
Yo, mirando a ver si la ensalada que me comí la semana pasada ya hizo su magia
Я проверяю, сработала ли уже магия салата, который я съел на прошлой неделе
Ich schaue nach, ob der Salat von letzter Woche schon seine Magie gewirkt hat
Moi, en train de vérifier si la salade que j’ai mangée la semaine dernière a déjà fait sa magie
Εγώ, κοιτάω αν η σαλάτα που έφαγα την περασμένη εβδομάδα έκανε ήδη το θαύμα της
Io, a controllare se l’insalata che ho mangiato la scorsa settimana ha già fatto la sua magia
Ben, geçen hafta yediğim salata büyüsünü göstermiş mi diye bakıyorum
Я перевіряю, чи вже спрацювала магія того салату, який я з’їв минулого тижня
Eu, olhando pra ver se a salada que comi semana passada já fez a mágica dela
Ja, sprawdzam, czy sałatka, którą zjadłem w zeszłym tygodniu, już zadziałała
Jag kollar om salladen jag åt förra veckan redan har gjort sin magi
Ik, kijken of die salade die ik vorige week at al z’n magie heeft gedaan
Mig, der tjekker om den salat jeg spiste i sidste uge allerede har gjort sin magi
Jeg, som sjekker om salaten jeg spiste i forrige uke allerede har gjort sin magi
Minä, katsomassa onko se salaatti jonka söin viime viikolla jo tehnyt taikansa
Én, nézem, hogy a múlt héten megevett saláta már megtette-e a varázslatát
Eu, verific dacă salata pe care am mâncat-o săptămâna trecută și-a făcut deja magia
Já, kontroluju, jestli ten salát, co jsem snědl minulý týden, už udělal svoje kouzlo
Aš tikrinu, ar tos salotos, kurias valgiau praėjusią savaitę, jau padarė savo stebuklą
Es pārbaudu, vai tie salāti, ko ēdu pagājušajā nedēļā, jau ir paspējuši nostrādāt savu maģiju
1
0
Доктор: Треба да јадеш поздраво и да спиеш повеќе.
Јас: Што? Зошто?
Doctor: You need to eat better and sleep more.
Me: What? Why?
Doctor: Tienes que comer mejor y dormir más.
Yo: ¿Qué? ¿Por qué?
Врач: Тебе нужно лучше питаться и больше спать.
Я: Что? Почему?
Arzt: Du musst dich besser ernähren und mehr schlafen.
Ich: Was? Warum?
Médecin : Tu dois mieux manger et dormir davantage.
Moi : Quoi ? Pourquoi ?
Γιατρός: Πρέπει να τρως καλύτερα και να κοιμάσαι περισσότερο.
Εγώ: Τι; Γιατί;
Dottore: Devi mangiare meglio e dormire di più.
Io: Cosa? Perché?
Doktor: Daha iyi beslenmen ve daha çok uyuman lazım.
Ben: Ne? Niye?
Лікар: Тобі треба краще харчуватися і більше спати.
Я: Що? Чому?
Médico: Você precisa comer melhor e dormir mais.
Eu: O quê? Por quê?
Lekarz: Musisz lepiej jeść i więcej spać.
Ja: Co? Dlaczego?
Läkare: Du behöver äta bättre och sova mer.
Jag: Va? Varför?
Dokter: Je moet gezonder eten en meer slapen.
Ik: Wat? Waarom?
Læge: Du skal spise sundere og sove mere.
Mig: Hvad? Hvorfor?
Lege: Du må spise sunnere og sove mer.
Jeg: Hva? Hvorfor?
Lääkäri: Sinun pitää syödä paremmin ja nukkua enemmän.
Minä: Mitä? Miksi?
Orvos: Jobban kell étkezned és többet aludnod.
Én: Mi? Miért?
Doctor: Trebuie să mănânci mai bine și să dormi mai mult.
Eu: Ce? De ce?
Doktor: Musíš se líp stravovat a víc spát.
Já: Cože? Proč?
Gydytojas: Reikia sveikiau maitintis ir daugiau miegoti.
Aš: Ką? Kodėl?
Ārsts: Tev jāēd veselīgāk un jāguļ vairāk.
Es: Ko? Kāpēc?
Doktor: Trebaš jesti zdravije i više spavati.
Ja: Što? Zašto?
1
0
Изгледа како бегалци од Дубаи.
It looks like refugees from Dubai.
Parece que fueran refugiados de Dubái.
Похоже на беженцев из Дубая.
Sieht aus wie Flüchtlinge aus Dubai.
On dirait des réfugiés de Dubaï.
Μοιάζει με πρόσφυγες από το Ντουμπάι.
Sembra dei profughi da Dubai.
Dubai'den gelen mülteciler gibi görünüyor.
Схоже на біженців з Дубая.
Parece que são refugiados do Dubai.
Wygląda jak uchodźcy z Dubaju.
Ser ut som flyktingar från Dubai.
Het lijkt wel vluchtelingen uit Dubai.
Det ligner flygtninge fra Dubai.
Ser ut som flyktninger fra Dubai.
Näyttää Dubain pakolaisilta.
Úgy néz ki, mint dubaji menekültek.
Arată ca niște refugiați din Dubai.
Vypadá to jako uprchlíci z Dubaje.
Atrodo kaip pabėgėliai iš Dubajaus.
Izskatās kā bēgļi no Dubaijas.
Izgleda kao izbjeglice iz Dubaija.
2
0
Kad tu uz sava motocikla pavizini karstu meiteni no Taizemes
Kad povezeš zgodnu curu iz Tajlanda na svom motoru
Кога ќе ја повозиш згодната девојка од Тајланд на моторот
When you give the hot chick from Thailand a ride on your motorcycle
Cuando llevas en tu moto a la chica guapísima de Tailandia
Когда подвозишь на своём мотоцикле горячую красотку из Таиланда
Wenn du dem heißen Mädel aus Thailand eine Spritztour auf deinem Motorrad gibst
Quand tu fais faire un tour en moto à la belle Thaïlandaise
Όταν δίνεις βόλτα με τη μηχανή σου στη σέξι κοπέλα από την Ταϊλάνδη
Quando dai un passaggio sulla tua moto alla bella ragazza thailandese
Taylandlı güzel kıza motosikletinle bir tur attırdığında
Коли підвозиш на своєму мотоциклі гарячу дівчину з Таїланду
Quando dás boleia na tua mota à rapariga gira da Tailândia
Kiedy zabierasz na przejażdżkę swoim motocyklem gorącą laskę z Tajlandii
När du ger den snygga tjejen från Thailand skjuts på din motorcykel
Wanneer je het knappe meisje uit Thailand een ritje op je motor geeft
Når du giver den lækre pige fra Thailand et lift på din motorcykel
Når du gir den digge jenta fra Thailand skyss på motorsykkelen din
Kun kyydität sitä upeaa thaityttöä moottoripyörälläsi
Amikor felveszed a csinos thaiföldi csajt a motorodra
Când o iei pe motocicleta ta pe tipa super din Thailanda
Když svezeš na motorce kočku z Thajska
Kai paveži karštą merginą iš Tailando savo motociklu
5
0
Убав спорт....
Beautiful sport....
Deporte bonito....
Красивый спорт....
Schöner Sport....
Beau sport....
Όμορφο άθλημα....
Bel sport....
Güzel spor....
Гарний спорт....
Esporte bonito....
Piękny sport....
Vacker sport....
Mooie sport....
Smuk sport....
Fin sport....
Kaunis urheilu....
Szép sport....
Sport frumos....
Krásný sport....
Gražus sportas....
Skaists sports....
Lijep sport....
1
0
Убав спорт....
Beautiful sport....
Deporte bonito....
Красивый спорт....
Schöner Sport....
Beau sport....
Όμορφο άθλημα....
Bel sport....
Güzel spor....
Гарний спорт....
Esporte bonito....
Piękny sport....
Vacker sport....
Mooie sport....
Smuk sport....
Fin sport....
Kaunis urheilu....
Szép sport....
Sport frumos....
Krásný sport....
Gražus sportas....
Skaists sports....
Lijep sport....
1
0
1
0
Конечно позитивни вести: кабинетот падна.
Finally some good news: the cabinet has fallen.
Por fin buenas noticias: ha caído el gobierno.
Наконец-то хорошие новости: кабинет министров пал.
Endlich mal gute Nachrichten: Das Kabinett ist gefallen.
Enfin une bonne nouvelle : le gouvernement est tombé.
Επιτέλους καλά νέα: η κυβέρνηση έπεσε.
Finalmente una buona notizia: il governo è caduto.
Nihayet iyi haber: hükümet düştü.
Нарешті гарні новини: уряд упав.
Finalmente boas notícias: o governo caiu.
Wreszcie dobre wieści: rząd upadł.
Äntligen positiva nyheter: regeringen har fallit.
Eindelijk positief nieuws: het kabinet is gevallen.
Endelig gode nyheder: regeringen er faldet.
Endelig gode nyheter: regjeringen har falt.
Vihdoin hyviä uutisia: hallitus on kaatunut.
Végre jó hír: megbukott a kormány.
În sfârșit vești bune: guvernul a căzut.
Konečně dobré zprávy: vláda padla.
Pagaliau geros naujienos: vyriausybė krito.
Beidzot labas ziņas: valdība ir kritusi.
Napokon dobre vijesti: vlada je pala.
18
0
Инфлуенсерките масовно бегаат од Дубаи
Influencers are fleeing Dubai en masse
Las influencers huyen en masa de Dubái
Инфлюенсерки массово бегут из Дубая
Influencerinnen fliehen massenhaft aus Dubai
Les influenceuses fuient massivement Dubaï
Οι influencers φεύγουν μαζικά από το Ντουμπάι
Le influencer stanno fuggendo in massa da Dubai
Influencerlar Dubai'den topluca kaçıyor
Інфлюенсерки масово тікають з Дубая
As influenciadoras fogem em massa do Dubai
Influencerki masowo uciekają z Dubaju
Influencers flyr från Dubai i massor
Influencers vluchten massaal uit Dubai
Influencere flygter massivt fra Dubai
Influensere flykter i hopetall fra Dubai
Somevaikuttajat pakenevat joukoittain Dubaista
Az influenszerek tömegesen menekülnek Dubajból
Influencerițele fug în masă din Dubai
Influencerky hromadně utíkají z Dubaje
Influencerės masiškai bėga iš Dubajaus
Influenceres masveidā bēg no Dubaijas
Influencerice masovno bježe iz Dubaija
1
0
Кога родителите ќе влезат додека си играш со себе
When your parents walk in on you playing with yourself
Cuando tus padres entran y te ven jugando contigo mismo
Когда родители заходят, пока ты играешь сам с собой
Wenn deine Eltern reinkommen, während du mit dir selbst spielst
Quand tes parents entrent pendant que tu joues avec toi-même
Όταν οι γονείς σου μπαίνουν μέσα ενώ παίζεις με τον εαυτό σου
Quando i tuoi genitori entrano mentre stai giocando con te stesso
Ailen içeri girdiğinde, sen kendinle oynarken
Коли батьки заходять, поки ти граєшся із самим собою
Quando os teus pais entram enquanto estás a brincar contigo mesmo
Kiedy rodzice wchodzą, a ty bawisz się sam ze sobą
När dina föräldrar kommer in medan du leker med dig själv
Als je ouders binnenlopen terwijl je met jezelf aan het spelen bent
Når dine forældre kommer ind, mens du leger med dig selv
Når foreldrene dine kommer inn mens du leker med deg selv
Kun vanhempasi tulevat sisään, kun leikit itsesi kanssa
Amikor a szüleid rád nyitnak, miközben magaddal játszol
Când părinții tăi intră peste tine în timp ce te joci cu tine însuți
Když ti rodiče vejdou do pokoje, zatímco si hraješ sám se sebou
Kai tėvai įeina, kol tu žaidi su savimi
Kad vecāki ieiet, kamēr tu spēlējies pats ar sevi
Kad ti roditelji upadnu dok se igraš sam sa sobom
20
0
Спремен да ја чистиш детската соба
Ready to clean the kids’ room
Listo para limpiar la habitación de los niños
Готов убирать детскую комнату
Bereit, das Kinderzimmer zu putzen
Prêt à nettoyer la chambre des enfants
Έτοιμος να καθαρίσεις το παιδικό δωμάτιο
Pronto a pulire la cameretta dei bambini
Çocuk odasını temizlemeye hazır
Готовий прибирати дитячу кімнату
Pronto para limpar o quarto das crianças
Gotowy posprzątać pokój dzieci
Redo att städa barnens rum
Klaar om de kinderkamer schoon te maken
Klar til at gøre børneværelset rent
Klar til å rydde og vaske barnerommet
Valmis siivoamaan lasten huoneen
Kész kitakarítani a gyerekszobát
Gata să cureți camera copiilor
Připraven uklidit dětský pokoj
Pasiruošęs sutvarkyti vaikų kambarį
Gatavs iztīrīt bērnu istabu
Spreman očistiti dječju sobu
1
0
Очигледно сериозно го сфатиле тоа „Ми се допаѓа сестра ти“
They took the whole “I like your sister” thing seriously
Se tomaron en serio lo de «me gusta tu hermana»
Они всерьёз восприняли фразу «мне нравится твоя сестра»
Sie haben das mit „Ich mag deine Schwester“ wirklich ernst genommen
Ils ont pris au sérieux le « j’aime bien ta sœur »
Το πήραν στα σοβαρά αυτό με το «μου αρέσει η αδερφή σου»
Hanno preso sul serio la cosa del «mi piace tua sorella»
“Kız kardeşini beğendim” lafını ciddiye aldılar
Вони серйозно сприйняли це «мені подобається твоя сестра»
Levaram a sério essa de «gosto da tua irmã»
Wzięli na serio to «podoba mi się twoja siostra»
De tog det där med «jag gillar din syster» på fullt allvar
Ze namen dat «ik vind je zus leuk» wel héél serieus
De tog det dér med «jeg kan godt lide din søster» meget alvorligt
De tok det der med «jeg liker søsteren din» helt seriøst
He ottivat tosissaan sen «pidän siskostasi» -jutun
Komolyan vették azt, hogy „tetszik a húgod/nővéred”
Au luat în serios faza cu „îmi place sora ta”
Vzali to s „líbí se mi tvoje sestra“ vážně
Jie rimtai priėmė tą „man patinka tavo sesuo“
Viņi nopietni uztvēra to «man patīk tava māsa»
Ozbiljno su shvatili ono «sviđa mi se tvoja sestra»
15
0
Dat kleine keuteltje dat weigert weg te gaan nadat je vier keer hebt doorgespoeld
Den lille pølle, der nægter at forsvinde, selv efter du har skyllet ud fire gange
Den lille bæsjen som nekter å forsvinne selv etter at du har trukket ned fire ganger
Se pikku kakka, joka ei suostu lähtemään vaikka vetäisit vessan neljä kertaa
Az a kis kaki, ami nem akar eltűnni, pedig már négyszer lehúztad
Căcățelul ăla mic care refuză să plece după ce ai tras apa de patru ori
Ta malá hromádka, co odmítá zmizet, i když jsi spláchl už čtyřikrát
Tas mažas kakutis, kuris atsisako dingti, nors nuleidai vandenį jau keturis kartus
Tas mazais kakuciņš, kas atsakās pazust, kaut arī tu jau četras reizes nolaidi ūdeni
Ono malo govance koje odbija otići i nakon što si povukao vodu četiri puta
Малото гомненце што одбива да си замине откако си пуштил вода четири пати
That little poop that refuses to go away after you’ve flushed four times
La cagadita que se niega a irse después de tirar de la cadena cuatro veces
Та маленькая какашка, которая не хочет уходить после того, как ты смыл четыре раза
Der kleine Haufen, der einfach nicht weg will, obwohl du schon viermal gespült hast
La petite crotte qui refuse de partir après avoir tiré quatre fois la chasse d'eau
Το μικρό κακάκι που αρνείται να φύγει αφού τράβηξες τέσσερις φορές το καζανάκι
La cacchetta che si rifiuta di andare via dopo aver tirato lo sciacquone quattro volte
Dört kez sifonu çekmene rağmen gitmeyi reddeden o minicik kaka
Та маленька какашка, яка відмовляється йти після того, як ти змив уже чотири рази
O cocózinho que se recusa a ir embora depois de puxares o autoclismo quatro vezes
Ta mała kupka, która nie chce spłynąć, mimo że spuściłeś wodę już cztery razy
Den där lilla korven som vägrar försvinna trots att du spolat fyra gånger
5
0
Кога не си го прочитал упатството
When you didn’t read the instructions
Cuando no has leído las instrucciones
Когда ты не прочитал инструкцию
Wenn du die Anleitung nicht gelesen hast
Quand tu n’as pas lu la notice
Όταν δεν διάβασες τις οδηγίες
Quando non hai letto le istruzioni
Kılavuzu okumadığında
Коли ти не прочитав інструкцію
Quando não leste as instruções
Kiedy nie przeczytałeś instrukcji
När du inte har läst instruktionerna
Wanneer je de handleiding niet hebt gelezen
Når du ikke har læst manualen
Når du ikke har lest bruksanvisningen
Kun et lukenut ohjeita
Amikor nem olvastad el a használati utasítást
Când nu ai citit instrucțiunile
Když sis nepřečetl návod
Kai neperskaitei instrukcijų
Kad neesi izlasījis instrukciju
Kad nisi pročitao upute
7
0
Кога конечно ќе сфатиш за што служи тој проклет прст!
When you finally figure out what that damn finger is for!
Cuando por fin descubres para qué sirve ese maldito dedo.
Когда наконец-то понимаешь, для чего нужен этот чёртов палец!
Wenn du endlich kapierst, wofür dieser verdammte Finger da ist!
Quand tu finis par comprendre à quoi sert ce fichu doigt !
Όταν επιτέλους καταλάβεις σε τι χρησιμεύει αυτό το καταραμένο δάχτυλο!
Quando finalmente capisci a cosa serve quel maledetto dito!
Sonunda o lanet parmağın ne işe yaradığını anladığında!
Коли нарешті розумієш, для чого потрібен той клятий палець!
Quando finalmente descobres para que serve aquele dedo maldito!
Kiedy w końcu wiesz, do czego służy ten cholerny palec!
När du till slut fattar vad det där förbannade fingret är till för!
Wanneer je eindelijk weet waar dat verdomde vingertje voor dient!
Når du endelig finder ud af, hvad den forbandede finger er til for!
Når du endelig finner ut hva den forbanna fingeren er til for!
Kun vihdoin tajuat, mihin se pirun sormi on tarkoitettu!
Amikor végre rájössz, mire való az a rohadt ujj!
Când în sfârșit îți dai seama la ce folosește degetul ăla blestemat!
Když konečně zjistíš, k čemu je ten zatracený prst!
Kai pagaliau supranti, kam skirtas tas prakeiktas pirštas!
Kad beidzot saproti, kam domāts tas nolādētais pirksts!
Kad napokon shvatiš čemu služi taj prokleti prst!
8
0
Кога ти помага да ги вртиш страниците на книгата
When she helps you turn the pages of your book
Cuando ella te ayuda a pasar las páginas de tu libro
Когда она помогает тебе переворачивать страницы твоей книги
Wenn sie dir hilft, die Seiten in deinem Buch umzublättern
Quand elle t’aide à tourner les pages de ton livre
Όταν σε βοηθάει να γυρίζεις τις σελίδες του βιβλίου σου
Quando ti aiuta a girare le pagine del tuo libro
Kitabının sayfalarını çevirmene yardım ettiğinde
Коли вона допомагає тобі перегортати сторінки твоєї книги
Quando ela te ajuda a virar as páginas do teu livro
Kiedy pomaga ci przewracać strony w twojej książce
När hon hjälper dig att vända sidorna i din bok
Wanneer ze je helpt de pagina’s van je boek om te slaan
Når hun hjælper dig med at vende siderne i din bog
Når hun hjelper deg med å bla om sidene i boka di
Kun hän auttaa sinua kääntämään kirjasi sivuja
Amikor segít lapozni a könyvedben
Când te ajută să întorci paginile cărții tale
Když ti pomáhá obracet stránky v knize
Kai ji padeda tau versti tavo knygos puslapius
Kad viņa palīdz tev pāršķirt tavas grāmatas lapas
Kad ti pomaže okretati stranice tvoje knjige
5
0
Кога ќе купиш завеса за туш од продавница „Сè по 50 денари“
When you buy a shower curtain at the dollar store
Cuando compras una cortina de ducha en la tienda «todo a 1 €»
Когда покупаешь шторку для душа в магазине «Всё по 100 рублей»
Wenn du einen Duschvorhang im „1-Euro-Laden“ kaufst
Quand tu achètes un rideau de douche dans une boutique « tout à 1 € »
Όταν αγοράζεις κουρτίνα ντους από μαγαζί «όλα με 1 €»
Quando compri una tenda da doccia al negozio «tutto a 1 €»
10 liralıkçıdan duş perdesi alınca
Коли купуєш шторку для душу в магазині «Усе по 10 гривень»
Quando compras uma cortina de duche numa loja «tudo a 1 €»
Kiedy kupujesz zasłonkę prysznicową w sklepie „Wszystko po 5 zł“
När du köper ett duschdraperi i butiken «Allt för 10 kronor»
Wanneer je een douchegordijn koopt bij de €1-winkel
Når du køber et badeforhæng i en „alt til en tier“-butik
Når du kjøper et dusjforheng i en «alt for 10 kroner»-butikk
Kun ostat suihkuverhon euron kaupasta
Amikor zuhanyfüggönyt veszel a „mindent 100 forintért” boltban
Când cumperi o perdea de duș din magazinul „Totul la 5 lei“
Když si koupíš sprchový závěs v obchodě „Všechno za 10 korun“
Kai nusiperki dušo užuolaidą parduotuvėje „Viskas po 1 eurą“
Kad nopērc dušas aizkaru veikalā „Viss par 1 eiro“
Kad kupiš zavjesu za tuš u trgovini „Sve za 1 euro“