• Home
  • Kategorijos
  • Popular
  • Juokingi paveiksliukai
  • Geriausi anekdotai
  • Naujausi anekdotai
  • Anekdotai apie blondines
  • Anekdotai apie Chucką Norrisą
  • Anekdotai apie darbą
  • Anekdotai apie draugus, Anekdotai apie Draugystę
  • Anekdotai apie girtuoklius
  • Anekdotai apie gydytojus, Medicininiai anekdotai, Аnekdotai apie Mediciną
  • Anekdotai apie gyvūnus
  • Anekdotai apie kariuomenę, Kariniai anekdotai
  • Anekdotai apie kompiuteri, Kompiuteriniai anekdotai
  • Anekdotai apie Meilę
  • Anekdotai apie mokyklą
  • Anekdotai apie Naujuosius Metus
  • Anekdotai apie nigerius, Juodaodžių žmonių anekdotai
  • Anekdotai apie Petriuką
  • Anekdotai apie studentus
  • Anekdotai apie tautas, Tautiniai anekdotai
  • Anekdotai apie uošvienes
  • Anekdotai apie vaikus
  • Anekdotai apie vairuotojus, Anekdotai apie automobilius
  • Juokai apie Moteris
  • Juokai apie šeimą
  • Merginos, apie merginas
  • Nešvankūs anekdotai
  • Politiniai anekdotai
Вицове за Шерлок Холмс и докто... Sherlock Holmes Jokes Sherlock Holmes und Dr. Watson... Chistes de Sherlock Holmes Анекдоты про Шерлока Холмса Blagues sur Sherlock Holmes Barzellette su Sherlock Holmes Αστεία για Σέρλοκ Χολμς Вицови за Шерлок Холмс Sherlock Holmes fıkraları Анекдоти про Холмса й Ватсона Piadas sobre Sherlock Holmes Dowcipy i kawały: Sherlock Hol... Sherlock Holmes Skämt Grappen over Sherlock Holmes Vittigheder om Sherlock Holmes Vitser om Sherlock Holmes Vitsit Sherlock Holmesista Sherlock Holmes viccek Glume despre Sherlock Holmes Vtipy o Sherlocku Holmesovi Lietuvių Anekdotes par Šerloku Holmsu u... Vicevi o Sherlocku Holmesu
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Naujausi anekdotai
  2. Juokai apie Šerloką Holmsą

Juokai apie Šerloką Holmsą

Pridėk savo anekdotą Naujausi anekdotai Geriausi anekdotai
Sherlock Holmes und Dr. Watson wandern Holmes und Watson Σέρλοκ Χολμς Σκηνή Вечер. Σέρλοκ Χολμς και Μάθιου Γουάτσον Двама приятели на излет Шерлок Холмс и доктор Ватсон отправились в поход. Вечером они поставили палатку и улеглись в ней спать. Ночью Холмс будит своего спутника: Sherlock Holmes und Dr. Watson zelten. Mitten in der Nacht wird Dr. Watson von Sherlock Holmes geweckt. Holmes: Sherlock Holmes e il suo fidato assistente Watson vanno in campeggio e dopo una bella cena ed una bottiglia di vino Sherlock Holmes and Dr. Watson went on a camping trip. After a good meal and a bottle of wine Two adventurers John and Jack were hunting for gold in the desert. After roaming all day long under the hot sun Sherlock Holmes and Doctor Watson are hiking. They hiked all day long and then Sherlock Holmes och doktor Watson campar. De slår upp tältet under stjärnorna och går och lägger sig. Mitt i natten väcker Sherlock Holmes Twee mannen gaan kamperen. Ze zetten de tent op en wanneer de avond valt kruipen ze in hun slaapzak en beginnen te slapen. Om 4u snachts worden ze wakker en de ene vraagt aan de andere : "Weet je... Dos amigos Sherlock Holmes och Dr Watson var ute och vandrade i bergen. På kvällen reste de sitt tält under den stjärnbeströdda himlen och gick och lade sig. Någon gång mitt i natten blir Dr Watson väkt av... Sherlock Holmes et le Dr Watson sont au camping. Après un bon repas et une bouteille de vin Sherlock Holmes e o doutor Watson vão acampar. Após um bom jantar e uma garrafa de vinho Dwaj koledzy nocują pod namiotem. W środku nocy jeden budzi drugiego: - Co widzisz? - Gwiazdy i księżyc. - Co to oznacza? - Że jutro będzie ładna pogoda. - Ty głupku! To oznacza Sherlock Holmes og Dr. Watson var på telttur. En kveld lå de og tittet opp på himmelen. Holmes sa: - Watson Sherlock Holmes wybrał się z Dr Watsonem do lasu. W pewnym momencie w nocy Gittikleri yerde kamp kurarlar. Tatillerinin ikinci gününün akşamı güzel bir yemek yiyip uykuya dalarlar. Birkaç saat sonra kadın uyanır ve kocasını da uyandırır. Adam uyku sersemidir; güzel bir... Sherlock Holmes En berømte detektiv Sherlock Holmes og hans assistent Doctor Watson er på camping og overnatter i telt. Midt om natten prikker Holmes til Watson og spørger ham: “Watson Sherlock Holmes és dr. Watson túrázni mennek Sherlock Holmes en zij assistent dr. Watson zitten op een camping. Zegt Sherlock ineens: "Kijk eens naar boven en zeg me wat ziet. Redeneer Holmes ed il Dott. Watson decidono di passare un week end in campeggio in una tenda nel mezzo di una foresta. A notte fonda Holmes sveglia il dottore: "Watson Sherlock Holmes a doktor Watson si vyjeli do přírody. Večer unaveni ulehli do stanu. Holmes se v noci probudil Sherlock Holmes e o Dr Watson estão acampados em plena selva. Holmes acorda no meio da noite Sherlock Holmes og Dr. Watson drar på campingtur Sherlock Holmes e il dottor Watson si trovano in vacanza in un campeggio. Dopo una buona cena e un'ottima bottiglia di vino Sherlock Holmes och Watson är på tältsemester. De sätter upp tältet under en stjärnklar himmel och går och lägger sig. Mitt i natten blir Watson väckt av Sherlock Holmes. - Watson Sherlock Holmes og Watson var på telttur. De ligger i soveposerne og Holmes siger: - Watson Sherlock Holmes och Watson campade på engelska landsbygden och avnjöt en god måltid och delade på en flaska vin innan de lade sig för att sova. Några timmar senare vaknade Holmes och ruskade sin... Sherlock Holmes and Dr. Watson went on a camping trip. As they lay down for the night Sherlock Holmes és dr. Watson kempingeznek. Éjjel Sherlock felébred Sherlock Holmes et son ami le Docteur Watson Font du camping. En plein milieu de la nuit Sherlock Holmes en Dr. Watson gingen kamperen. Na een goede maaltijd en een fles wijn legden ze zich neer voor de nacht en gingen slapen. Enkele uren later werd Holmes wakker en stootte zijn trouwe...
Nusprendė kartą Šerlokas Holmsas ir Vatsonas pastovyklauti. Nuvažiavo į gamtą, pasistatė palapinę ir po kažkiek laiko nuėjo miegot. Vatsonas pabunda naktį žadinamas Holmso. Holmsas ir sako:
- Vatsonai, pažiūrėkite į dangų, kokią galite padaryti išvadą?
- Na, matau daug žvaigždžių, galbūt aplink kiekvieną iš jų sukasi planetos, jeigu taip, tada labai tikėtina, kad kažkuri viena planeta yra nutolusi panašiu atstumu, kaip žemė nuo saulės, o tai jau leistų daryt prielaidą, kad ten yra gyvybė.
- Asile, tu asile… Mūsų palapinę pavogė!
19
0
4
- Vatsonai,- jūsų veidas baltesnis už pagalvę,- pastebėjo Holmsas.
- Kažin kodėl, Holmsai?
- Laikas pagaliau išsiskalbti patalynę, sere!
8
0
4
Naktis. Holmsas klausia Vatsono:
- Vatsonai, ką jums sako šios žvaigždės?
- Kad naktis bus šalta.
- O man jos sako kad iš mūsų nupizdino palapinę…
5
0
4

Atvažiuoja Holmsas su Vatsonu i morgą atpažinti nužudyto liudytojo. Homsas žiūrėdamas į negyvėlį sako:
- Žinai ką manau mielasis Vatsonai?
- Taip Misteri Holmsai?
- Mums taip ir nepavyks apklausti liudininko.
4
0
4
Kodėl Šerlokas Homsas niekada neturėjo žmonos?
Elementaru – Vatsonas.
3
0
4
Daktaras Vatsonas nusprendė Šerloką Holmsą atpratinti nuo pypkės. Kai jis išėjo atlikti savo reikalų, Vatsonas pypkę sukišo sau į tiesiąją žarną, šiek tiek pakrapštė ir padėjo. Grįžo Holmsas, užsirūkė, kažką suniurnėjo, bet rūkė toliau. Taip ėjo dienos, savaitės, mėnesiai… Dabar Vatsonas be pypkės gyvent negali…
3
0
4
Šerlokas Holmasas pasikviečia misis Hadson ir taria:
- Atneškite man taurę brendžio.
- Dievas jums atneš.
- Dievo nėra.
- Reiškia, neatneš.
3
0
4
Holmsas su Vatsonu eina per mišką ir pamato didžiulę krūvą š…
- Vatsonai, jūs matote šitą krūvą? Žinote, kas tai?
- Ne, Holmsai.
- Čia mes su seru Henriu vakar pamatėme Baskervilių šunį!
- O kodėl čia tik viena krūva?
- Todėl, kad aš, skirtingai nei seras Henris, vis tik spėjau nusimauti kelnes!
2
0
4
Henris Baskervilis (toks herojus iš Šerloko Holmso [red. past]) žiūri pro langą į gatvėje triukšmaujančią minią ir klausia šalia stovinčio ištikimo tarno:
- Berimorai, kas ten per bardakai?
- Tai Gėjų paradas, sere.
- Mhm. Ir ko jie reikalauja?
- Meilės tarp tos pačios lyties asmenų, sere.
- O argi tai draudžia įstatymas?..
- Ne, sere.
- Tai kodėl jie tada kelia tokį triukšmą?..
- Pider@stai, sere…
2
0
4
Šerlokas Holmsas ir daktaras Vatsonas sedėjo prie židinio. Užtraukęs gardų „Virginia No 5″ dūmą, Šerlokas Holmsas mįslingai susiraukęs paklausė:
- Mielas Vatsonai, Jus homoseksualas?
- Na… Sakykite, o iš kur jus sužinojote, Holmsai?
- Aš tik šiaip paklausiau.
1
0
4
Skrenda Vatsonas (V) ir Holmsas (H) oro balionu. Įskrido į rūką. Paklydo. Nusileidžia kažkokiame miestelyje. Žiūri – eina žmogelis.
V. – Gerbiamasai, gal pasakytumėte, kur mes esame?
Žmogelis pagalvojo, pagalvojo ir nueidamas sako:
- Jūs esate oro balione.
H. – Viskas aišku. Jis – programuotojas.
V. – Kaip Jūs tai supratote?
H. – Elementaru, Vatsonai. Visų pirma, prieš atsakydamas, jis pagalvojo, antra – jis atsakė visiškai teisingai ir trečia – iš jo atsakymo – jokios naudos.
1
0
4
Šerlokas Holmsas ir daktaras Vatsonas Londono parke rūkė žolę ir šnekučiavosi. Staiga Šerlokas Holmsas paklausė:
- Brangusis Vatsonai, gal jūs man galėsite paaiškinti vieną nesuprantamą dalyką?
- Argi yra dalykų, kurių jūs nežinotumėte, brangusis Holmsai?
- Taip, aš niekaip negaliu suprasti, kodėl jūsu tėvai davė jums tokį vardą – Daktaras?
1
0
4

Tamsiais žiemos vakarais Šerlokas Holmsas paimdavo į rankas smuiką, prieidavo prie lango ir imdavo groti. Rami smuiko melodija pasklisdavo po Londoną ir nuo jos chuliganams sulinkdavo kojos, o kišenvagiams nusileisdavo rankos. Bet labiausiai nepatenkinti būdavo prievartautojai…
0
0
4
Šiame pasaulyje svarbiausia ne tai, kur stovime, o kuria kryptimi judame. O. V. Holmsas
0
0
4

Privacy and Policy Contact Us