• Home
  • Categorie di Barzellette
  • Popular
  • Immagini Divertenti
  • Barzellette Top
  • Nuove battute
  • Barzellette Animali
  • Barzellette Anziani, Anzianità
  • Barzellette Carabinieri
  • Barzellette di Pierino
  • Barzellette Domande Risposte
  • Barzellette e Colmi
  • Barzellette Francesco Totti, Barzellette su Totti
  • Barzellette gay
  • Barzellette In chiesa preti frati monaci e suore
  • Barzellette per Bambini
  • Barzellette Sporche, 18+
  • Barzellette Sport
  • Barzellette su Chuck Norris
  • Barzellette su Family, Barzellette Moglie e Marito
  • Barzellette su Nazioni
  • Barzellette su prostituzione, Barzelle prostitute, Bordelli
  • Barzellette su Sesso
  • Barzellette sugli avvocati
  • Barzellette sui medici, Barzellette Dal dottore, Barzellette su Medicina
  • Barzellette sul calcio
  • Barzellette sul lavoro, Barzellette in ufficio
  • Barzellette sull’amore
  • Barzellette sull’infedeltà
  • Barzellette sulla scuola
  • Barzellette sulla Suocera
  • Barzellette sull'alcol
  • Barzellette sull'amore
  • Barzellette sulle bionde
  • Barzellette Uomini
  • Barzellette Uomini e Donne
  • Battute e Freddure, Barzellette Freddura, Barzellette su Freddura
  • Umorismo nero
  • Barzellette Donne
  • Barzellette Politica - Barzellette sui Politici
  • Barzellette sugli ebrei
  • Barzellette sui poliziotti
Вицове за Развода Divorce Jokes Scheidung Witze Chistes de divorcio, Chistes d... Анекдоты про Развод Blagues sur le Divorce Italiano Αστεία για διαζύγιο Вицови за развод Boşanma şakaları Анекдоти про розлучення Piadas sobre divórcio Dowcipy i kawały: Rozwód Skilsmässaskämt, Skilsmässa Sk... Grappen over echtscheiding Vittigheder om skilsmisse Vitser om skilsmisse Avioerovitsit Válóper viccek Glume despre divorț Vtipy o rozvodu Juokai apie skyrybas Joki par šķiršanos Vicevi o razvodu
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Nuove battute
  2. Barzellette sul divorzio

Barzellette sul divorzio

Add a joke Nuove battute Barzellette Top
Barbie kaufen Η χωρισμένη Barbie ΜΠΑΡΜΠΙ Barbie διαζευγμένη В магазина: Barbie Eine Frau kommt in ein Spielwarengeschäft.,Sie fragt die Verkäuferin, welche Barbie-Puppen es denn gäbe, da sie sich nicht sicher ist, welche ihre Tochter am Liebsten hätte. Die Verkäuferin zählt auf:,„Da gibt es die blonde Barbie für 19.90, die brünette Barbie für 19.90, die... Entra um pai em uma loja de brinquedos infantis e pergunta ao vendedor sobre novidades do mundo Barbie. — O senhor tem muita sorte, acabaram de chegar 3 modelos novos de Barbie: a solteira, a casada e a divorciada. — Qual a diferença entre eles? — pergunta o pai. — Bom a solteira vem com um top,... Un gars et sa petite fille sont au magasin de jouet pour acheter une poupée Barbie. Le gars voit une Barbie qui fait du ski: 19.99 $ Il en voit une autre qui fait de la moto: 29.99$ Et il en voit... Ein Mann kommt ziemlich spät von der Arbeit nach Hause, als ihm plötzlich einfällt, daß seine Tochter Geburtstag hat. Also stürmt er schnell noch in ein Spielzeuggeschäft, schaut sich kurz um... Rene rijdt naar huis als hij zich plotseling realiseert dat hij nog een cadeautje moet kopen voor zijn dochter Ralph is driving home one evening, when he suddenly realizes that it Een man gaat samen met zijn dochter naar de speelgoed winkel om voor haar verjaardag een barbie te kopen. De man vraagt aan een medewerker in de winkel: "Hoeveel kosten die barbies?" Zegt de... Mies meni eräänä päivänä lelukauppaan ostamaan tyttärelleen Barbie-nukkea lahjaksi. Hän etsi myyjän ja kysyi tältä paljonko nuket maksavat. Myyjä vastasi: Yoga Barbie 14.95€, Disco Barbie 14.95€... Una bambina entra in un negozio di giocattoli per comprare una Barbie, ma possiede solo 10 euro. Allora chiede all’impiegato: “Quanto costa la Barbie Ballerina?”. “20 euro”. La bambina amareggiata... Un tata scapa de la serviciu un pic mai tarziu si pe drumul spre casa isi aduce aminte ca e ziua fiicei sale. Opreste masina in fata unui magazin de jucarii si o intreaba pe vanzatoare: - Cat costa... Přijde pán do obchodu a ptá se: „Za kolik máte panenku Barbie?” „Kterou máte namysli? Máme Barbie jede na dovolenou za 500 Kč, Barbie uklízí za 550 Kč, Barbie v koupelně za 600 Kč a Rozvedenou... En mand havde glemt sin datters fødelsdag og kom løbende stakåndet ind i enlegetøjsbutik. Ekspedienten: - Hvad kan jeg gøre for Dem? Manden: - Det er min datters fødselsdag og jeg har ingen anelse... Fraskilte Barbie En mand kommer løbende ind i en legetøjs butik. Mand: Det er min datters føselsdag og jeg har glemt hvad jeg skal give hende. Sælger: Hvad med en Barbie? Der er Strand Barbie til... Adam kızına Barbie almak ister ve bir oyuncakçıya girer. - "Vitrindeki Barbie bebek kaç para ?" diye sorar. Satıcı: - "Hangisi beyim ?" ve devam eder: - "Barbie spora gidiyor 19.95 usd, Barbie... Va un señor a comprarle el regalo de navidad a su hija a una juguetería y va a mirar las muñecas Barbies. Ve a la dependienta y le pregunta: - Por favor, ¿cuánto vale esta Barbie Superstar? -... Zapracowany tatuś wraca późną porą samochodem z pracy. Spieszy się do domu, gdy nagle przypomina sobie, że jego córeczka ma właśnie urodziny. Skręca więc szybko do najbliższego sklepu z zabawkami.... Una bambina possiede 10 euro ed entra in un negozio di bambole e dice: - "Quanto costa la barbie ballerina?" - "20 euro" - "E quella nuotatrice?" - "20 euro" - "Quella spagnola?" - "20 euro" - "E... Um homem foi comprar uma barbie para filinha , quando chegou na loja o vendedor disse que te tres tipos: — A barbie ginastica... Custa R$65.00. — A barbie costureira... Custa R$90.00. — E a barbie...
E' la Vigilia di Natale ed un babbo entra in un grandissimo negozio di giocattoli per comprare una Barbie per la sua bambina.
Gira tra i vari scaffali ed entra un po' in confusione, in quanto la Barbie Dottore costa 25 euro, la Barbie Sposa 30 euro, la Barbie Gran Gala 50 euro e la Barbie Divorziata ben 150 euro.
Incuriosito chiede al commesso:
"Scusi, come mai la Barbie Divorziata costa così tanto?"
"E' naturale" risponde il commesso "Barbie Divorziata ha come corredo tutte le cose che ha avuto da Ken per il divorzio: la casa, la macchina, il camper, la barca..."
25
0
4
Disperato, un uomo si rivolge ad uno studio legale ed appena viene ricevuto esclama:
“Avvocato, voglio il divorzio!”
“Mi spieghi prima il motivo” risponde соn calma e professionalità l'avvocato.
“Mia moglie mi ha dato dello scemo!”
“Bhè, le dico la verità, come causa non regge molto...”
“Ma come” continua l'uomo “ieri sono tornato prima da lavoro e l'hо trovata a letto соn un altro uomo e quando le hо chiesto 'Ma cosa stai facendo?!' lei mi ha subito risposto 'Ma non lo vedi, scemo!'”
18
0
4
Colmo per un verbo coniugato: chiedere il divorzio.
12
0
4

Vicenza:1 divorzio di matrimonio tra 2 donne.
Finalmente anche Ioro hanno capito che significa avere una moglie!
1
0
4
Marito e moglie stanno cenando in un ristorante di lusso quando entra una stupenda donna, bionda e sеxy, che si avvicina al loro tavolo, saluta l’uomo calorosamente, gli da’ un grosso bacio sulla bocca e se ne va dicendo “Ci vediamo domani al solito posto”. La moglie e’ scandalizzata:
“Ma chi e’ quella?”. E il marito tranquillo:
“Niente, cara, e’ la mia amante”. La moglie grida arrabbiatissima:
“Роrсо! Voglio il divorzio!”.
“Non c’e’ problema – replica il marito – ma pensaci bene: dopo il divorzio niente cameriera, niente spese in Centro, niente auto sportiva, niente gioielli e niente cene in ristoranti di lusso. Decidi pure liberamente”. Mentre sta dicendo cio’ entra nel ristorante un loro amico accompagnato da una bella ragazza, anch’essa vestita elegante e sеxy. La moglie allora chiede:
“Ma chi e’ quella bella ragazza insieme a Giovanni?”.
“E’ la sua amante!” replica il marito. E la moglie:
“La nostra e’ meglio!”
1
0
4
Когато влезеш в метрото и се сблъскаш с развода Кога ќе влезеш во метро и ќе налеташ на разводот When you enter the subway and bump into divorce Cuando entras al metro y te topas соn el divorcio Когда заходишь в метро и сталкиваешься с разводом Wenn du in die U-Bahn steigst und der Scheidung begegnest Quand tu entres dans le métro et que tu tombes sur le divorce Όταν μπαίνεις στο μετρό και πέφτεις πάνω στο διαζύγιο Metroya bindiğinde ve boşanmayla karşılaştığında Коли заходиш у метро і стикаєшся з розлученням Quando entras no metrô e dá de cara com o divórcio Kiedy wchodzisz do metra i wpadasz na rozwód När du går på tunnelbanan och springer på skilsmässan Wanneer je de metro instapt en je botst tegen een scheiding aan Når du går ind i metroen og støder på skilsmissen Når du går på T-banen og møter skilsmissen Kun astut metroon ja törmäät avioeroon Amikor felszállsz a metróra, és összefutsz a válással Când intri în metrou și dai nas în nas cu divorțul Když nastoupíš do metra a narazíš na rozvod Kai įeini į metro ir susiduri su skyrybomis Kad ieej metro un saskaries ar šķiršanos Kad uđeš u metro i naletiš na razvod
Quando entri nella metro e ti scontri соn il divorzio
1
0
4
Току-що се сблъсках с моята преподавателка по английски от университета. Моята [току-що разведена] преподавателка по английски. Се сретнав со мојата професорка по англиски од факултет. Мојата [свежо разведена] професорка. Just ran into my college English professor. My [recently divorced] college English professor. Me acabo de encontrar соn mi profesora de inglés de la universidad. Mi profesora de inglés [recién divorciada]. Только что столкнулся со своей преподавательницей английского из университета. Моей [недавно разведённой] преподавательницей. Bin gerade meiner Englischprofessorin aus dem Studium begegnet. Meiner [frisch geschiedenen] Englischprofessorin. Je viens de croiser ma prof d’anglais de la fac. Ma prof d’anglais [fraîchement divorcée]. Μόλις συνάντησα την καθηγήτρια αγγλικών μου από το πανεπιστήμιο. Την [πρόσφατα χωρισμένη] καθηγήτρια μου. Az önce üniversitedeki İngilizce hocamla karşılaştım. [Yeni boşanmış] İngilizce hocamla. Щойно зустрів свою викладачку англійської з університету. Мою [нещодавно розлучену] викладачку. Acabei de me deparar com a minha professora de inglês da faculdade. A minha professora [recentemente divorciada]. Właśnie wpadłem na moją wykładowczynię angielskiego z uczelni. Moją [świeżo rozwiedzioną] wykładowczynię. Stötte just på min engelsklärare från universitetet. Min [nyligen skilda] engelsklärare. Kwam net mijn docent Engels van de universiteit tegen. Mijn [recent gescheiden] docent Engels. Stødte lige ind i min engelsklærer fra universitetet. Min [nyligt fraskilte] engelsklærer. Møtte nettopp engelsklæreren min fra universitetet. Min [nylig skilte] engelsklærer. Törmäsin juuri yliopiston englanninopettajaani. Siihen [äskettäin eronneeseen] englanninopettajaan. Épp most futottam össze az angolprofesszorommal az egyetemről. Az [épp elvált] angolprofesszorommal. Tocmai m-am întâlnit cu profesoara mea de engleză de la facultate. Cu profesoara mea [recent divorțată]. Zrovna jsem narazil na svou angličtinářku z univerzity. Tu [čerstvě rozvedenou] angličtinářku. Ką tik sutikau savo anglų kalbos dėstytoją iš universiteto. Savo [neseniai išsiskyrusią] dėstytoją. Tikko satiku savu angļu valodas pasniedzēju no universitātes. Manu [nesen šķirto] pasniedzēju. Upravo sam naletio na svoju profesoricu engleskog s faksa. Moju [nedavno razvedenu] profesoricu.
Но appena incontrato la mia professoressa d’inglese dell’università. La mia professoressa [appena divorziata].
1
0
4
Това дете изглежда така, сякаш е на третия си развод Ова дете изгледа како да му е третиот развод This kid looks like he Este niño parece que está pasando por su tercer divorcio Этот ребёнок выглядит так, будто у него уже третий развод Dieses Kind sieht aus, als ob es schon bei seiner dritten Scheidung wäre Cet enfant a l Αυτό το παιδί φαίνεται σαν να περνάει το τρίτο του διαζύγιο Bu çocuk sanki üçüncü boşanmasını yaşıyormuş gibi görünüyor Ця дитина виглядає так, ніби переживає вже третє розлучення Essa criança parece que está passando pelo seu terceiro divórcio To dziecko wygląda, jakby przechodziło przez swój trzeci rozwód Det här barnet ser ut som om det går igenom sin tredje skilsmässa Dit kind ziet eruit alsof het door zijn derde scheiding gaat Det her barn ligner en, der er midt i sin tredje skilsmisse Dette barnet ser ut som om det går gjennom sin tredje skilsmisse Tämä lapsi näyttää siltä kuin olisi menossa kolmannen avioeronsa läpi Ez a gyerek úgy néz ki, mintha a harmadik válásán menne keresztül Acest copil arată de parcă trece prin al treilea divorț To dítě vypadá, jako by procházelo už třetím rozvodem Šis vaikas atrodo taip, lyg išgyventų trečias skyrybas Šis bērns izskatās tā, it kā viņš piedzīvotu trešās šķiršanos Ovo dijete izgleda kao da prolazi kroz treći razvod
Questo bambino sembra che stia vivendo il suo terzo divorzio
1
0
4
Когато най-накрая се разведеш и се наслаждаваш на спокойствието в новия си дом Кога конечно ќе се разведеш и ќе уживаш во мирот во твојот нов дом When you finally get divorced and enjoy the peace in your new home Cuando por fin te divorcias y disfrutas de la tranquilidad en tu nueva casa Когда наконец разводишься и наслаждаешься тишиной в новом доме Wenn du dich endlich scheiden lässt und die Ruhe in deinem neuen Zuhause genießt Quand tu divorces enfin et que tu profites du calme dans ta nouvelle maison Όταν επιτέλους χωρίζεις και απολαμβάνεις την ηρεμία στο νέο σου σπίτι Boşandıktan sonra sonunda huzuru yeni evinde bulduğunda Коли нарешті розлучаєшся і насолоджуєшся спокоєм у новому домі Quando finalmente te divorcias e aproveitas a paz na tua nova casa Kiedy w końcu się rozwiedziesz i cieszysz się spokojem w nowym domu När du äntligen skiljer dig och njuter av lugnet i ditt nya hem Als je eindelijk gaat scheiden en geniet van de rust in je nieuwe huis Når du endelig bliver skilt og nyder freden i dit nye hjem Når du endelig skiller deg og nyter roen i ditt nye hjem Kun vihdoin eroat ja nautit rauhasta uudessa kodissasi Amikor végre elválsz, és élvezed a nyugalmat az új otthonodban Când în sfârșit divorțezi și te bucuri de liniștea din noua ta casă Když se konečně rozvedeš a užíváš si klid ve svém novém domově Kai pagaliau išsiskiri ir mėgaujiesi ramybe savo naujuose namuose Kad tu beidzot šķiries un baudi mieru savās jaunajās mājās Kad se konačno razvedeš i uživaš u miru u svom novom domu
Quando finalmente divorzi e ti godi la tranquillità nella tua nuova casa
1
0
4
Когато поръчаш Uber, но вместо това пристига самият ти развод Кога ќе повикаш Uber, а ти стигне разводот лично When you order an Uber, but your divorce shows up in person Cuando pides un Uber pero te llega el divorcio en persona Когда заказываешь Uber, а приезжает сам твой развод Wenn du ein Uber bestellst, aber deine Scheidung persönlich auftaucht Quand tu commandes un Uber mais que ton divorce arrive en personne Όταν ζητάς ένα Uber αλλά φτάνει το διαζύγιό σου αυτοπροσώπως Uber çağırırsın ama gelen bizzat boşanmandır Коли викликаєш Uber, а приїжджає особисто твій розлучення Quando pedes um Uber mas chega o teu divórcio em pessoa Kiedy zamawiasz Ubera, a przyjeżdża twój rozwód osobiście När du beställer en Uber men ditt skilsmässa kommer personligen Wanneer je een Uber bestelt maar je echtscheiding persoonlijk komt opdagen Når du bestiller en Uber, men din skilsmisse dukker personligt op Når du bestiller en Uber, men skilsmissen møter deg personlig Kun tilaat Uberin, mutta paikalle saapuu avioerosi henkilökohtaisesti Amikor Ubert hívsz, de személyesen a válásod érkezik meg Când comanzi un Uber, dar divorțul îți sosește personal Když si objednáš Uber, ale dorazí tvůj rozvod osobně Kai išsikvieti Uber, bet atvažiuoja tavo skyrybos asmeniškai Kad pasauc Uberi, bet personīgi atbrauc tavs šķiršanās Kad naručiš Uber, ali ti dođe tvoj razvod osobno
Quando chiedi un Uber ma ti arriva il divorzio di persona
1
0
4
Lui:
- Un giorno mi sposerai?
Lei:
- Credo proprio di no. Nella mia famiglia c'è l'abitudine di sposarci fra noi: mia zia ha sposato mio zio; mia nonna ha sposato mio nonno; mia mamma ha sposato mio padre...
0
0
4
La mamma divorziata e risposata chiede al figlio :
- Allora, com'è andata соn il tuo nuovo babbo mentre ero via?
- Bene, mamma. Ogni mattina mi portava in barca al centro del lago e poi mi lasciava tornare a nuoto .
- Ma non era una nuotata troppo lunga per te?
- No, mamma, andava bene. La parte difficile era solo all'inizio, quando dovevo uscire dal sacco...
0
0
4

La moglie di un ricco imprenditore va dall'avvocato:
'Voglio il divorzio!'.
'Potrei sapere per quale motivo?'.
'Perchè hо raggiunto la menopausa, ma lui continua a desiderare un figlio dopo l'altro!'.
'Ma signora, non mi sembra un buon motivo per chiedere il divorzio!'.
'Ah si? Allora lo chieda alla sua segretaria!'
0
0
4
“Voglio il divorzio!” dice un tale al suo avvocato. “Per quale motivo?” gli chiede il legale. “Mia moglie mi ha dato dell’imbecille!"
"Mi sembra un motivo un po’ fiacchino – risponde l’avvocato – comunque, mi dica esattamente come sono andate le cose”.
“L’altro giorno, sono tornato a casa prima del solito e l’hо trovata a letto соn un tipo. Le hо urlato: che cosa stai facendo, Deborah?! E lei mi ha risposto: ma non lo vedi, imbecille!”.
0
0
4
A una donna, in tribunale per una causa di divorzio, il giudice chiede:
“La signora e’ sicura di quello che vuole? Lei vuole il divorzio per compatibilita’ di carattere? Non sara’ il contrario?”.
“No, eccellenza, e’ proprio per compatibilita’…, a me piace andare al cinema e a mio marito anche, a me piace andare in montagna e a lui pure, adoro il teatro e lui altrettanto lo adora, a me piacciono gli uomini e a mio marito anche…”.
0
0
4
Wie ein Hund behandelt Защо се разведе с мъжа си? - Мамо, реших да напусна мъжа си. Отнася се с мен като с куче - Зашто се разведе од маж ти? En el Juzgado:,- Pero señora ¿por qué se quiere divorciar? ,- Mi marido me trata como a un perro.,- ¿Le pega, la maltrata? ,- NO, quiere que le sea fiel!! — Diga-me, por que motivo você quer divorciar-se de seu esposo? — Meu marido me trata como se eu fosse um cão! — Ele te maltrata? Te bate? — Não, quer que eu seja fiel! -Dígame ¿Cuál es el motivo por el quiere divorciarse de su esposo? - Mi marido me trata como si fuera un perro. - ¿La maltrata... le pega? - ¡No! ¡Quiere que le sea fiel! Una mujer le cuenta a su amiga que va a separarse de su marido. Frente a tal situación la amiga le pregunta: “¿Cuál es el motivo por el cual quieres separarte?” Y sin titubear, la mujer respondió:... Żona zwierza się przyjaciółce: - Chcę się rozwieść. - Co się stało?! - Mąż mnie traktuje jak psa! - Bije cię? - Nie. Chce, żebym mu była wierna… Le juge demande : - Dites-moi, madame Martin, pourquoi demandez-vous le divorce ? - Mon mari me traite comme un chien, monsieur le juge ! - Ah ? Il vous maltraite ? Il vous empêche de sortir ? -... - Min man ville behandla mig som en hund. - Fruktansvärt, vad ville han du skulle göra då? - Jo, han ville att jag ska bli trogen... Två kvinnor pratar över varsin kopp kaffe: - Min man vill behandla mig som en hund, säger den ena. - Vad vill han? - Jo, säger den första. Han vill att jag ska vara trogen... — Мамо, я вирішила піти від чоловіка, він ставиться до мене як до собаки! — І що ж він робить донечко? — Він вимагає від мене вірності! Późnym wieczorem, leżąc w łóżkach, młode dziewczyny zwierzają się sobie z problemów miłosnych. - Postanowiłam zerwać za swoim chłopakiem - mówi jedna z nich. - Traktuje mnie jak psa! - Jest ci tak... Разговарале две пријателки, а едната рекла: - Готово го оставам мажот ми! - Зошто? - Ме третира како куче, не можам повеќе да издржам! - Што, те тепа и не ти дава да јадеш? - Не па ти, туку сака да... Mais madame, pourquoi voulez-vous divorcer ? - Mon mari me traite comme un chien ! - Il vous maltraite ? Il vous bat ? - Non, il veut que je lui sois fidèle ! Il giudice alla signora: “Mi dica, perche’ vuole divorziare da suo marito?”. “Eh, signor giudice, mi tratta come un cane!”. “La maltratta, la percuote?”. “No, pretende che io sia fedele”. O femeie intră precipitată în cabinetul medicului psihiatru. - Doctore, trebuie să mă ajutaţi, soţul meu este grav bolnav: mă crede câine. - Şi cum se manifestă? - Îmi cere să-i fiu credincioasă... Sotia se plange Psihiatrului: - Sotul meu se poarta cu mine precum cu Un caine! - Cum asa? Va bate? - Nu, vrea Sa-i fiu credincioasa!
Durante una causa di separazione il giudice cerca di convincere una signora a rinunciare al divorzio, ma lei è irremovibile.
Alla richiesta del perchè di tanta ostinazione la signora dichiara che il marito vorrebbe che lei si comportasse come un cane.
Il Giudice:
- Ma che dovrebbe abbaiare, mordere o leccare?
La donna:
- No, No, vuole che sia fedele!
0
0
4
Ad una causa di separazione il giudice chiede alla donna perchè mai ha fatto all'amore соn un accattone e la donna candidamente:
"Il poveruomo si è presentato chiedendomi se potevo dargli qualcosa che mio marito non usava più....."
0
0
4
In tribunale, durante un divorzio, il giudice chiede:
"E come ha scoperto che suo marito era bigamo?"
E la moglie risponde:
"Praticamente si è tradito, quando gli hо parlato del divorzio lui ha detto che era una proposta interessante ma doveva parlarne соn sua moglie".
0
0
4
  • Successiva

Privacy and Policy Contact Us