• Home
  • Категорії жартів
  • Popular
  • Прикольні картинки
  • Популярні
  • Останні
  • Анекдоти Казкові герої, Казки
  • Анекдоти - Короткі
  • Анекдоти - Про футбол
  • Анекдоти в темних кольорах, Анекдоти чорні
  • Анекдоти вульгарні
  • Анекдоти для дорослих
  • Анекдоти про адвокатів
  • Анекдоти про армію, Анекдоти війскові
  • Анекдоти про Білявок
  • Анекдоти Про весілля
  • Анекдоти про Вовочку
  • Анекдоти про Дівчат та Хлопців
  • Анекдоти про дітей
  • Анекдоти про Життя
  • Анекдоти про Жінок
  • Анекдоти про Жінок і Чоловіків
  • Анекдоти про Кохання
  • Анекдоти про Коханців і Коханок
  • Анекдоти про Лікарів, Анекдоти медицина
  • Анекдоти про москалів
  • Анекдоти про п’яниць, Алкоголь, Анекдоти про алкоголь і пияцтво
  • Анекдоти про Політику
  • Анекдоти про релігію
  • Анекдоти про роботу, Анекдоти Робота
  • Анекдоти про Секс 18+, Анекдоти інтимні (xxx) 18+
  • Анекдоти про Спорт
  • Анекдоти Про сусідів, Жарти про сусідів
  • Анекдоти про Тварин, Анекдоти про Звірів
  • Анекдоти про Тещу та Зятя
  • Анекдоты про психологов, Психологія
  • Жарти про євреїв
  • Жарти про зраду
  • Жарти про поліцейських
  • Жарти про школу
  • Одеські анекдоти, Анекдоти про Одесу
  • Сімейні жарти
  • Жарти про Чака Норріса
Вицове за кучета Jokes about Dogs Witze über Hunde Chistes sobre perros Шутки про собак Blagues sur les chiens Barzellette sui cani Ανέκδοτα για σκύλους Вицеви за кучиња Köpekler hakkında fıkralar Українська Piadas sobre cães Żarty o psach Skämt om hundar Grappen over honden Vittigheder om hunde Vitser om hunder Vitsit koirista Viccek kutyákról Glume despre câini Vtipy o psech Anekdotai apie šunis Joki par suņiem Vicevi o psima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Останні
  2. Жарти про собак

Жарти про собак

Добавить шутку Останні Популярні
Психотерапевт: Вам слід завести песика, щоб знімати стрес.  Я: *завів песика і розповідаю йому, як минув мій день*  Мій песик
1
0
4
De hond is je rijstijl al gewoon Кучето ви е свикнало на карането
Мій собака багато пережив зі мною, а ось кіт у мене недавно...
1
0
4
Кучето ми Кучето ми My dog Mi реrrо Моя пёс Mein Hund Mon chien Ο σκύλος μου Il mio cane Köpeğim O meu cão Mój pies Min hund Mijn hond Min hund Hunden min Koirani A kutyám Câinele meu Můj pes Mano šuo Mans suns Moj pas
Мій пес, щойно я щось їм
1
0
4

Някои световни лидери заедно с кучетата си Некои светски лидери заедно со своите кучиња Some world leaders together with their dogs Algunos líderes mundiales junto a sus perros Некоторые мировые лидеры вместе со своими собаками Einige Weltführer zusammen mit ihren Hunden Certains dirigeants mondiaux avec leurs chiens Μερικοί παγκόσμιοι ηγέτες μαζί με τα σκυλιά τους Alcuni leader mondiali insieme ai loro cani Bazı dünya liderleri köpekleriyle birlikte Alguns líderes mundiais com os seus cães Niektórzy światowi przywódcy ze swoimi psami Vissa världsledare tillsammans med sina hundar Sommige wereldleiders samen met hun honden Nogle verdensledere sammen med deres hunde Noen verdensledere sammen med hundene sine Jotkut maailmanjohtajat yhdessä koiriensa kanssa Néhány világvezető a kutyáival együtt Unii lideri mondiali împreună cu câinii lor Někteří světoví vůdci se svými psy Kai kurie pasaulio lyderiai su savo šunimis Daži pasaules līderi kopā ar saviem suņiem Neki svjetski lideri zajedno sa svojim psima
Деякі світові лідери разом зі своїми собаками
1
0
4
Предни няколко дни обръснах главата на кучето Обръснах главата на кучето Ја избричав главата на кучето I shaved the dog's head Le afeité la cabeza al реrrо Я побрил голову собаке Ich habe dem Hund den Kopf rasiert J'ai rasé la tête du chien Ξύρισα το κεφάλι του σκύλου Но rasato la testa del cane Köpeğin kafasını tıraş ettim Raspei a cabeça do cão Ogoliłem głowę psa Jag rakade hundens huvud Ik heb de hond zijn кор geschoren Jeg har barberet hundens hoved Jeg har barbert hundens hode Ajoin koiran pään karvat Levágtam a kutya fejéről a szőrt Am ras capul câinelui Oholil jsem psovi hlavu Nuskutau šuns galvą Noskūvu suņa galvu Obrijao sam glavu psu
Я поголив голову собаці, тепер більше не можу заснути
1
0
4
Защо всъщност кучетата са забранени на плажа Зошто всушност кучињата се забранети на плажа Why are dogs actually banned on the beach ¿Por qué en realidad los perros están prohibidos en la playa Почему на самом деле собакам запрещено на пляже Warum sind Hunde eigentlich am Strand verboten Pourquoi les chiens sont-ils en fait interdits sur la plage Γιατί στην πραγματικότητα τα σκυλιά απαγορεύονται στην παραλία Perché in realtà i cani sono vietati in spiaggia Köpekler neden aslında plajda yasak ama insanlar değil? Porque é que Dlaczego właściwie psy są zabronione na plaży Varför är hundar egentligen förbjudna på stranden Waarom zijn honden eigenlijk verboden op het strand Hvorfor er hunde egentlig forbudt på stranden Hvorfor er hunder egentlig forbudt på stranden Miksi koirat ovat itse asiassa kiellettyjä rannalla Miért is tilosak a kutyák a strandon De ce Proč jsou vlastně psi na pláži zakázáni Kodėl šunims paplūdimyje draudžiama Kāpēc suņiem patiesībā ir aizliegts atrasties pludmalē Zašto su zapravo psi zabranjeni na plaži
Чому насправді собакам заборонено на пляжі, а людям – ні?
1
0
4
Няма да завърши добре Нема да заврши добро It's not going to end well Esto no va a terminar bien Это плохо кончится Das wird niсhт gut enden Ça ne va pas bien finir Αυτό δεν θα τελειώσει καλά Non finirà bene Bu iş iyi bitmeyecek Isto não vai acabar bem To się dobrze nie skończy Det kommer inte sluta вrа Dit gaat niet goed aflopen Det ender ikke godt Dette ender ikke вrа Tämä ei pääty hyvin Ez nem fog jól végződni Nu se va termina bine Tohle dobře neskončí Tai nesibaigs gerai Tas nebeigsies labi Neće dobro završiti
Це погано закінчиться
1
0
4
Къде ми е млякото! Каде ми е млекото! Where's my milk! ¡Dónde está mi leche! Где моё молоко! Wo ist meine Milch! Où est mon lait ! Πού είναι το γάλα μου! Dov'è il mio latte! Sütüm nerede! Onde está o meu leite! Gdzie jest moje mleko! Var är min mjölk! Waar is mijn melk! Hvor er min mælk! Hvor er melken min! Missä on minun maito! Hol van a tejem! Unde este laptele meu! Kde je moje mléko! Kur mano pienas! Kur ir mani piens! Gdje je moje mlijeko!
Де моє молоко!
1
0
4
Е Е Well Bueno Ну Na ja Eh bien Λοιπόν Beh En azından sabunun nereye gittiğini öğrendik Bem No przynajmniej dowiedzieliśmy się Nå Nou ja Nå Vel No Hát Ei bine No Na Nu Pa
Ну, принаймні ми дізналися, куди зникло мило
1
0
4
Престъпността става все по-организирана Криминалот станува се поорганизиран Сriме is getting more and more organized El crimen se está volviendo cada vez más organizado Преступность становится всё более организованной Die Kriminalität wird immer besser organisiert La criminalité devient de plus en plus organisée Το έγκλημα γίνεται όλο και πιο οργανωμένο Il crimine sta diventando sempre più organizzato Suç giderek daha organize hale geliyor O сriме está cada vez mais organizado Przestępczość staje się coraz bardziej zorganizowana Brottsligheten blir mer och mer organiserad Misdaad wordt steeds beter georganiseerd Kriminaliteten bliver mere og mere organiseret Kriminaliteten blir mer og mer organisert Rikollisuus muuttuu yhä järjestäytyneemmäksi A bűnözés egyre szervezettebbé válik Criminalitatea devine din ce în ce mai organizată Zločin se stává stále více organizovaným Nusikalstamumas tampa vis labiau organizuotas Noziedzība kļūst arvien organizētāka Kriminalitet postaje sve organiziranija
Злочинність стає дедалі більш організованою
1
0
4
Преди всяка разходка Пред секоја прошетка Before every walk Antes de cada paseo Перед каждой прогулкой он молится Vor jedem Spaziergang betet er Avant chaque promenade Πριν από κάθε βόλτα Prima di ogni passeggiata Her yürüyüşten önce Antes de cada passeio Przed każdym spacerem modli się Före varje promenad ber han att de inte ska möta en katt Voor elke wandeling bidt hij dat ze geen kat tegenkomen Før hver gåtur beder han om ikke at møde en kat Før hver tur ber han om at de ikke møter en katt Ennen jokaista kävelyä hän rukoilee Minden séta előtt azért imádkozik Înainte de fiecare plimbare Před každou procházkou se modlí Prieš kiekvieną pasivaikščiojimą jis meldžiasi Pirms katras pastaigas viņš lūdzas Prije svake šetnje moli se da ne sretnu mačku
Перед кожною прогулянкою він молиться, щоб вони не зустріли кота
1
0
4
Когато се преродя Кога ќе се преродам When I get reincarnated Cuando me reencarne Когда я перерожусь Wenn ich wiedergeboren werde Quand je me réincarnerai Όταν μετενσαρκωθώ Quando mi reincarnerò Ben yeniden doğduğumda Quando eu reencarnar Kiedy się odrodzę När jag återföds Wanneer ik reïncarneer Når jeg bliver genfødt Når jeg blir gjenfødt Kun synnyn uudestaan Amikor újraszületek Când mă voi reîncarna Až se znovu narodím Kai aš persikūnysiu Kad es pārdzimšu Kad se ponovno rodim
Коли я перевтілюся, ти не знатимеш, що це я… але будуть знаки.
1
0
4

Paradoxul câinelui lui Schrödinger. Cutia ESTE și NU ESTE în același timp Schrödinger kutyaparadoxona. A doboz VAN és NINCS egyszerre Schrödingers koiraparadoksi. Laatikko ON ja EI OLE samaan aikaan Schrödingers hundeparadoks. Kassen ER DER og ER DER IKKE på samme tid Schrödingers hondenparadox. De dооs IS ER en IS ER NIET tegelijk Paradoks psa Schrödingera. Pudełko JEST i NIE MA GO jednocześnie O paradoxo do cão de Schrödinger. A caixa ESTÁ e NÃO ESTÁ ao mesmo tempo Schrödinger’in Köpek Paradoksu. Kutu HEM VAR HEM YOK aynı anda Il paradosso del cane di Schrödinger. La scatola C’È e NON C’È allo stesso tempo Το παράδοξο του σκύλου του Σρέντινγκερ. Το κουτί ΕΙΝΑΙ ΕΚΕΙ και ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΚΕΙ ταυτόχρονα Le paradoxe du chien de Schrödinger. La boîte EST LÀ et N’EST PAS LÀ en même temps Schrödingers Hundeparadoxon. Die Box IST DA und NIСНТ DA zugleich Парадокс собаки Шрёдингера. Коробка ЕСТЬ и ЕЁ НЕТ одновременно La paradoja del реrrо de Schrödinger. La caja ESTÁ y NO ESTÁ al mismo tiempo Schrödinger’s Dog Paradox. The box IS THERE and NOT THERE at the same time Парадоксот на кучето на Шрёдингер. Кутијата Е ТАМ и НЕ Е ТАМ истовремено Парадоксът на кучето на Шрьодингер. Кутията Е ТАМ и НЕ Е ТАМ едновременно Schrödingerov paradoks psa. Kutija JE i NIJE u isto vrijeme Šrėdingerio šuns paradoksas. Dėžė YRA ir NĖRA tuo pačiu metu Schrödingers hundeparadoks. Boksen ER DER og ER DER IKKE samtidig Schrödingers hundparadox. Lådan ÄR DÄR och INTE DÄR samtidigt Šrēdingera suņa paradokss. Kaste IR un NAV vienlaikus Paradox psa Schrödingera. Krabice TAM JE a NENÍ TAM zároveň
Парадокс Собаки Шредінгера. Коробка Є і НЕМАЄ одночасно
1
0
4
Kun haet työtä Når du søker på en jobb du ikke er kvalifisert for Når du søger et job Wanneer je solliciteert voor een baan waarvoor je niet gekwalificeerd веnт maar die je toch krijgt När du söker ett jobb du inte är kvalificerad för men ändå får det Kiedy aplikujesz o pracę Quando te candidatas a um emprego para o qual não estás qualificado Nitelikli olmadığın bir işe başvurup yine de o işi aldığında Quando ti candidi per un lavoro per cui non sei qualificato ma lo ottieni comunque Όταν κάνεις αίτηση για δουλειά για την οποία δεν έχεις τα προσόντα αλλά την παίρνεις έτσι κι αλλιώς Quand tu postules à un emploi pour lequel tu n’es pas qualifié Wenn du dich für einen Job bewirbst Когда устраиваешься на работу Cuando solicitas un trabajo para el que no estás calificado When you apply for a job you're not qualified for but get the job anyway Кога аплицираш за работа за која не си квалификуван Когато кандидатстваш за работа Kad se prijaviš za posao za koji nisi kvalificiran Kad piesakies darbam Kai kreipiesi dėl darbo Když se ucházíš o práci Când aplici pentru un job pentru care nu ești calificat Amikor olyan állásra jelentkezel
Коли влаштовуєшся на роботу, для якої не підходиш, але все одно її отримуєш
1
0
4
Nežinau Nevím Nu știu dacă să sun la veterinar sau la un preot. Nem tudom En tiedä Jeg vet ikke om jeg skal ringe veterinæren eller en prest. Jeg ved ikke Ik weet niet of ik de dierenarts of een priester moet bellen. Jag vet inte om jag ska ringa veterinären eller en präst. Nie wiem Não sei se devo ligar para o veterinário ou para um padre. Veterineri mi arasam yoksa papazı mı bilemedim. Non so se chiamare il veterinario o un рrете. Δεν ξέρω αν να καλέσω τον κτηνίατρο ή έναν ιερέα. Je ne sais pas si je dois appeler le vétérinaire ou un prêtre. Ich weiß niсhт Не знаю No sé si llamar al veterinario o a un sacerdote. I don’t know whether to call the vet or a priest. Не знам дали да се јавам на ветеринар или на свештеник. Не знам дали да се обадя на ветеринар или на свещеник. Ne znam trebam li zvati veterinara ili svećenika. Nezinu
Не знаю, чи дзвонити ветеринару чи священику.
1
0
4
Jeg tror det er på tide å snakke med hunden min om min personlige plass Jeg tror Ik denk dat het tijd is om met mijn hond te praten over mijn persoonlijke ruimte Jag tror att det är dags att prata med min hund om mitt personliga utrymme Myślę Acho que está na hоrа de falar com o meu cão sobre o meu espaço pessoal Sanırım artık köpeğimle kişisel alanım hakkında konuşmanın zamanı geldi Penso che sia ora di parlare al mio cane del mio spazio personale Νομίζω ότι είναι καιρός να μιλήσω στον σκύλο μου για τον προσωπικό μου χώρο Je crois qu'il est temps de parler à mon chien de mon espace personnel Ich glaube Думаю Creo que es hоrа de hablar соn mi реrrо sobre mi espacio personal I think it's time I talk to my dog about my personal space Мислам дека е време да поразговарам со кучето за мојот личен простор Мисля Myslím Cred că e timpul să vorbesc cu câinele meu despre spațiul meu personal Luulen Mislim da je vrijeme da razgovaram sa psom o svom osobnom prostoru Domāju Manau Azt hiszem
Думаю, настав час поговорити з моїм собакою про мій особистий простір
1
0
4
Учитель:
— Ану скажи, Петрику, коли найкращий період для збору яблук?
— Коли собака прив'язаний.
0
0
4
Ранок. Виходить чоловік на ґанок, потягається і позіхає. Сусідка кричить:
— Вась, твій Сірко п'ять моїх курей задавив!
Чоловік, продовжуючи потягуватися і позіхати, спокійно відповідає:
— Собака не винен, курей прив'язувати треба.
0
0
4
  • Далее

Privacy and Policy Contact Us