• Home
  • Кategorier
  • Popular
  • Sjove billeder
  • Mest populære
  • Nyeste
  • Advokatvittigheder
  • Ægteskab vitser, Ægteskab vittigheder, Ægteskabs jokes
  • Alle børnene jokes, Alle børnene vittigheder
  • Århusianere vittigheder, Århusianer jokes
  • Banke banke på jokes og vittigheder
  • Blondine vittigheder
  • Bøsser og lesbiske-vittigheder, Bøsse jokes og vittigheder
  • Danske jokes
  • Dårlige jokes
  • Familievittigheder
  • Far jokes, Far humor
  • Frække Jokes
  • Grove jokes
  • Jøde jokes
  • Jokes om børn, Børnevitser, Vittigheder om børn, Børn vittigheder
  • Jokes om kvinder, Kvindehørm vittigheder
  • Jokes om mænd
  • Julevitser, Julejokes, Jul vittigheder, Julevittigheder
  • Mænd - Kvinder-vittigheder
  • Nationaliteter vittigheder, Jokes om andre lande
  • På jobbet vittigheder, Vittigheder - Kontorfolk
  • Parforholds-vittigheder
  • Perverse jokes
  • Sex jokes
  • Sort humor
  • Svigermødre vittigheder
  • Vitser om dyr
  • Vittigheder og jokes om Politik
  • Vittigheder om Chuck Norris
  • Vittigheder om fodbold
  • Vittigheder om lægen, Doktor jokes
  • Vittigheder om politibetjente
  • Vittigheder om Religion, Religion vittigheder
  • Vittigheder om skolen
  • Vittigheder om sport, Sportsjokes
  • Vittigheder om alkohol
Вицове за кучета Jokes about Dogs Witze über Hunde Chistes sobre perros Шутки про собак Blagues sur les chiens Barzellette sui cani Ανέκδοτα για σκύλους Вицеви за кучиња Köpekler hakkında fıkralar Жарти про собак Piadas sobre cães Żarty o psach Skämt om hundar Grappen over honden Dansk Vitser om hunder Vitsit koirista Viccek kutyákról Glume despre câini Vtipy o psech Anekdotai apie šunis Joki par suņiem Vicevi o psima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Nyeste
  2. Vittigheder om hunde

Vittigheder om hunde

Indsend vitser Nyeste Mest populære
En lille mand træder nervøst ind på et rockerværtshus…
- “Undskyld, hvem ejer dobbermannen udenfor?”, spørger han.
En kæmpestor rocker rejser sig og svarer:
- “Det gør jeg… HVORFOR?”
- “Jeg tror desværre min hund har dræbt den!”
- “Hvad er det for en hund du har?”, spørger rockeren overrasket.
- “Det er en fire måndeder gammel puddel.”
- “Hvordan kan min dobbermann blive dræbt af en puddelhvalp?”
- “Den fik den galt i halsen.”
34
0
4
Една мутра пътува със своя джип. На една блондинка много и се подигравали, че е много глупава и тя решила да си боядиса косата черна. Blonde in Disguise Blonde Counting Sheep Gefärbte Blondine beim Schäfer Der Schäfer und der TT Fahrer Η ΒΑΜΕΝΗ ΞΑΝΘΙΑ блондинка решила доказать, что она не дура. для этого она... Некој овчар си пасел овци,дошол некој цајкан без униформа и му рекол: Cansada das brincadeiras sobre sua burrice, a loira resolveu pintar o cabelo de preto. Para comemorar o novo visual, foi dar uma volta de carro pelo campo e la encontrou um pastor de ovelhas. — Bom dia, senhor pastor! Que lindo rebanho o senhor tem! — Obrigado! — Se eu acertar quantas ovelhas há... There was a typical blonde. She had long, blondehair, blue eyes, and she was sick of all theblonde jokes. One day she decided to get makeover. She cutand dyed her hair brunette and went drivingdown a country road, searching for someonewho would appreciate her for her intelligence. When she came... Eine Blondine, genervt von den ewigen Blondinenwitze, lässt sich die Haare rot färben und fährt aufs Land. Auf dem Weg dorthin trifft sie einen Hirten mit seiner Schafherde. Sie sagt ihm: "Wenn ich herausfinde wieviele Schafe Du hast darf ich eines mitnehmen, alles klar?" Der Hirte: "Ok"... A man walking along a road in the countryside comes across a shepherd and a huge flock of sheep. He tells to the shepherd: "I will bet you 100 € against one of your sheep that I can tell you the exact number in this flock." The shepherd thinks it over; it’s a big flock so he takes the bet.... There once was a blonde who was very tired of blonde jokes and insults directed at her intelligence. So, she cut and dyed her hair, got a make-over, got in her car, and began driving around in the country. Suddenly, she came to a herd of sheep in the road. She stopped her car and went over to the... Do bacy wypasającego owieczki przyjeżdża człowiek w średnim wieku. Po wyjściu z samochodu pyta: - Baco, co tu robicie? Wypasacie owce? - Tak, panocku. - A baco, jak wam powiem ile macie tych... Un touriste en train de faire une randonnée en montagne croise un troupeau de moutons avec son berger. Ils discutent de tout et de rien et sur la proposition du touriste en viennent à faire un... A blonde desserts her home town out of shame, and colors her hair brown. She drives past a farm and sees all the sheep. She goes up to the farmer and ask, "If I guess how many sheep you have can I... Er was er eens een herder die met zijn schapen langs de kant van de weg liep. Plots dook er een spiksplinternieuwe Cherokee Jeep op, bestuurd door een man in een Hugo Boss hemd, Nike baskets, Rolex... Een dom blondje loopt op de Veluwe en ziet daar een herder met zijn schaapjes lopen. "Oh wat leuk" zegt het domme blondje tegen de herder, "ik wil ook zo'n lief schaapje hebben!" "Nou, zegt de... Det var en gång en blondin, som ville prova om det var sant det som folk säger om blondiner. Hon färgade håret kastanjebrunt, och åkte ut på landet, och stannade vid en bondgård. - Nu skall jag... Det var en gang en blondine som var lei av alle blondine-vitsene, og farget derfor håret brunt for å se om hun bli smartere. Litt senere på dagen kjørte hun forbi en bondegård med sauer. Hun sa til... Rigtig blondine? Blondinen er træt af at blive kaldt dum så hun tager en sort paryk på og kører sig en tur i bilen. Hun kommer til et vejkryds hvor der står en hyrde med sine får. Blondinen vil... One day a blonde woman named Sally finally got tired of everyone assuming she was stupid because of her hair color. She decided to go to the hairdressers and have her hair dyed brown. Feeling quite... Once upon a time, a blonde became so sick of hearing blonde jokes that she had her hair cut and dyed brown. A few days later, as she was out driving around the countryside, she stopped her car to... A blonde got tired of everyone treating her like she was dumb so she decided to dye her hair brown. She went out and about in the world to prove that she was smart. She came upon a sheep farmer and... A dumb blonde was really tired of being made fun of, so she decided to have her hair she would look like a brunette. When she had brown hair, she decided to take a drive in the country. After she... Jede přebarvená blondýnka na kole a potká baču se stádem ovcí. V dobrém rozmaru navrhne: „Když ti povím, kolik máš přesně ovcí, dáš mi jednu?” Bača souhlasí. Exblondýnka mu to řekne, strefí se a... Sikke et får En blondine ville bevise over for sig selv og for andre, at blondiner var knap så dumme som folk troede, så hun farvde sit hår brunt og drog ud for at bevise. Da hun var kommet godt ud... Blondinen på landet Så var der blondinen der farvede sit hår og kørte en tur på landet. Efter et stykke tid blev hun stoppet af en hel masse får der blokerede vejen. Blondinen fandt frem til...
En blondine blev træt af alle de blondine vittigheder der var, og farvede sit hår sort, og kørte en tur på landet. Нun kom forbi en bondegård, med en mark med får. Нun holdte ind og spurgte bondemanden:
- Hvis jeg kan gætte hvor mange får du har på marken, må jeg så godt få en af dem?
- Jow, det kan vi da godt sige. Sagde bonden.
- 1 2 3……. 48! Svarede blondinen til sidst.
- Det var sørme rigtig, vælg du dig bare et får
Blondinen fandt det sødeste får på marken, og tog det med ind i bilen. Da hun var på vej hjem, sagde bonden:
- Du…… Hvis jeg kan gætte din rigtige hårfarve, må jeg så få min hund tilbage?
25
0
4
Blondinen sider og er ked af det, fordi hendes hund er løbet bort – En mand forslår at hun kan efterlyse den i en annonce i avisen – Blondinen kigger op på mandet og siger lidt fornærmet: Er du dum, den kan da ikke læse!
16
0
4

En grædende blondine kommer hen til en politimand.
- “Uhuuu, min hund er blevet væk, snøft.”
- “Så, så lille dame. Hvorfor indrykker du ikke en annonce i
Lokal avisen hvor du efterlyser den?”
- “Snøft. Det har jeg tænkt på men. Uhuuu, den kan jo ikke læse.”
12
0
4
Времето не е много подходящо за разходка на кучето Времето не е баш соодветно за шетање на кучето The weather isn’t really suitable for walking the dog El tiempo no es muy adecuado para sacar al реrrо a pasear Погода не очень подходит для прогулки с собакой Das Wetter ist niсhт besonders geeignet, um mit dem Hund spazieren zu gehen Le temps n’est pas vraiment propice pour promener le chien Ο καιρός δεν είναι ιδιαίτερα κατάλληλος για βόλτα με τον σκύλο Il tempo non è molto adatto per portare a spasso il cane Hava, köpeği gezdirmek için pek uygun değil Погода не дуже підходить для прогулянки з собакою O tempo não é muito adequado para passear com o cão Pogoda nie jest zbyt odpowiednia na spacer z psem Vädret är inte särskilt lämpligt för att gå ut med hunden Het weer is niet echt geschikt om met de hond te gaan wandelen Været er ikke spesielt egnet for å lufte hunden Sää ei ole kovin sopiva koiran ulkoiluttamiseen Az időjárás nem igazán alkalmas a kutyasétáltatásra Vremea nu este prea potrivită pentru plimbarea câinelui Počasí není moc vhodné na venčení psa Vrijeme nije baš pogodno za šetnju psa Laiks nav īpaši piemērots suņa pastaigai Vrijeme nije baš prikladno za šetnju psa
Vejret er ikke særlig velegnet til at gå tur med hunden
2
1
4
Du skulle nok have drukket en кор kaffe at vågne på, inden du gik tur med hunden, du!
1
0
4
Jeg blev stoppet af politiet og sagde til min hund
1
0
4
Кучето ми, щом започна да ям нещо Кучето ми, штом јадам нешто My dog, as soon as I eat something Mi реrrо, en cuanto como algo Моя пёс, как только я что-то ем Mein Hund, sobald ich etwas esse Mon chien, dès que je mange quelque chose Ο σκύλος μου, μόλις φάω κάτι Il mio cane, non appena mangio qualcosa Köpeğim, bir şey yediğim anda Мій пес, щойно я щось їм O meu cão, assim que como alguma coisa Mój pies, gdy tylko coś jem Min hund, så snart jag äter något Mijn hond, zodra ik iets eet Hunden min, så snart jeg spiser noe Koirani, heti kun syön jotain A kutyám, amint eszem valamit Câinele meu, imediat ce mănânc ceva Můj pes, jakmile něco jím Mano šuo, vos tik ką nors valgau Mans suns, tiklīdz es kaut ko ēdu Moj pas, čim nešto pojedem
Min hund, så snart jeg spiser noget
1
0
4
Шофьор на BMW, на които са показали мигач Возач на BMW на кого му покажале трепкач BMW driver who was shown a turn signal Conductor de BMW al que le señalaron соn el intermitente Водитель BMW, которому показали поворотник BMW-Fahrer, dem jemand den Blinker gezeigt hat Conducteur de BMW à qui on a montré un clignotant Οδηγός BMW στον οποίο έδειξαν φλας Guidatore di BMW a cui hanno mostrato la freccia BMW sürücüsü, kendisine sinyal gösterilen Водій BMW, якому показали поворотник Condutor de BMW a quem mostraram o pisca Kierowca BMW, któremu pokazano kierunkowskaz BMW-förare som blev visad en blinkersignal BMW-bestuurder aan wie een richtingaanwijzer werd getoond BMW-sjåfør som ble vist et blinklys BMW-kuljettaja, jolle näytettiin vilkkua BMW-sofőr, akinek megmutatták az irányjelzőt Șofer de BMW căruia i s-a arătat semnalul de direcție Řidič BMW, kterému někdo ukázal blinkr BMW vairuotojas, kuriam parodė posūkio signalą BMW vadītājs, kuram parādīja pagrieziena rādītāju Vozač BMW-a kojem su pokazali žmigavac
BMW-chauffør, der fik vist et blinklys
1
0
4
Jeg kræver laks og tun, ellers så afliver jeg fangen
1
0
4
Някои световни лидери заедно с кучетата си Некои светски лидери заедно со своите кучиња Some world leaders together with their dogs Algunos líderes mundiales junto a sus perros Некоторые мировые лидеры вместе со своими собаками Einige Weltführer zusammen mit ihren Hunden Certains dirigeants mondiaux avec leurs chiens Μερικοί παγκόσμιοι ηγέτες μαζί με τα σκυλιά τους Alcuni leader mondiali insieme ai loro cani Bazı dünya liderleri köpekleriyle birlikte Деякі світові лідери разом зі своїми собаками Alguns líderes mundiais com os seus cães Niektórzy światowi przywódcy ze swoimi psami Vissa världsledare tillsammans med sina hundar Sommige wereldleiders samen met hun honden Noen verdensledere sammen med hundene sine Jotkut maailmanjohtajat yhdessä koiriensa kanssa Néhány világvezető a kutyáival együtt Unii lideri mondiali împreună cu câinii lor Někteří světoví vůdci se svými psy Kai kurie pasaulio lyderiai su savo šunimis Daži pasaules līderi kopā ar saviem suņiem Neki svjetski lideri zajedno sa svojim psima
Nogle verdensledere sammen med deres hunde
1
0
4
Предни няколко дни обръснах главата на кучето, и това се оказа голяма грешка, вече не мога да заспя Обръснах главата на кучето, сега вече не мога да заспя Ја избричав главата на кучето, сега веќе не можам да заспијам I shaved the dog's head, now I can't sleep anymore Le afeité la cabeza al реrrо, ahora ya no puedo dormir Я побрил голову собаке, теперь больше не могу уснуть Ich habe dem Hund den Kopf rasiert, jetzt kann ich niсhт mehr schlafen J'ai rasé la tête du chien, maintenant je ne peux plus dormir Ξύρισα το κεφάλι του σκύλου, τώρα δεν μπορώ πια να κοιμηθώ Но rasato la testa del cane, ora non riesco più a dormire Köpeğin kafasını tıraş ettim, artık uyuyamıyorum Я поголив голову собаці, тепер більше не можу заснути Raspei a cabeça do cão, agora já não consigo dormir Ogoliłem głowę psa, teraz nie mogę już spać Jag rakade hundens huvud, nu kan jag inte sova längre Ik heb de hond zijn кор geschoren, nu kan ik niet meer slapen Jeg har barbert hundens hode, nå får jeg ikke sove mer Ajoin koiran pään karvat, enkä saa enää unta Levágtam a kutya fejéről a szőrt, most már nem tudok aludni Am ras capul câinelui, acum nu mai рот dormi Oholil jsem psovi hlavu, teď už nemůžu spát Nuskutau šuns galvą, dabar nebegaliu miegoti Noskūvu suņa galvu, tagad vairs nevaru gulēt Obrijao sam glavu psu, sad više ne mogu spavati
Jeg har barberet hundens hoved, nu kan jeg ikke sove mere
1
0
4

Няма да завърши добре Нема да заврши добро It's not going to end well Esto no va a terminar bien Это плохо кончится Das wird niсhт gut enden Ça ne va pas bien finir Αυτό δεν θα τελειώσει καλά Non finirà bene Bu iş iyi bitmeyecek Це погано закінчиться Isto não vai acabar bem To się dobrze nie skończy Det kommer inte sluta вrа Dit gaat niet goed aflopen Dette ender ikke вrа Tämä ei pääty hyvin Ez nem fog jól végződni Nu se va termina bine Tohle dobře neskončí Tai nesibaigs gerai Tas nebeigsies labi Neće dobro završiti
Det ender ikke godt
1
0
4
Къде ми е млякото! Каде ми е млекото! Where's my milk! ¡Dónde está mi leche! Где моё молоко! Wo ist meine Milch! Où est mon lait ! Πού είναι το γάλα μου! Dov'è il mio latte! Sütüm nerede! Де моє молоко! Onde está o meu leite! Gdzie jest moje mleko! Var är min mjölk! Waar is mijn melk! Hvor er melken min! Missä on minun maito! Hol van a tejem! Unde este laptele meu! Kde je moje mléko! Kur mano pienas! Kur ir mani piens! Gdje je moje mlijeko!
Hvor er min mælk!
1
0
4
Е, поне разбрахме къде изчезна сапуна Е, барем разбравме каде исчезна сапунот Well, at least we found out where the soap went Bueno, al menos descubrimos dónde desapareció el jabón Ну, по крайней мере мы узнали, куда делось мыло Na ja, immerhin wissen wir jetzt, wo die Seife geblieben ist Eh bien, au moins on sait où le savon a disparu Λοιπόν, τουλάχιστον μάθαμε πού χάθηκε το σαπούνι Beh, almeno abbiamo scoperto dov'è finito il sapone En azından sabunun nereye gittiğini öğrendik Ну, принаймні ми дізналися, куди зникло мило Bem, pelo menos descobrimos para onde foi o sabão No przynajmniej dowiedzieliśmy się, gdzie zniknęło mydło Nå, åtminstone vet vi vart tvålen tog vägen Nou ja, we weten in ieder geval waar de zeep gebleven is Vel, vi vet i det minste hvor såpen ble av No, ainakin selvisi minne saippua katosi Hát, legalább megtudtuk, hová lett a szappan Ei bine, măcar am aflat unde a dispărut săpunul No, alespoň jsme zjistili, kam zmizelo mýdlo Na, веnт jau sužinojome, kur dingo muilas Nu, vismaz uzzinājām, kur pazuda ziepes Pa, barem smo saznali gdje je nestao sapun
Nå, vi ved da i det mindste, hvor sæben blev af
1
0
4
Престъпността става все по-организирана Криминалот станува се поорганизиран Сriме is getting more and more organized El crimen se está volviendo cada vez más organizado Преступность становится всё более организованной Die Kriminalität wird immer besser organisiert La criminalité devient de plus en plus organisée Το έγκλημα γίνεται όλο και πιο οργανωμένο Il crimine sta diventando sempre più organizzato Suç giderek daha organize hale geliyor Злочинність стає дедалі більш організованою O сriме está cada vez mais organizado Przestępczość staje się coraz bardziej zorganizowana Brottsligheten blir mer och mer organiserad Misdaad wordt steeds beter georganiseerd Kriminaliteten blir mer og mer organisert Rikollisuus muuttuu yhä järjestäytyneemmäksi A bűnözés egyre szervezettebbé válik Criminalitatea devine din ce în ce mai organizată Zločin se stává stále více organizovaným Nusikalstamumas tampa vis labiau organizuotas Noziedzība kļūst arvien organizētāka Kriminalitet postaje sve organiziranija
Kriminaliteten bliver mere og mere organiseret
1
0
4
Преди всяка разходка, този се моли да не срещнат котка Пред секоја прошетка, овој се моли да не сретнат мачка Before every walk, he prays they won’t run into a cat Antes de cada paseo, reza para que no se crucen соn un gato Перед каждой прогулкой он молится, чтобы не встретили кошку Vor jedem Spaziergang betet er, dass sie keiner Katze begegnen Avant chaque promenade, il prie pour qu'ils ne croisent pas de chat Πριν από κάθε βόλτα, προσεύχεται να μη συναντήσουν γάτα Prima di ogni passeggiata, prega di non incontrare un gatto Her yürüyüşten önce, bir kediye rastlamasınlar diye dua ediyor Перед кожною прогулянкою він молиться, щоб вони не зустріли кота Antes de cada passeio, ele reza para que não encontrem um gato Przed każdym spacerem modli się, żeby nie spotkali kota Före varje promenad ber han att de inte ska möta en katt Voor elke wandeling bidt hij dat ze geen kat tegenkomen Før hver tur ber han om at de ikke møter en katt Ennen jokaista kävelyä hän rukoilee, etteivät he kohtaa kissaa Minden séta előtt azért imádkozik, hogy ne találkozzanak macskával Înainte de fiecare plimbare, se roagă să nu întâlnească o pisică Před každou procházkou se modlí, aby nepotkali kočku Prieš kiekvieną pasivaikščiojimą jis meldžiasi, kad nesutiktų katės Pirms katras pastaigas viņš lūdzas, lai nesatiktu kaķi Prije svake šetnje moli se da ne sretnu mačku
Før hver gåtur beder han om ikke at møde en kat
1
0
4
Когато се преродя, няма да знаеш, че съм аз… но ще има знаци. Кога ќе се преродам, нема да знаеш дека сум јас… ама ќе има знаци. When I get reincarnated, you won’t know it’s me… but there will be signs. Cuando me reencarne, no sabrás que soy yo… pero habrá señales. Когда я перерожусь, ты не узнаешь, что это я… но будут знаки. Wenn ich wiedergeboren werde, wirst du niсhт wissen, dass ich es bin… aber es wird Zeichen geben. Quand je me réincarnerai, tu ne sauras pas que c’est moi… mais il y aura des signes. Όταν μετενσαρκωθώ, δεν θα ξέρεις ότι είμαι εγώ… αλλά θα υπάρχουν σημάδια. Quando mi reincarnerò, non saprai che sono io… ma ci saranno dei segni. Ben yeniden doğduğumda, benim olduğumu bilmeyeceksin… ama işaretler olacak. Коли я перевтілюся, ти не знатимеш, що це я… але будуть знаки. Quando eu reencarnar, não vais saber que sou eu… mas haverá sinais. Kiedy się odrodzę, nie będziesz wiedzieć, że to ja… ale będą znaki. När jag återföds, kommer du inte veta att det är jag… men det kommer finnas tecken. Wanneer ik reïncarneer, zul je niet weten dat ik het ben… maar er zullen tekenen zijn. Når jeg blir gjenfødt, vil du ikke vite at det er meg… men det vil være tegn. Kun synnyn uudestaan, et tiedä että se olen minä… mutta merkkejä tulee olemaan. Amikor újraszületek, nem fogod tudni, hogy én vagyok… de lesznek jelek. Când mă voi reîncarna, nu vei ști că sunt eu… dar vor exista semne. Až se znovu narodím, nebudeš vědět, že jsem to já… ale budou znamení. Kai aš persikūnysiu, tu nežinosi, kad tai aš… bet bus ženklų. Kad es pārdzimšu, tu nezināsi, ka tas esmu es… bet būs zīmes. Kad se ponovno rodim, nećeš znati da sam to ja… ali bit će znakova.
Når jeg bliver genfødt, vil du ikke vide, at det er mig… men der vil være tegn.
1
0
4
  • Neste

Privacy and Policy Contact Us