Home
категории вицови
Popular
Facebook Вицови
Слики
Најпопуларни
Најнови
8-ми Март
Аптека
Брак
Вицови за адвокати
Вицови за Трпе и Трпана
Доктор
Живот
Он и Она
Работа
Секс
Спорт
Вицеви за Плавуши
Вицеви за полицајци
Вицови за семејството
Геj вицови
Глупи Вицови
Деца
Еротски
Жени
Животни
Златна риба
Изреки
Информатички
Летен одмор
Личности
Лудница
Мажи..
Навреди
Образованиe
Пензионери
Пијани луѓе
Политички
Прашање - одговор
Религија, Верски вицови
Си биле...
Сличности/разлики
Црн хумор
Чак Норис
Безобразни вицеви
Вицеви за Евреи
Вицеви за училиштето
Вицови за тъшта
Вицови за фудбал
Вицове за Развода
Divorce Jokes
Scheidung Witze
Chistes de divorcio, Chistes d...
Анекдоты про Развод
Blagues sur le Divorce
Barzellette sul divorzio
Αστεία για διαζύγιο
Македонски
Boşanma şakaları
Анекдоти про розлучення
Piadas sobre divórcio
Dowcipy i kawały: Rozwód
Skilsmässaskämt, Skilsmässa Sk...
Grappen over echtscheiding
Vittigheder om skilsmisse
Vitser om skilsmisse
Avioerovitsit
Válóper viccek
Glume despre divorț
Vtipy o rozvodu
Juokai apie skyrybas
Joki par šķiršanos
Vicevi o razvodu
My Jokes
Edit Profile
Logout
Најнови
Вицови за развод
Вицови за развод
Додади виц
Најнови
Најпопуларни
Жена се кара на мъжа си:
Жена му вика на својот мажот:
- Види се колку си пропаднат, само пиеш ли пиеш - не можам да продолжам да живеам со тебе - уште утре одам и поднесувам барање за развод!
- Добро де, оди поднеси и потоа кога ќе излезеш на плоштадот луѓето сите ќе викат - ја гледате ли онаа, и Киро пијаницата дури ја остави ..
16
0
4
Бракоразводно дело. Съдията пита жената:
Бракоразводна парница. Судијата ја прашува жената:
– Зошто сакате да се разведете?
– Дознав дека тој бил сопственик на станот за кој плаќаме кирија цели 20 години.
Судијата:
– Еј мајката… Па тоа е генијално!
6
0
4
Зошто во Индија браковите траат најдолго, а разводи речиси и да нема?
Бидејќи на свадбата на младоженецот му подаруваат пушка, а на жената и цртаат црвена точка на челото.
1
0
4
Scheidung
Στην Εθνική Οδό!
Η απαιτητική σύζηγος
Женена двойка пътува с кола по магистралата и се движат с 90км/час. Мъжът шофира когато жената казва:
Un couple marié est en train de rouler tranquillement à 90 sur une départementale.
Un matrionio va circulando por la autopista a 100 km/h. El que conduce es el marido. Su mujer le mira y le dice:
Ein Ehepaar fährt auf der Autobahn. Auf einmal sagt die Frau:
Женатая пара едет по загородному шоссе. Никуда не торопятся
Брачен пар се вози по автопат
Un couple est en voiture . Tout d'un coup
Um casal estava voltando de Angra dos Reis em um potente Jaguar a aproximadamente 120 Km/h. Depois de passarem quase todo o trajeto sem conversar uma palavra sequer
Een getrouwd koppel rijdt op de autostrade tegen 120 km/u
Mies ja tämän vaimo olivat ajelulla. Nainen sanoo: ”Kulta
Un couple marié est en train de rouler tranquillement à 90 sur une départementale. L’homme conduit . Soudain
Karı koca arabada giderken
A férj vezet
Iba un hombre a 100km y en eso la mujer le dice: - Quiero el divorcio. El hombre acelera a 110km. - Me quiero llevar a los nenes y también la casa entera. El hombre acelera a 120km. - Quiero las...
Um casal de carro na estrada. A mulher de repente se vira e diz: — Quero o divórcio. Estou tendo um caso com seu melhor amigo
Dans une voiture
Брачен пар патува со автомобил на автопат и се движат со 90км/час.
Мажот вози и одеднаш жената вели:
– Сакам развод.
Мажот не вели ништо, само ја зголемува брзината до 110км/час.
– И јас ќе ја земам куќата.
Пак молчење, брзината се зголемува до 140км/час.
– И јас ќе ги земам и децата со мене.
Тишина, брзината се зголемува до 180км/час.
– И јас ќе ја земам колата и кредитните картички.
Автомобилот се насочува во правец на голем метален мост, над реката. Жената вели:
– Па … се разбравме… ти нешто не сакаш?
Човекот конечно одговара:
– Имам се што ми е потребно.
Жената го прашува претенциозно и саркастично:
– Имаш, а! И што имаш бе, голтару?
– Воздушно перниче.
1
0
4
Когато влезеш в метрото и се сблъскаш с развода
When you enter the subway and bump into divorce
Cuando entras al metro y te topas соn el divorcio
Когда заходишь в метро и сталкиваешься с разводом
Wenn du in die U-Bahn steigst und der Scheidung begegnest
Quand tu entres dans le métro et que tu tombes sur le divorce
Όταν μπαίνεις στο μετρό και πέφτεις πάνω στο διαζύγιο
Quando entri nella metro e ti scontri соn il divorzio
Metroya bindiğinde ve boşanmayla karşılaştığında
Коли заходиш у метро і стикаєшся з розлученням
Quando entras no metrô e dá de cara com o divórcio
Kiedy wchodzisz do metra i wpadasz na rozwód
När du går på tunnelbanan och springer på skilsmässan
Wanneer je de metro instapt en je botst tegen een scheiding aan
Når du går ind i metroen og støder på skilsmissen
Når du går på T-banen og møter skilsmissen
Kun astut metroon ja törmäät avioeroon
Amikor felszállsz a metróra
Când intri în metrou și dai nas în nas cu divorțul
Když nastoupíš do metra a narazíš na rozvod
Kai įeini į metro ir susiduri su skyrybomis
Kad ieej metro un saskaries ar šķiršanos
Kad uđeš u metro i naletiš na razvod
1
0
4
Току-що се сблъсках с моята преподавателка по английски от университета. Моята [току-що разведена] преподавателка по английски.
Just ran into my college English professor. My [recently divorced] college English professor.
Me acabo de encontrar соn mi profesora de inglés de la universidad. Mi profesora de inglés [recién divorciada].
Только что столкнулся со своей преподавательницей английского из университета. Моей [недавно разведённой] преподавательницей.
Bin gerade meiner Englischprofessorin aus dem Studium begegnet. Meiner [frisch geschiedenen] Englischprofessorin.
Je viens de croiser ma prof d’anglais de la fac. Ma prof d’anglais [fraîchement divorcée].
Μόλις συνάντησα την καθηγήτρια αγγλικών μου από το πανεπιστήμιο. Την [πρόσφατα χωρισμένη] καθηγήτρια μου.
Но appena incontrato la mia professoressa d’inglese dell’università. La mia professoressa [appena divorziata].
Az önce üniversitedeki İngilizce hocamla karşılaştım. [Yeni boşanmış] İngilizce hocamla.
Щойно зустрів свою викладачку англійської з університету. Мою [нещодавно розлучену] викладачку.
Acabei de me deparar com a minha professora de inglês da faculdade. A minha professora [recentemente divorciada].
Właśnie wpadłem na moją wykładowczynię angielskiego z uczelni. Moją [świeżo rozwiedzioną] wykładowczynię.
Stötte just på min engelsklärare från universitetet. Min [nyligen skilda] engelsklärare.
Kwam net mijn docent Engels van de universiteit tegen. Mijn [recent gescheiden] docent Engels.
Stødte lige ind i min engelsklærer fra universitetet. Min [nyligt fraskilte] engelsklærer.
Møtte nettopp engelsklæreren min fra universitetet. Min [nylig skilte] engelsklærer.
Törmäsin juuri yliopiston englanninopettajaani. Siihen [äskettäin eronneeseen] englanninopettajaan.
Épp most futottam össze az angolprofesszorommal az egyetemről. Az [épp elvált] angolprofesszorommal.
Tocmai m-am întâlnit cu profesoara mea de engleză de la facultate. Cu profesoara mea [recent divorțată].
Zrovna jsem narazil na svou angličtinářku z univerzity. Tu [čerstvě rozvedenou] angličtinářku.
Ką tik sutikau savo anglų kalbos dėstytoją iš universiteto. Savo [neseniai išsiskyrusią] dėstytoją.
Tikko satiku savu angļu valodas pasniedzēju no universitātes. Manu [nesen šķirto] pasniedzēju.
Upravo sam naletio na svoju profesoricu engleskog s faksa. Moju [nedavno razvedenu] profesoricu.
1
0
4
Това дете изглежда така
This kid looks like he's going through his third divorce
Este niño parece que está pasando por su tercer divorcio
Этот ребёнок выглядит так
Dieses Kind sieht aus
Cet enfant a l'air d'en être déjà à son troisième divorce
Αυτό το παιδί φαίνεται σαν να περνάει το τρίτο του διαζύγιο
Questo bambino sembra che stia vivendo il suo terzo divorzio
Bu çocuk sanki üçüncü boşanmasını yaşıyormuş gibi görünüyor
Ця дитина виглядає так
Essa criança parece que está passando pelo seu terceiro divórcio
To dziecko wygląda
Det här barnet ser ut som om det går igenom sin tredje skilsmässa
Dit kind ziet eruit alsof het door zijn derde scheiding gaat
Det her barn ligner en
Dette barnet ser ut som om det går gjennom sin tredje skilsmisse
Tämä lapsi näyttää siltä kuin olisi menossa kolmannen avioeronsa läpi
Ez a gyerek úgy néz ki
Acest copil arată de parcă trece prin al treilea divorț
To dítě vypadá
Šis vaikas atrodo taip
Šis bērns izskatās tā
Ovo dijete izgleda kao da prolazi kroz treći razvod
1
0
4
Cе разведуваат Трпе и Трпана. Судијата ја прашува Трпана:
– Зошто бараш развод?
– По цел ден брка kуpbи, господине судија..
– Лаже, да и ебам матер, ја ги собирам, а таа ги бркa!
0
0
4
Трпе побарал развод со Трпана. Оди Трпе кај судијата и му вели:
-Судијо сакам да се разведам од Трпана, не можам да ја поднесам, сегде шета со мини суќна.
Оди Трпана и судијата и кажува што рекол Трпе и му вели:
– Тој не може да ме поднесе со мини суќна, а јас како го трпев него со мини куре?!
0
0
4
Зошто разводите се толку скапи?
- Затоа што се вредни.
0
0
4
У психолога:
- Koji je glavni uzrok razvoda? - Brak!
Quelle est la première raison de divorce? Le mariage
Dans le bureau d'un avocat
Marriage is the main reason for divorce.
Stiti care este motivul divortului? Casatoria!?
Wat is de belangrijkste oorzaak van echtscheidingen in Europa?
Која е главната причина за развод?
- Бракот.
0
0
4
Одат маж и жена на суд за развод. Судијата им вели седнете и кажете ми што е проблемот.
Мажот:
- Почитуван судија, првата брачна ноќ се ебеше со мене, а одма другиот ден со комшијата.
Судијата:
- Ве молам бидете покултурни!
Мажот:
- Добро, првата ноќ се почитуваше со мене, потоа се почитуваше со комшијата. Во ред?
Судијата:
- Да, а што беше поентата?
Мажот:
- Абе почитуван судијо.
0
0
4
Маж и жена се возат со кола и едно време женава вика:
- Мажу, морам да ти признам дека имам врска со твојот најдобар другар и дека сакам развод ! Мажот си преќутел и додал гас. По една минута молчење женава пак му вика:
- Сакам децата јас да ги земам. Мажот пак ништо не рекол и само додал уште гас… – И сакам куќата јас да ја земам. Мажот пак преќутел и уште убрзал. По некое време женава зачудено го прашува:
- Добро, јас кажав што сакам, ти ништо ли не сакаш ? Мажот уште додал гас насочувајќи се кон една карпа и и вика:
- Не, се што ми треба си имам овде пред мене. -рекол мажот – Не те разбирам, што е тоа ?
- Аирбег !!!
- Рекол мажот удирајки во карпата
0
0
4
приходит пара к врачу. врач: – ну
Семейна двойка при сексолог.
Ein Ehepaar ist beim Eheberatungsgespräch. Der Berater will wissen
Um casal vai consultar um conselheiro matrimonial e a esposa é a primeira a dizer qual é o problema: - Então
Żona: - Panie doktorze
No consultório médico a mulher começa a se queixar: — Doutor
Маж и жена пред развод одлучуваат да посетат брачен советник и тој ги прашува:
- Добро сега, кажете ми во што е проблемот?
Жената одговара:
- Маж ми пати од прерана ејакулација.
Советникот се врти накај мажот:
- Вистина е ова???
Мажот одговара:
- Па не баш. Она пати, не јас.
0
0
4
Жена разговара со адвокат:
- Сакам развод!
- Зошто сакате развод?
- Затоа што маж ми постојано се обидува да работи по куќата.
- Ама тоа не е доволна причина за развод.
- Не разбирате. Се обиде да ја работи бебиситерката, па чистачката…
0
0
4
Сопругата:
– Инсистирам за развод! Тој, без мое знаење, продаде сè: од фрижидерот до тавите, а парите ги испи.
Сопругот:
– Јас, во мојата одбрана, сакам да кажам дека оваа „идеална домаќинка“ дури по две недели дозна дека го нема фрижидерот, шпоретот и тавите!
0
0
4
Na sprawie rozwodowej sędzia pyta powoda o przyczynę wniesienia sprawy rozwodowej. - Panie sędzio - zaczyna mąż. Moja żona to po prostu okropna baba
Бракоразводна парница. Судијата му се обраќа на сопругот:
- Зошто одлучивте да се разведете?
- Не можам повеќе да живеам со оваа досадна жена – појаснува мажот. – Замислете – први мај, празник, си седам јас пред телевизорот, си гледам празнична програма, а таа седи до мене и само мрчи: „Кога ќе ја исфрлиш елката, кога ќе исфрлиш елката!“
0
0
4
Брачен пар се разведува на суд, судијата го прашува мажот:
- Кои ви се мотивите за развод?
- Жена ми ме нарече глупак.
- При каква околност?
- Се прибирам јас дома а она лежи во креветот со љубовникот. Ме гледа и ми вика "Гледај и учи како се eбe жена, глупаку еден!"
0
0
4
Следна