Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • Вицове за полицаи
  • Вицове за училището
  • Вицове за Спорт
  • Вицове за блондинки
  • Вицове за Животни
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Алкохол
  • Вицове за Политиката
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове с Черен хумор
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Перник
  • Македонски вицове
  • Вицове за Евреи
  • Вицове за Религия
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Жени
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове за Деца
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Коледа
  • Просташки
  • Мъже-Жени
  • Вицове за Работа
  • Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за секс, 18+
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Актуални вицове
  • Вицове за виагра
  • Войната Русия - Украйна
  • Вицове за порно
  • Вицове за папагали
  • Вицове за футбола, Вицове за футболисти
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
Вицове за Жени Jokes about Women Frauenwitze Chistes de Mujeres Анекдоты про женщин Blagues sur les femmes Barzellette sulle Donne Ανέκδοτα για γυναίκες Вицеви за жени Kadın Fıkraları Анекдоти про Жінок Piadas de Mulheres Dowcipy o kobietach Kvinnovitsar Vrouwen moppen Kvindehørm vittigheder Vitser om kvinner Naisten vitsit viccek nőkről Bancuri cu femei Vtipy o ženách a manželkách Juokai apie Moteris Joki par sievietēm Vicevi o ženama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Вицове за Жени

Вицове за Жени

Най-популярните вицове в категорията
When your wife explains all the drama at work and it definitely sounds like she's the problem but you have to be supportive
Когато жена ти обяснява цялата драма на работа и определено звучи сякаш тя е проблемът, но ти трябва да я подкрепяш
2 0
0
Дајте, ве молам, предлог за име на фризурата? Please, give me a suggestion for the name of the hairstyle? Por favor, denme una sugerencia para el nombre del peinado? Дайте, пожалуйста, предложение для названия причёски? Bitte, gebt mir einen Vorschlag für den Namen der Frisur? S'il vous plaît, donnez-moi une suggestion pour le nom de la coiffure ? Παρακαλώ, δώστε μου μια πρόταση για το όνομα του χτενίσματος; Per favore, datemi un suggerimento per il nome dell'acconciatura? Lütfen, saç modeline bir isim önerisi verin? Дайте, будь ласка, пропозицію для назви зачіски? Por favor, deem-me uma sugestão para o nome do penteado? Proszę, podajcie mi propozycję na nazwę fryzury? Snälla, ge mig ett förslag på namn för frisyren? Geef me alstublieft een suggestie voor de naam van het kapsel? Giv mig venligst et forslag til navnet på frisyren? Vennligst gi meg et forslag til navnet på frisyren? Antakaa minulle ehdotus kampauksen nimeksi? Kérem, adjanak egy javaslatot a frizura nevére? Vă rog, dați-mi o sugestie pentru numele coafurii? Prosím, dejte mi návrh na název účesu? Prašau, duokite man pasiūlymą šukuosenos pavadinimui? Lūdzu, dodiet man priekšlikumu frizūras nosaukumam? Molim vas, dajte mi prijedlog za naziv frizure?
Дайте, моля, предложение за име на прическата?
2 0
0
Монументални се тие работи! Monumental, those things! ¡Monumentales esas cosas! Монументальные вещи! Monumental, diese Dinger! Monumental, ces choses-là ! Μνημειώδη αυτά τα πράγματα! Monumentali, queste cose! Anıtsal şeyler bunlar! Монументальні речі! Monumentais essas coisas! Monumentalne te rzeczy! Monumentala de där grejerna! Monumentaal, die dingen! Monumentale, de tingene! Monumentale, de tingene! Monumentaalisia nuo jutut! Monumentális dolgok ezek! Monumentale lucruri! Monumentální ty věci! Monumentalūs tie dalykai! Monumentāli tās lietas! Monumentalne te stvari!
Монументални са тия неща!
1 0
0
Как да направите селфи правилно
3 0
0
Кога ќе ме прашаат зошто жените не знаат да бидат пријателки, ја покажувам оваа фотографија When they ask me why women can’t be friends, I show this photo Cuando me pregunten por qué las mujeres no saben ser amigas, muestro esta foto Когда меня спросят, почему женщины не умеют дружить, я показываю это фото Wenn man mich fragt, warum Frauen keine Freundschaft können, zeige ich dieses Foto Quand on me demandera pourquoi les femmes ne savent pas être amies, je montre cette photo Όταν με ρωτήσουν γιατί οι γυναίκες δεν μπορούν να είναι φίλες, δείχνω αυτήν τη φωτογραφία Quando mi chiederanno perché le donne non sanno essere amiche, mostro questa foto Bana kadınların neden arkadaş olamadığını sorduklarında, bu fotoğrafı gösteriyorum Коли мене запитають, чому жінки не вміють дружити, я показую це фото Quando me perguntarem por que as mulheres não sabem ser amigas, eu mostro esta foto Kiedy mnie zapytają, dlaczego kobiety nie potrafią się przyjaźnić, pokazuję to zdjęcie När de frågar mig varför kvinnor inte kan vara vänner, visar jag det här fotot Wanneer ze me vragen waarom vrouwen geen vrienden kunnen zijn, laat ik deze foto zien Når de spørger mig, hvorfor kvinder ikke kan være venner, viser jeg dette foto Når de spør meg hvorfor kvinner ikke kan være venner, viser jeg dette bildet Kun minulta kysytään, miksi naiset eivät osaa olla ystäviä, näytän tämän kuvan Amikor megkérdezik tőlem, miért nem tudnak a nők barátok lenni, megmutatom ezt a fotót Când mă vor întreba de ce femeile nu știu să fie prietene, arăt această fotografie Až se mě zeptají, proč ženy neumí být kamarádky, ukazuji tuto fotku Kai manęs paklaus, kodėl moterys nemoka draugauti, rodau šią nuotrauką Kad man jautās, kāpēc sievietes nemāk draudzēties, es rādu šo foto Kad me pitaju zašto žene ne znaju biti prijateljice, pokazujem ovu fotografiju
Когато ме попитат защо жените не могат да бъдат приятелки, показвам тази снимка
1 0
0
Дами, ако ја гледате мачката, вам маж не ви е потребен Ladies, if you see the cat, you don’t need a man Damas, si ven al gato, no necesitan un hombre Дамы, если вы видите кота, вам мужчина не нужен Liebe Damen, wenn ihr die Katze seht, braucht ihr keinen Mann Mesdames, si vous voyez le chat, vous n’avez pas besoin d’homme Κυρίες, αν βλέπετε τη γάτα, δεν χρειάζεστε άντρα Care signore, se vedete il gatto, non vi serve un uomo Hanımlar, eğer kediyi görüyorsanız, size erkek gerekmez Дами, якщо ви бачите кота, вам чоловік не потрібен Queridas senhoras, se vocês veem o gato, não precisam de homem Drogie panie, jeśli widzicie kota, nie potrzebujecie mężczyzny Kära damer, om ni ser katten behöver ni ingen man Dames, als jullie de kat zien, hebben jullie geen man nodig Kære damer, hvis I ser katten, behøver I ingen mand Kjære damer, hvis dere ser katten, trenger dere ingen mann Hyvät naiset, jos näette kissan, ette tarvitse miestä Hölgyek, ha látjátok a macskát, nincs szükségetek férfira Doamnelor, dacă vedeți pisica, nu aveți nevoie de bărbat Dámy, jestli vidíte kočku, nepotřebujete muže Mielos damos, jei matote katę, jums nereikia vyro Dāmas, ja redzat kaķi, jums vīrietis nav vajadzīgs Dame, ako vidite mačku, ne treba vam muškarac
Скъпи дами, ако виждате котката, на вас мъж не ви трябва
1 0
0
When you're single but approaching 30 and you want some babies of your own
Когато си необвързана, но наближаваш 30-годишна възраст и искаш свои собствени бебета
1 0
0
Me: Im not like other girls. Him: What makes You so special?
Аз: Не съм като другите момичета. Той: Какво те прави толкова специална?
1 0
0
Не сите принцези јаваат понија
Не всички принцеси яздят понита
1 0
0
Кога ти бараат само 850€ за смена на маслениот филтер на твојата Тесла, наместо 1200€, бидејќи си мила и убава. When they only ask you 850€ for the oil filter change of your Tesla, instead of 1200€, because you are nice and beautiful. Cuando solo te piden 850€ por el cambio del filtro de aceite de tu Tesla, en lugar de 1200€, porque eres amable y hermosa. Когда с тебя просят всего 850€ за замену масляного фильтра в твоей Тесле, вместо 1200€, потому что ты милая и красивая. Wenn sie nur 850€ für den Ölfilterwechsel deines Teslas wollen, statt 1200€, weil du nett und schön bist. Quand on te demande seulement 850€ pour le changement du filtre à huile de ta Tesla, au lieu de 1200€, parce que tu es gentille et belle. Όταν σου ζητούν μόνο 850€ για την αλλαγή του φίλτρου λαδιού στο Tesla σου, αντί για 1200€, επειδή είσαι γλυκιά και όμορφη. Quando ti chiedono solo 850€ per il cambio del filtro dell’olio della tua Tesla, invece di 1200€, perché sei gentile e bella. Tesla'nın yağ filtresi değişimi için senden sadece 850€ istediklerinde, 1200€ yerine, çünkü sen nazik ve güzelsin. Коли з тебе просять лише 850€ за заміну масляного фільтра у твоїй Теслі, замість 1200€, бо ти мила й красива. Quando só te pedem 850€ pela troca do filtro de óleo do teu Tesla, em vez de 1200€, porque és simpática e bonita. Kiedy proszą cię tylko o 850€ za wymianę filtra oleju w twojej Tesli, zamiast 1200€, bo jesteś miła i piękna. När de bara tar 850€ för att byta oljefiltret på din Tesla, istället för 1200€, eftersom du är snäll och vacker. Als ze je maar 850€ vragen voor het vervangen van het oliefilter van je Tesla, in plaats van 1200€, omdat je lief en mooi веnт. Når de kun vil have 850€ for at skifte oliefilteret på din Tesla, i stedet for 1200€, fordi du er sød og smuk. Når de bare tar 850€ for å bytte oljefilteret på din Tesla, i stedet for 1200€, fordi du er snill og vakker. Kun he pyytävät sinulta vain 850€ Teslasi öljynsuodattimen vaihdosta, 1200€ sijaan, koska olet kiltti ja kaunis. Amikor csak 850€-t kérnek a Tesla olajszűrőjének cseréjéért, 1200€ helyett, mert kedves és szép vagy. Când îți cer doar 850€ pentru schimbarea filtrului de ulei la Tesla ta, în loc de 1200€, pentru că ești drăguță și frumoasă. Když po tobě chtějí jen 850€ za výměnu olejového filtru v tvé Tesle, místo 1200€, protože jsi milá a krásná. Kai iš tavęs prašo tik 850€ už tavo Teslos alyvos filtro keitimą, vietoj 1200€, nes esi miela ir graži. Kad tev prasa tikai 850€ par tava Teslas eļļas filtra nomaiņu, nevis 1200€, jo tu esi mīļa un skaista. Kad ti traže samo 850€ za zamjenu uljnog filtera na tvojoj Tesli, umjesto 1200€, jer si draga i lijepa.
Когато ти искат само 850€ за смяната на масления филтър на твоята Тесла, вместо 1200€, понеже си мила и красива.
2 0
0
Отбележи си: не гледај во подот, обидувајќи се да изгледаш слатка, кога имаш сребрена сенка на очите. Note to self: don’t look at the floor trying to look cute when you have silver eye shadow on. Nota mental: no mires al suelo intentando parecer tierna cuando llevas sombra de ojos plateada. Отметь себе: не смотри в пол, пытаясь выглядеть мило, когда у тебя серебристые тени на глазах. Notiz an mich: Niсhт auf den Boden schauen und versuchen süß auszusehen, wenn du silbernen Lidschatten trägst. Note à moi-même : ne regarde pas le sol en essayant d’avoir l’air mignonne quand tu portes du fard à paupières argenté. Σημείωση προς εαυτόν: μην κοιτάς κάτω προσπαθώντας να δείχνεις χαριτωμένη όταν φοράς ασημί σκιά ματιών. Nota per me stessa: non guardare il pavimento cercando di sembrare carina quando hai l’ombretto argentato. Kendine not: gümüş far sürmüşken sevimli görünmeye çalışarak yere bakma. Відміть собі: не дивись у підлогу, намагаючись виглядати мило, коли маєш срібні тіні на очах. Nota para mim: não olhes para o chão tentando parecer fofa quando tens sombra de olhos prateada. Zanotuj sobie: nie patrz na podłogę próbując wyglądać słodko, kiedy masz srebrny cień na powiekach. Obs! Titta inte ner i golvet och försök se söt ut när du har silverögonskugga på. Notitie aan mezelf: kijk niet naar de vloer terwijl je probeert schattig te doen met zilveren oogschaduw op. Note til mig selv: Kig ikke ned i gulvet og prøv at se sød ud, når du har sølvøjenskygge på. Notat til meg selv: Ikke se ned i gulvet og prøv å se søt ut når du har sølv øyenskygge på. Muistiinpano itselle: älä katso lattiaan yrittäen näyttää söpöltä, kun sinulla on hopeista luomiväriä. Jegyzet magamnak: ne nézz a padlóra, miközben cuki akarsz lenni, ha ezüst szemhéjpúder van rajtad. Notează-ți: nu te uita la podea încercând să pari drăguță când ai fard de ochi argintiu. Poznamenej si: nedívej se na podlahu a nesnaž se vypadat roztomile, když máš stříbrné oční stíny. Pažymėk sau: nežiūrėk į grindis bandydama atrodyti mielai, kai turi sidabrinius akių šešėlius. Atzīmē sev: neskaties uz grīdu, mēģinot izskatīties jauki, kad tev ir sudraba acu ēnas. Zabilježi si: ne gledaj u pod pokušavajući izgledati slatko dok imaš srebrno sjenilo.
Отбележи си: не гледай към пода, опитвайки се да изглеждаш сладка, когато си със сребърни сенки за очи.
1 0
0
Women's Logic: Uses tiny pieces of cloth; hates that men are always staring
Женска логика: Използва малки парченца плат вместо дрехи; мрази мъжете, че постоянно я зяпат.
1 0
0
Има само 3 животни што не смрзнуваат во зима: поларни мечки, пингвини и кифли. There are only 3 animals that don't freeze in winter: polar bears, penguins and teen girls. Solo hay 3 animales que no pasan frío en invierno: osos polares, pingüinos y chonis. Есть только 3 животных, которые не мёрзнут зимой: белые медведи, пингвины и тусовые девчонки. Es gibt nur 3 Tiere, die im Winter niсhт frieren: Eisbären, Pinguine und Tussis. Il n'y a que 3 animaux qui n'ont pas froid en hiver : les ours polaires, les manchots et les pétasses. Υπάρχουν μόνο 3 ζώα που δεν κρυώνουν τον χειμώνα: οι πολικές αρκούδες, οι πιγκουίνοι και οι φιγουράτες έφηβες. Ci sono solo 3 animali che non sentono freddo d'inverno: gli orsi polari, i pinguini e le ragazze appariscenti. Kışın üşümeyen sadece 3 hayvan vardır: kutup ayıları, penguenler ve süslü genç kızlar. Є лише 3 тварини, які не мерзнуть взимку: білі ведмеді, пінгвіни та гламурні дівчата-підлітки. Há apenas 3 animais que não sentem frio no inverno: ursos polares, pinguins e patricinhas. Są tylko 3 zwierzęta, które nie marzną zimą: niedźwiedzie polarne, pingwiny i laski. Det finns bara 3 djur som inte fryser på vintern: isbjörnar, pingviner och fjortisar. Er zijn maar 3 dieren die het in de winter niet koud hebben: ijsberen, pinguïns en tutjes. Der er kun 3 dyr, der ikke fryser om vinteren: isbjørne, pingviner og tøsser. Det er bare 3 dyr som ikke fryser om vinteren: isbjørner, pingviner og fjortisjenter. On vain 3 eläintä, jotka eivät palele talvella: jääkarhut, pingviinit ja pissikset. Csak 3 állat van, ami télen nem fázik: jegesmedvék, pingvinek és cicababák. Există doar 3 animale care nu îngheață iarna: urșii polari, pinguinii și pițipoancele. Jsou jen 3 zvířata, která v zimě nemrznou: lední medvědi, tučňáci a fifleny. Yra tik 3 gyvūnai, kurie žiemą nešąla: baltieji lokiai, pingvinai ir pasipuošusios paauglės. Ir tikai 3 dzīvnieki, kas ziemā nesalst: leduslāči, pingvīni un uzspodrinātas tīnes. Postoje samo 3 životinje koje ne smrzavaju zimi: polarni medvjedi, pingvini i šminkerice.
Има само 3 животни, които не мръзнат през зимата: полярни мечки, пингвини и кифли.
3 0
0
Кога ти остануваат уште 57 минути и не знаеш што да правиш со неа ... When you have 57 minutes left and don’t know what to do with her ... Cuando te quedan 57 minutos y no sabes qué hacer соn ella ... Когда у тебя осталось ещё 57 минут, и ты не знаешь, что с ней делать ... Wenn du noch 57 Minuten übrig hast und niсhт weißt, was du mit ihr anfangen sollst ... Quand il te reste encore 57 minutes et que tu ne sais pas quoi faire avec elle ... Όταν σου έχουν μείνει 57 λεπτά και δεν ξέρεις τι να κάνεις μαζί της ... Quando ti rimangono ancora 57 minuti e non sai cosa fare соn lei ... Elinde 57 dakika kalmışken ve onunla ne yapacağını bilmediğinde ... Коли у тебе залишилося ще 57 хвилин і ти не знаєш, що з нею робити ... Quando ainda te restam 57 minutos e não sabes o que fazer com ela ... Kiedy zostało ci jeszcze 57 minut i nie wiesz, co z nią zrobić ... När du har 57 minuter kvar och inte vet vad du ska göra med henne ... Als je nog 57 minuten over hebt en niet weet wat je met haar moet doen ... Når du har 57 minutter tilbage og ikke ved, hvad du skal gøre med hende ... Når du har 57 minutter igjen og ikke vet hva du skal gjøre med henne ... Kun sinulla on vielä 57 minuuttia jäljellä etkä tiedä, mitä hänen kanssaan tekisit ... Amikor még 57 perced maradt, és nem tudod, mit kezdj vele (vele nővel) ... Când îți mai rămân 57 de minute și nu știi ce să faci cu ea ... Když ti zbývá ještě 57 minut a nevíš, co s ní dělat ... Kai tau liko dar 57 minučių ir nežinai, ką su ja veikti ... Kad tev vēl palikušas 57 minūtes un tu nezini, ko ar viņu iesākt ... Kad ti je ostalo još 57 minuta i ne znaš što da radiš s njom ...
Когато са ти останали още 57 минути и не знаеш какво да правиш с нея ...
1 0
0
There're two types of girls at the party
На партитата има два вида момичета:
1 0
0
Некоj нека им каже каде е тоалетната! Someone tell them where the toilet is! ¡Que alguien les diga dónde está el baño! Кто-нибудь скажите им, где туалет! Kann ihnen bitte jemand sagen, wo die Toilette ist! Que quelqu’un leur dise où sont les toilettes ! Κάποιος να τους πει πού είναι η τουαλέτα! Qualcuno dica loro dov’è il bagno! Biri onlara tuvaletin nerede olduğunu söylesin! Хтось хай скаже їм, де туалет! Alguém que lhes diga onde fiса a casa de banho! Niech im ktoś powie, gdzie jest toaleta! Någon måste tala om för dem var toaletten är! Iemand moet ze vertellen waar het toilet is! Nogen må fortælle dem, hvor toilettet er! Noen må fortelle dem hvor toalettet er! Jonkun on kerrottava heille, missä vessa on! Valaki mondja már meg nekik, hol a WC van! Cineva să le spună unde e toaleta! Někdo ať jim řekne, kde je záchod! Kažkas tegul jiems pasako, kur yra tualetas! Kāds lai viņām pasaka, kur ir tualete! Netko neka im kaže gdje je WC!
Някой да им каже къде е тоалетната!
1 0
0
50 годишна дама търси работа като домашна помощница (без секс и шиене).  За шиенето е категорична!
1 0
0
Кога жена ќе се разведе и го ажурира профилот When a МILF becomes single again and updates her social profile Cuando una МILF vuelve a estar soltera y actualiza su perfil social Когда женщина разводится и обновляет профиль Wenn eine МILF wieder Single ist und ihr Social-Media-Profil aktualisiert Quand une МILF redevient célibataire et met à jour son profil social Όταν μια МILF ξαναγίνεται ελεύθερη και ενημερώνει το προφίλ της στα social Quando una МILF torna single e aggiorna il profilo social Bir МILF tekrar bekar olduğunda ve sosyal profilini güncellediğinde Коли жінка розлучається і оновлює профіль Când o femeie se desparte și își actualizează profilul social Kiedy kobieta się rozwodzi i aktualizuje swój profil społecznościowy När en МILF blir singel igen och uppdaterar sin sociala profil Wanneer een МILF weer single wordt en haar sociale profiel bijwerkt Når en МILF bliver single igen og opdaterer sin sociale profil Når en МILF blir singel igjen og oppdaterer sin sosiale profil Kun МILF on taas sinkku ja päivittää some-profiilinsa Amikor egy nő elválik és frissíti a közösségi profilját Când o femeie divorțează și își actualizează profilul social Když se žena rozvede a aktualizuje svůj sociální profil Kai moteris išsiskiria ir atnaujina savo socialinį profilį Kad sieviete izšķiras un atjauno savu sociālo profilu Kad žena se razvede i osvježi svoj društveni profil
Когато жена се разведе и си обнови профила
2 0
0
Заборавете ја двојката, сакам да знам што се случува назад лево Forget the couple, I want to know what's going down back left Olvídate de la pareja, quiero saber qué pasa atrás a la izquierda Забудьте про пару, хочу знать, что происходит сзади слева Vergesst das Paar, ich will wissen, was hinten links abgeht Oubliez le couple, je veux savoir ce qui se passe au fond à gauche Ξεχάστε το ζευγάρι, θέλω να μάθω τι γίνεται πίσω αριστερά Dimenticate la coppia, voglio sapere cosa succede in fondo a sinistra Boşver çifti, solda arkada neler oluyor bilmek istiyorum Забудьте про пару, хочу знати, що відбувається ззаду зліва Esquece o casal, quero saber o que está a acontecer lá atrás à esquerda Zapomnij o parze, chcę wiedzieć, co się dzieje z tyłu po lewej Glöm paret, jag vill veta vad som händer där bak till vänster Vergeet het stel, ik wil weten wat er achteraan links gebeurt Glem parret, jeg vil vide, hvad der sker bagved til venstre Glem paret, jeg vil vite hva som skjer bak til venstre Unohda pari, haluan tietää mitä takana vasemmalla tapahtuu Felejtsd el a párt, tudni akarom, mi zajlik hátul balra Uită de cuplu, vreau să știu ce se întâmplă în spate, în stânga Zapomeň na pár, chci vědět, co se děje vzadu vlevo Pamiršk porą, noriu sužinoti, kas vyksta gale kairėje Aizmirsti pāri, es gribu zināt, kas tur notiek aizmugurē pa kreisi Zaboravi par, hoću znati što se događa iza lijevo
Забравете двойката, искам да знам какво става отзад вляво
1 0
0
I don't know what she means but she has my full support
Не знам за какво се бори, но има пълната ми подкрепа.
4 0
0
  • Предишната
  • Следваща
Privacy and Policy Contact Us